Russell Hobbs 22591-70 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/52] 559712
![Russell Hobbs 22591-70 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/52] 559712](/views2/1726527/page10/bga.png)
10
Lees de instructies, bewaar ze goed en geef ze met het apparaat mee wanneer u deze aan een derde
geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis
hebben, indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico’s begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen.
Schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden, tenzij ze ouder
dan 8 zijn en onder toezicht staan.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar.
h De oppervlakken van het apparaat zullen heet worden.
Als u de waterkoker te vol doet, kan er kokend water uitspatten.
Gebruik de waterkoker alleen met de bijgeleverde voetstuk (en omgekeerd).
Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een technicus of een ander deskundig
persoon vervangen worden om eventuele risico’s te vermijden.
Vermijd dat er op de standaard/connector wordt gemorst.
Het oppervlak van het verwarmingselement is na gebruik onderworpen aan restwarmte.
Gebruik het apparaat volgens deze instructies. Elk misbruik kan mogelijk letsel, elektrische schokken
of andere gevaren veroorzaken.
Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele
gevaren begrijpen.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen zoals:
• keukengedeelte van winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
• door klanten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen;
• bed and breakfasts;
• boerderijen.
b Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere reservoirs die
water of andere vloeistoffen bevatten.
• Gebruik de waterkoker alleen voor het verwarmen van water.
• Gebruik het apparaat niet bij beschadigingen of storingen.
AFBEELDINGEN
1. Filter
2. Deksel
3. Dekselvergrendeling
4. Handvat
5. Markering snel koken
6. Schakelaar
7. Voetstuk
8. Waterpeil
Содержание
- Bed and breakfast type environments 3
- Before using for the first time 3
- By clients in hotels motels and other residential type environments 3
- Farm houses 3
- Follow basic safety precautions including 3
- Important safeguards 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years h parts of the appliance will get hot during use if you overfill the kettle may spit boiling water use the kettle only with the stand supplied and vice versa if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard avoid spillage on the stand connector this appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a s 3
- Boil dry protection 4
- Care and maintenance 4
- Descale regularly at least monthly 4
- Filling 4
- General 4
- Recycling 4
- Using your kettle 4
- Allgemeines 6
- Befüllen 6
- Einschalten 6
- Pflege und instandhaltung 6
- Trockengeh überhitzungsschutz 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- Zeichnungen 6
- Das gerät regelmäßig entkalken mindestens einmal im monat 7
- Recycling 7
- Avant la première utilisation 9
- Détartrez régulièrement au moins une fois par mois 9
- Généralités 9
- Recyclage 9
- Remplissage 9
- Soins et entretien 9
- Sécurité anti ébullition à sec 9
- Utilisation de votre bouilloire 9
- Algemeen 11
- Droogkookbeveiliging 11
- Ontkalk het apparaat regelmatig tenminste één keer per maand 11
- Recycling 11
- Uw waterkoker gebruiken 11
- Voor het eerste gebruik 11
- Vullen 11
- Zorg en onderhoud 11
- Ambienti zona letto e colazione 12
- Case rurali 12
- Clienti in hotel in motel e altri ambienti di tipo residenziale 12
- Immagini 12
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni h le superfici dell apparecchio diventeranno calde riempiendo troppo il bollitore potrebbe schizzare l acqua bollente usare il bollitore solo con la base di supporto fornita e viceversa se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti evitare che i liquidi fuoriescano versandosi sulla base di supporto sul connettore la superficie dell elemento di riscaldamen 12
- Norme di sicurezza importanti 12
- Prima di utilizzare per la prima volta 12
- Come utilizzare la bollitore 13
- Cura e manutenzione 13
- Generalità 13
- Riciclo 13
- Riempimento 13
- Rimuovere le incrostazioni con regolarità almeno una volta al mese 13
- Utilizzo con troppo poca acqua 13
- Alojamientos tipo bed breakfast 14
- Antes del primer uso 14
- Casas rurales 14
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años h las superficies del aparato estarán calientes si lo sobrellena puede que el hervidor salpique agua hirviendo use el hervidor solo con la base suministrada y viceversa si el cable está dañado este deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro evite derramar líquido sobre el soporte conector la superficie del elemento calefactor conservará calor residual después de utilizar el aparato utilice el aparato conforme estas instrucciones un uso indeb 14
- Ilustraciones 14
- Medidas de seguridad importantes 14
- Por los clientes en hoteles moteles y otros entornos de carácter residencial 14
- Cuidado y mantenimiento 15
- Desescame regularmente como mínimo mensualmente 15
- Encender 15
- General 15
- Llenado 15
- Protección contra hervido en seco 15
- Reciclaje 15
- Ambientes tipo pensões ou pousadas 16
- Antes da primeira utilização 16
- Esquemas 16
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos h as superfícies do aparelho aquecerão se encher demasiado o jarro pode salpicar água a ferver utilize o jarro apenas com a base fornecida e vice versa se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos evite derramar líquidos na base conector a superfície da resistência está sujeita a calor residual após a utilização use o aparelho de acordo com estas 16
- Medidas de precaução importantes 16
- Por clientes em hotéis motéis e outros ambientes de tipo residencial 16
- Quintas 16
- Cuidados e manutenção 17
- Descalcifique regularmente pelo menos mensalmente 17
- Encher 17
- Proteção contra fervura a seco 17
- Reciclagem 17
- Utilizar o jarro elétrico 17
- Af gæster på hotel motel og på andre indkvarteringssteder 18
- Bed breakfast steder 18
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år h apparatets overflader kan blive meget varme hvis du fylder for meget vand i elkedlen kan der sprøjte kogende vand ud anvend kun elkedlen sammen med den medfølgende sokkel og omvendt hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås undgå spild på soklen stikket varmeelements overflade er stadig varmt efter brug brug apparatet ifølge brugsanvisningen enhver form for forkert brug kan forårsage tilskadekomst elektrisk stød og andre farer de 18
- Før første ibrugtagning 18
- Landhuse 18
- Tegninger 18
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 18
- Apparatet skal afkalkes regelmæssigt mindst en gang om måneden 19
- Beskyttelse imod tørkogning 19
- Genbrug 19
- Generelle tips 19
- Opfyldning 19
- Pleje og vedligeholdelse 19
- Sådan bruges kedlen 19
- Allmänt 21
- Att använda din vattenkokaren 21
- Avkalka regelbundet minst en gång i månaden 21
- Fylla på vatten 21
- Före första användningen 21
- Skydd mot torrkokning 21
- Skötsel och underhåll 21
- Återvinning 21
- Avkalk regelmessig minst hver måned 23
- Beskyttelse mot tørrkoking 23
- Bruk kjelen din 23
- Fylling 23
- Før du bruker maskinen 23
- Generelt 23
- Håndtering og vedlikehold 23
- Resirkulering 23
- Aamiaisen ja majoituksen tarjoavat tilat 24
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 24
- Hotellien motellien ja muiden asuntolatyyppisten tilojen asiakastilat 24
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa h laitteen pinnat tulevat kuumiksi jos täytät liikaa kattilasta voi roiskua kiehuvaa vettä käytä vedenkeitintä vain sen mukana toimitetun alustan kanssa ja alustaa vastaavasti vain tämän keittimen kanssa jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi vältä läikkymistä alustalle liittimeen lämpöelementtien pinnalla on jälkilämpöä käytön jälkeen käytä laitetta näiden ohjeiden mukaisesti väärinkäyttö voi aiheuttaa potentiaalisen henkilövahingon sä 24
- Maatilat 24
- Piirrokset 24
- Tärkeitä varotoimia 24
- Hoito ja huolto 25
- Kierrätys 25
- Poista kalkki säännöllisesti ainakin kerran kuussa 25
- Sammutus 25
- Tyhjiinkiehumissuoja 25
- Täyttäminen 25
- Vedenkeittimessä käyttäminen 25
- Yleistä 25
- Защита от перегорания при полном выкипании воды 27
- Иллюстрации 27
- Использование чайник 27
- Наполнение водой 27
- Общие положения 27
- Перед первым использованием 27
- Удаляйте накипь регулярно каждый месяц 27
- Уход и обслуживание 27
- Повторная переработка 28
- Obecné 30
- Ochrana proti vyvaření vody 30
- Plnění 30
- Použití konvice 30
- Pravidelně odstraňujte vodní kámen alespoň měsíčně 30
- Péče a údržba 30
- Před prvním použitím 30
- Recyklace 30
- Ochrana pred varením nasucho 32
- Plnenie 32
- Používanie kanvici 32
- Pravidelne odstraňujte vodný kameň najmenej raz mesačne 32
- Pred prvým použitím 32
- Recyklácia 32
- Starostlivosť a údržba 32
- Všeobecne 32
- Do użytku przez gości w hotelach motelach i innym środowisku mieszkalnym 33
- Gospodarstwa rolne 33
- Obiekty gastronomiczne w powierzchniach handlowych biurach i innych miejscach pracy 33
- Obiekty oferujące nocleg ze śniadaniem 33
- Rysunki 33
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli odbywa się to pod nadzorem z instruktażem oraz są świadome istniejących zagrożeń należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem dzieci nie powinny czyścić i obsługiwać urządzenia o ile nie są starsze niż 8 lat i są nadzorowane przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat h powierzchnie urządzenia rozgrzewają się jeśli wody będzie za dużo gotująca woda może rozpryskiwać się czajnik może być używany tylko łącznie z dostarczoną podstawą i na odwrót jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia unikać wycieków na stojak i złącze na powierzchni elementów grzewczych po wyłączeniu utrzymuje się 33
- Urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych zastosowaniach jak 33
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 33
- Eksploatacja i konserwacja 34
- Napełnianie 34
- Ochrona przed uruchomieniem bez wody 34
- Ogólne uwagi 34
- Przed pierwszym użyciem 34
- Recykling 34
- Usuwaj kamień regularnie przynajmniej raz w miesiącu 34
- Używanie czajnika 34
- Crteži 35
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina h površine uređaja će postati vruće ako ga prepunite iz čajnika može da pršće kipuća voda koristite čajnik samo sa priloženim postoljem i obratno ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti izbjegavajte prskanje na postolje priključak nakon uporabe na površini grijaćeg elementa zadržava se preostala toplina rabite uređaj prema ovim uputama bilo kakva pogrešna uporaba može uzrokovati potencijalne ozljede strujni udar ili druge opasnosti ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tje 35
- Prije prve uporabe 35
- Seoska domaćinstva 35
- Smještaji s uslugom doručka 35
- Važne sigurnosne mjere 35
- Za goste u hotelima motelima i drugim vrstama stambenih prostora 35
- Opće upute 36
- Punjenje 36
- Reciklaža 36
- Redovito uklanjajte kamenac najmanje jednom mjesečno 36
- Uporaba 36
- Zaštita od rada kod nedostatka vode i isključivanje 36
- Čišćenje i održavanje 36
- Gostje v hotelih motelih in druga podobna stanovanjska okolja 37
- Kmetije 37
- Nastavitve z zajtrkom in podobno 37
- Pomembna varovala 37
- Pred prvo uporabo 37
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let h površine naprave se segrejejo če kotliček preveč napolnite lahko iz njega brizgne vrela voda kotliček uporabljajte samo s priloženim stojalom in obratno če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje preprečite razlitje po stojalu priključku zaradi preostale toplote se površina grelnega elementa segreje po uporabi napravo uporabljajte skladno s temi navodili kakršna koli nepravilna uporaba lahko povzroči poškodbe električni šok ali druge nevarnosti napravo lahko uporabljaj 37
- Dolivanje 38
- Nega in vzdrževanje 38
- Recikliranje 38
- Redno odstranjujte vodni kamen najmanj vsak mesec 38
- Splošno 38
- Uporaba vašega kuhalniku 38
- Zaščita pred uporabo z nezadostno količino vode 38
- Γενικa 40
- Να εκτελείτε αφαλάτωση τακτικά τουλάχιστον μία φορά το μήνα 40
- Πλhρωση 40
- Πριν απο την πρωτη χρηση 40
- Προστασια στεγνου βρασμου 40
- Σχεδια 40
- Φροντiδα και συντhρηση 40
- Χρηση τησ βραστηρασ 40
- Ανακυκλωση 41
- A vízforralóban használata 43
- Az első használat előtt 43
- Megtöltés 43
- Teljes elforralás elleni védelem 43
- Vízkőtelenítse rendszeresen legalább havonta egyszer 43
- Általános 43
- Ápolás és karbantartás 43
- Újrahasznosítás 43
- Doldurma 45
- Düzenli olarak kireç giderme işlemi uygulayın en az ayda bir 45
- I lk kez kullanmadan önce 45
- Kullanimi 45
- Susuz kaynatma korumasi 45
- Temi zli k ve bakim 45
- Geri dönüşüm 46
- Detartraţi regulat cel puţin o dată pe lună 48
- General 48
- Modul de folosire 48
- Protecţie fierbere până la uscare 48
- Reciclarea 48
- Umplere 48
- Înainte de prima utilizare 48
- Îngrijire şi întreţinere 48
- Важни предпазни мерки 49
- Илюстрации 49
- От клиенти в хотели мотели и други видове жилищни среди 49
- Преди първа употреба 49
- Среди от типа къщи за гости с легло и закуска 49
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с това с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст h повърхността на уреда ще се нагорещи ако препълните каната от нея може да пръска вряла вода използвайте каната само заедно с предоставената поставка и обратно ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск избягвайте разливания върху поставката конектора повърхността на нагревателния елемент е подложена на остатъчна топлина след употреба използвайте уреда в съответствие с тези инструкции неправилната употреба може да доведе до наран 49
- Фермерски къщи 49
- Грижи и поддръжка 50
- Защита от варене на сухо 50
- Използване на вашия каната 50
- Общи указания 50
- Пълнене 50
- Редовно почиствайте котления камък поне веднъж месечно 50
- Рециклиране 50
- ايرهش لقلأا ىلع ماظتناب بساورلا ةلازإب مق 52
- ةرم لولأ مادختسلاا لبق 52
- ةنايصلاو ةيانعلا 52
- ريودتلا ةداعإ 52
- فافجلا ىتح نايلغلا نم ةيامحلا 52
- لملا 52
- ليغشت 52
- ماعع 52
Похожие устройства
- Marta MT-1561 Vinous Garnet Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1562 Red Coral Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1563 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1564 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1853 Dark Topaz Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1853 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1854 Black Pearl Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Aquasoft+pilling EP4920F0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGE39AK32R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGE39AL3OR Инструкция по эксплуатации
- Philips GC9690/80 Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MM207W Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MM207S Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MG207W Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MG207S Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-DM207W Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-DM207S Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-DG207W Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-DG207S Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-MM218W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения