Cecotec ForceTitanium 650 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/72] 550929
![Cecotec ForceTitanium 650 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/72] 550929](/views2/1716636/page41/bg29.png)
УКРАЇНСЬКА
41
FORCETITANIUM 650
Підошва:
Крохмаль та інші залишки можна легко видалити з підошви за допомогою вологої
тканини. Щоб не подряпати її поверхню, не використовуйте металеві чистячі серветки і
ніколи не кладіть праску на шорстку поверхню. Якщо синтетичну тканину прасувати при
високій температурі, тканину і підошва праски можуть бути пошкоджені. Кращий спосіб
видалення синтетичних залишків з підошви праски - нагріти його і прасувати по старій
бавовняної серветці.
УВАГА: не використовуйте засоби для очищення парових прасок, так як вони можуть
пошкодити його робочі частини.
Самоочищення
:
УВАГА: ваша праска буде добре прасувати і довго служити якщо ви будете
використовувати функцію самоочищення один раз на місяць або більше в залежності
від використання.
1. Заповніть половину резервуара для води і залиште перемикач пара в положенні «0FF».
2. Встановіть праску в вертикальне положення.
3. Підключіть праску до електромережі.
4. Поверніть регулятор температури в положення «MAX».
5. Дайте прасці нагрітися, поки не згасне індикатор.
6. Вимкніть праску від мережі і тримайте його в горизонтальному положенні над
раковиною.
7. Поверніть регулятор пара в максимальне положення або утримуйте кнопку
«Autoclean», поки не вийде вся кипляча вода, пар і забруднення.
8. Очистіть підошву праски чистою тканиною, як тільки вона охолоне.
Зберігання
1. Вимкніть праску від електромережі.
2. Вилийте резервуар, перевернувши праска і обережно струснувши його.
3. Дайте прасці повністю охолонути.
4. Оберніть шнур живлення навколо підстави праски.
5. Зберігайте праску в вертикальному положенні.
05106_ForceTitanium 650_Manual_DS.indd 41 21/12/18 8:54
Содержание
- Forcetitanium 650 plancha de vapor steam iron утюг праска 1
- Índice 2
- Indice 3
- Índice 3
- Зміст inhoud 3
- Содержание 3
- Piezas y componentes 4
- Antes de usar 9
- Funcionamiento 10
- Limpieza y mantenimiento 13
- Especificaciones técnicas 14
- Garantía y sat 14
- Reciclaje de electrodomésticos 14
- Operation 18
- Cleaning and maintenance 21
- Disposal of old electrical appliances 22
- Technical especifications 22
- Technical support service and warranty 23
- Перед первым использованием 27
- Снимите все упаковочные материалы проверьте все части устройства на наличие видимых повреждений размотайте кабель питания и убедитесь что на нем нет повреждений не эксплуатируйте устройство если его кабель питания поврежден или устройство работает некорректно в случае поломки обратитесь в официальный сервисный центр cecotec для замены устройства ремонта или возврата средств убедитесь что вы внимательно прочитали и поняли инструкцию по эксплуатации особое внимание уделите инструкции по безопасному использованию на предыдущей странице подключите устройство к подходящей розетке доступ к розетке должен быть всегда открытым чтобы в случае какого либо чрезвычайного происшествия вы смогли его спокойно отключить 27
- Эксплуатация 28
- Очистка и обслуживание 31
- Сервисное обслуживание и гарантия 32
- Технические характеристики 32
- Утилизация старых электрических изделий 32
- Перед першим використанням 36
- Експлуатація 37
- Очищення та обслуговування 40
- Сервісне обслуговування і гарантія 42
- Технічні характеристики 42
- Утилізація старих електричних виробів 42
- Funzionamento 47
- Pulizia e manutenzione 50
- Garanzia e sat 51
- Riciclaggio degli elettrodomestici 51
- Specifiche tecniche 51
- Antes de usar 55
- Funcionamento 56
- Limpeza e manutenção 59
- Especificações técnicas 60
- Garantia e sat 60
- Reciclagem de electrodomésticos 60
- Bewaar het product en de handleiding op een veilige en droge plaats als het product niet gebruikt wordt 64
- De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid voor schade of persoonlijk letsel als dit te wijten valt aan verkeerd gebruik van het product incorrect gebruik of het niet naleven van de instructies in deze handleiding annuleert de garantie van het product en de verantwoordelijkheid van de fabrikant 64
- Het schoonmaken en het onderhoud door de gebruiker mag niet uitgevoerd worden door kinderen 64
- Voor gebruik 64
- Werking 65
- Schoonmaken en onderhoud 68
- Recyclage van elektrische apparaten 69
- Technische specificaties 69
- Garantie en technische ondersteuning 70
- Www cecotec es 72
Похожие устройства
- Systemair AJR 315-2/4 (F)-TR (22N) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AJR 355-2/4 (F)-TR (45N) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AJ8 355-2/4 (F)-TR (45N) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AJR 315-2/4 (B)-TR Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 400D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 400D4-6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 450D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 450D6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 062 560D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 062 560D4-6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 062 630D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 200 L Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 200 L Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 200 R Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 200 R Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 300 L Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 300 L Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 300 R Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 300 R Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 700 L Инструкция по эксплуатации