Атлант ХМ 4721-101 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/80] 562202
![Атлант ХМ 4721-101 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/80] 562202](/views2/1729029/page5/bg5.png)
5
RUS
4.5 Установить упоры задние в соответствии с рисунком 4: вста-
вить прямоугольный выступ упора между прутками конденсатора
и повернуть упор на 90
0
.
4.6 Двери (дверь) холодильника, дверь морозильного от-
деления (при наличии) можно перенавесить на правостороннее
открывание. Чтобы исключить поломку пластмассовых деталей,
перенавеску дверей должен выполнять только механик сервисной
службы. Перенавеска дверей производится платно по прейскуран-
ту сервисной службы.
4.7 Подключить холодильник к электрической сети: вставить
вилку шнура питания в розетку.
ВНИМАНИЕ! Повторное подключение холодильника
после его отключения от электрической сети допускается
не ранее, чем через 5 минут.
5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОТДЕЛЕНИЯ ДЛЯ
ХРАНЕНИЯ СВЕЖИХ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ
5.1 ХРАНЕНИЕ И РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ХО
5.1.1 При размещении продуктов следует учитывать, что самая
холодная зона в ХО располагается непосредственно над сосудами
для овощей или фруктов, самая теплая — на верхней полке.
5.1.2 Температура в ХО зависит от количества вновь загру-
жаемых продуктов, частоты открывания двери, места установки
холодильника в помещении и т.п.
5.1.3 Точно измерить температуру в ХО возможно только в
лабораторных условиях. Температура воздуха в отделении за-
висит от режима работы холодильника и меняется быстрее, чем
температура продуктов.
Приблизительно можно измерить температуру в ХО, пред-
варительно установив на 12 часов стакан с водой и термометром
на среднюю полку. При измерении температуры дверь ХО не
открывать.
5.1.4 Положение полок-стекло в ХО, кроме полки-стекло
(нижней), можно менять по высоте: приподняв задний край или
передний (в зависимости от конструкции), полку-стекло выдвинуть
на себя и установить на новое место.
В холодильнике, встраиваемом в мебель, для переустановки
полки-стекло следует:
— приподнять задний край полки-стекло и выдвигать ее на
себя, пока из направляющих не выйдут боковые опорные части
полки в соответствии с рисунком 5;
— опуская передний край полки-стекло вниз, перевести ее в
вертикальное положение;
— вывести зацепы из направляющих и достать полку-стекло.
Установку полки-стекло на новое место произвести в обратной
последовательности.
5.1.5 На стеклянных полках ХО может образовываться конден-
сат (капли воды). Его появление вызвано повышением влажности
воздуха в отделении, которое связано: с загрузкой большого коли-
чества овощей и фруктов, с частым или длительным открыванием
двери; с повышением температуры в ХО; с несоблюдением условий
эксплуатации в соответствии с 1.3 и рекомендаций по хранению
продуктов в соответствии с 7.1; с засорением системы слива (см.
приложение). Для удаления конденсата с полки-стекло использу-
ется легковпитывающий влагу материал.
5.1.6 Положение барьер-полок или емкостей (в зависимости
от комплектации) на двери можно менять по высоте:
— с барьер-полки снять ограничитель (малый) (при наличии).
Надавливая на боковую поверхность барьера-полки в соответствии
с рисунком 6, освободить элементы крепления с одной стороны,
потом с другой. При установке на новое место вставить элементы
крепления с одной стороны барьера-полки в пазы на панели двери
и, надавливая с другой стороны на боковую поверхность, устано-
вить барьер-полку. Установить ограничитель (малый);
— емкость в соответствии с рисунком 7 приподнять двумя ру-
ками вверх и освободить пазы из элементов крепления на двери.
Выбрать место установки и установить емкость, совместив пазы с
элементами крепления на панели двери.
5.2 УБОРКА ХО
5.2.1 Для уборки ХО необходимо:
— отключить холодильник от электрической сети, вынув вилку
шнура питания из розетки;
— достать все продукты из ХО;
— вымыть ХО в соответствии с 4.4, вытереть насухо.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения появления неприятного
запаха в ХО тщательно вымойте отделение, комплектующие,
уплотнитель, а также зону прилегания уплотнителя к двери.
6 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОРОЗИЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
6.1 ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
6.1.1 При включении холодильника МО работает в режиме
«Хранение», который обеспечивает качественное хранение за-
мороженных продуктов. Условно МО делится на две зоны: одна
зона используется как для замораживания, так и для хранения
замороженных продуктов, а другая зона — только для хранения
замороженных продуктов (см. приложение).
6.1.2 Температура в МО зависит от количества хранящихся и
вновь загружаемых продуктов, частоты открывания двери, места
установки холодильника в помещении и т.п.
ВНИМАНИЕ! Продукты, уложенные на полку МО, не долж-
ны перекрывать воздушные каналы системы без инееобразо-
вания (далее — система No Frost) на задней стенке.
6.2 ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
6.2.1 Свежие продукты замораживаются при работе МО в
режиме «Хранение».
Некоторые модели холодильника имеют дополнительный ре-
жим работы МО для замораживания свежих продуктов большой
массы — режим (функция) «Замораживание», «Суперзаморажива-
ние» (см. приложение). Включить дополнительный режим работы
МО следует заранее, за 24 ч до наполнения МО свежими про-
дуктами. Выключить — через 24 часа после загрузки продуктов.
полка
Рисунок 5
барьер-полка
Рисунок 6 Рисунок 7
емкость
Рисунок 4
упор задний
Рисунок 3
табличка
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Rucovodstvo_atlant_holodilnik_common 7 1
- Пайдалану туралы нұсқаулықтар 1
- Холодильный прибор 3
- Холодильний прилад 10
- Тоңазытқыш құрылғыларын 16
- Арналған бөлімдерді жарықтандыру 21
- Балғын ас азық түліктерін сақтауға 21
- Ж о ю 21
- М ү м к і н б ол а рл ы қ з а қ ы м д а н ул а р 21
- Мен оларды қалпына келтіру əдістері 21
- Сақтау жəне тасымалдау ережелері 21
- Тапсырыс берушінің жоюға болатын ақаулары 3 ке стеде көрсетілген егер ақаулықты өзіңіз түзете алмасаңыз қызмет көрсету механигіне хабарласыңыз 11 қызмет көрсету бөліміне хабарласқан кезде тоңазытқыштың үлгісін және сериялық нөмірін көрсетуіңіз керек 21
- Тоңазытқышты орау үшін пайдаланылатын материал дар толық қайталама түрде қайта өңделеді және қайталама шикізат үшін жинау орындарына келген жағдайда қайта пайдалануға болады назар аударыңыз балалардың орам материалда 21
- Тқ шамын жарықтандыру үшін қыздыру шамымен шамдар 10 11 суретті қараңыз немесе тоңазытқыш моделіне байланысты жарық диодтты шамдары бар 12 жарықтандыруға арналған қыздыру шамын ауыстыру шамның конструкциясына байланысты қажет қуат сымын розеткадан суыру арқылы тоңазытқышты желіден ажыратыңыз 10 суретке сәйкес қақпақты көрсеткі бағытымен алып тастаңыз 11 суретке сәйкес бұранданы бұрап шығарыңыз қақпақты көрсеткі бағытымен алып тастаңыз шамды 15 вт тан аспайтын қуатпен ауыстырыңыз қақпақты орнатып бұранданы бұраңыз бар болса 12 светодиод жарықтандыру техникалық қызмет көрсетуді қажет етпейді ақаулық орын алған жағдайда қызмет көрсету орталығының механикасына хабарласыңыз 21
- Қорапқа салынып оралған тоңазытқыш табиғи жел детуде жабық кеңістікте 80 дан аспайтын салыстырмалы ылғалдылықта сақталуы керек 10 егер тоңазытқыш ұзақ уақыт пайдаланылмаса оны электр желісінен ажыратып барлық өнімдерді алып тастаңыз тқ ды жібітіп бөліктерді тазалаңыз тазалаудан кейін бөлімдерінде иіс пайда болмас үшін есіктерді ашық қалдырыңыз 10 тоңазытқышты кез келген жабық көлікпен жұмыс істейтін жағдайында тігінен тасымалдау қажет оны сенімді түрде бекітіңіз тоңазытқышты тиеу түсіру жұмыстары кезінде соққыға ұшыратуға тыйым салынады назар аударыңыз тоңазытқышты бұзып алмасы үшін оларды есіктері есік тұтқаларын сәндік қалқаны ұстап тасымалдамаңыз бар болса 21
- Soğutma qurğusu 23
- A dispozitivului de frigider 29
- Muzlatgish jihozi 35
- Яхдон 41
- Муздаткыч приборду 48
- Муздаткычты иштетуу боюнча гарантиялык кепил дик моонот 3 жыл 54
- Kaz aze 55
- Uzb tgk kyr 55
- Frigidere congelatoare 57
- Rucovodstvo_atlant_xm 4708 4726 57
- Sovutgichlar muzlatgichlar 57
- Soyuducular dondurucular 57
- Əlavə 57
- Додаток 57
- Муздаткычтар тондургучтар 57
- Приложение 57
- Тиркеме 57
- Тоңазытқыштар мұздатқыштар 57
- Хм 4708 ххх хм 4709 ххх хм 4710 ххх хм 4712 ххх хм 4721 ххх хм 4723 ххх хм 4724 ххх хм 4725 ххх хм 4726 ххх 57
- Холодильники морозильники 57
- Яхдонҳо сармодонҳо 57
- Қосымша 57
- Найменування технічних характеристик і комплектуючих виробів вказані в таблицях 1 і 2 відповідно у гарантійній карті наведені дані найменування російською мовою і вказані значення параметрів і кількість комплектуючих 3 інформація в табличці у відповідності з рисунком 8 дана у виробі російською мовою 61
- Т е х н і ч н и й л и ст м і к ро ф і ш а 61
- Та ко м п л е кта ц і я 61
- Ж ә н е ж а б д ы қ та м а 64
- Т е х н и к а л ы қ п а ра қ м и к р о ф и ш а 64
- Техникалық сипаттамалар мен жинақтаушы бұйымдардың атаулары тиісті түрде 1 жəне 2 кестелерде көрсетілген кепілдік картасында бұл атаулар орыс тілінде беріліп параметрлер мағынасы мен жинақтаушы бөліктер саны көрсетілген 3 8 сурет бойынша кестеде берілген ақпарат бұйымда орыс тілінде беріледі 64
- K o m p l e k ta s i ya 67
- T e x n i k i s i ya h i m i k r o f i ş v ә 67
- Texnik xüsusiyyətlərin və tamamlayıcı hissələrin adı uyğun olaraq cədvəl 1 və 2 də göstərilmişdir zəmanət kartında bu adlar rusca verilmiş parametrələrin qiymətləri və tamamlayıcı hissələrin sayı göstərilmişdir 3 cədvəldəki cihaz haqqındakı məlumat rəs 8 ya uyğun olaraq rus dilində göstərilmişdir 67
- Denumirea la caracteristicile tehnice si componentele detaliilor sunt indicate in tabelurile 1 si 2 corespunzator in cartea de garantie sunt indicate denumirile in limba romana si sunt indicate valorile parametrilor si numarul componentelor 3 informatia in tabel in conformitate cu imaginea 8 este data la detalii in limba romana 70
- T e h n i c ă m i c r o f i c h e ș i e c h i pa m e n t u l 70
- K о m p l е k t a s i y a 73
- T е х n i k v a r a q a m i k r о f i s h a v a 73
- Texnik ko rsatgichlar va qo shimcha buyumlar nomlari tegishlich 1 va 2 jadvalda ko rsatilgan kafolat kartasida mazkur nomlar rus tilida berilgan hamda parametrlar ko rsatgichlari va qo shimcha qismlar soni ko rsatilgan 3 8 rasmga tegishli jadavldagi ma lumot buyumda rus tilida berilgan 73
- В а р а қ а и т е х н и к ӣ м и к р о ф и ш а 76
- В а ҷ а м ъ к у н ӣ 76
- Расми 8 чадвалча 76
- Хусусиятҳои техники ва номи чизҳои комплекти дар чадвалҳои 1 ва 2 нишон дода шудаанд дар картаи кафолати ин номҳо бо забони руси оварда шудаанд ва нишондодҳои параметрҳои он ва миқдори чизҳои дар комплект буда нишон дода шудаанд 3 маълумот дар чадвалча мутобиқи расми 8 бо забони руси оварда шудааст 76
- Чадвали 2 қисмҳои комплекти 76
- Ж а н а к о м п л е к т а ц и я 79
- Т е х н и к а л ы к б а р а к ч а м и к р о ф и ш а 79
- Техникалык мүнөздөмөлөрдүн аталышы жана жыйнак тоочулар 1 2 таблицаларда көргөзүлгөн кепилдик картасында аталыштын маалыматтарды орус тилинде көргөзүлгөн жана параметрлердин мааниси жана жыйнактоочулардын саны кел тирилген 3 8 сүрөткө ылайык тактадагы маалымат буюмда орус тилинде берилген 79
Похожие устройства
- Атлант М-7606-080-N Grey Инструкция по эксплуатации
- Атлант М-7606-090-N Звезд.Пыль Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-305 Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1732W/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1732W/SP Инструкция по эксплуатации
- Simfer B4EM56055 Инструкция по эксплуатации
- Simfer B4EB56055 Инструкция по эксплуатации
- Simfer B4EM56555 Инструкция по эксплуатации
- Simfer B4EB56555 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H45V35M555 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H45D13B055 Инструкция по эксплуатации
- Planta MHH-100 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MWI 3211 IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MF25G IX HA Инструкция по эксплуатации
- Rombica Flow Ultima Black R2D2-035 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Farel HUM-010 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Flow Vortex R2D2-036 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Flow Cool R2D2-037 Инструкция по эксплуатации
- Rombica HUMI HUM-018 Инструкция по эксплуатации
- Rombica Pipe HUM-019 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения