ECOVACS DEEBOT OZMO Т8+ (DLX11-54ED) Инструкция по эксплуатации онлайн

Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones
/Manuel d'instructions/Manuale d'uso/Руководство по эксплуатации
Содержание
- Bedienungsanleitun 2
- Instruction manua 2
- Manual de instruccione 2
- Manuale d us 2
- Manuel d instruction 2
- Руководство по эксплуатаци 2
- Contents 3
- Important safety instructions 4
- Read all instructions before using this appliance save these instructions 4
- When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following 4
- If the robot will not be used for a long time 6
- Power off the robot for storage and unplug the auto empty station 6
- Replaceable by skilled persons to replace the robot s battery please contact customer service 6
- The battery only use the detachable supply unit ch1918 provided with the appliance or ch1822 sold separately as an accessory 6
- The robot contains batteries that are only 6
- Warning for the purposes of recharging 6
- Correct disposal of this product 7
- For eu countries 7
- For eu declaration of conformity information visit https www ecovacs com global compliance 7
- Package contents 2 package contents 8
- Auto empty dust bin 9
- Package contents 2 product diagram 9
- Bottom view auto empty station 10
- Auto empty station back 11
- Auto empty station bottom 11
- Auto empty station top 11
- Ozmo pro oscillating system 12
- Please only attach the disposable cleaning cloth to ozmo pro 12
- Power cord 12
- Operating and programming 3 notes before cleaning 13
- Operating and programming 3 quick start 14
- Operating and programming 3 charging deebot 15
- Operating and programming 3 ecovacs home app 16
- Operating and programming 3 operating deebot 17
- Operating and programming 3 ozmo pro oscillating system 18
- Maintenance 4 regular maintenance 20
- Maintenance 4 ozmo pro oscillating system 21
- Maintenance 4 auto empty dust bin and filters 22
- Maintenance 4 auto empty station 24
- Maintenance 4 other components 27
- Maintenance 4 storage 28
- Indicator light 29
- Troubleshooting 6 troubleshooting 30
- Troubleshooting 6 wi fi connection 35
- Technical specifications 36
- Vielen dank dass sie sich für den deebot entschieden haben 37
- Inhalt 38
- Beim gebrauch eines elektrischen gerätes sind einige grundlegende sicherheitshinweise zu beach ten 39
- Dazu gehören auch die folgenden hinweise 39
- Lesen sie alle anweisungen vor gebrauch dieses gerätes bewahren sie diese anweisun gen auf 39
- Wichtige sicherheitshinweise 39
- Der roboter enthält akkus die nur durch ge 41
- Fladen des akkus ausschließlich das abnehm bare netzteil ch1918 das mit dem gerät mit geliefert wurde oder ch1822 das separat als zubehör erhältlich ist 41
- Schultes personal ausgewechselt werden dürfen zum auswechseln oder entfernen des akkus des roboters wenden sie sich bitte an den kundendienst 41
- Warnung verwenden sie zum wiederau 41
- Wenn der roboter längere zeit nicht benutzt 41
- Wird schalten sie ihn zur aufbewahrung aus trennen sie außerdem die station zur automa tischen leerung vom netz 41
- Für eu länder 42
- Informationen zur eu konformitätserklärung finden sie unter https www ecovacs com global compliance 42
- Ordnungsgemäße entsorgung dieses produkts 42
- Lieferumfang 2 lieferumfang 43
- Lieferumfang 2 produktzeichnung 44
- Roboter 44
- Staubbehälter mit automatischer leerung 44
- Ansicht von unten station zur automatischen leerung 45
- Station zur automatischen leerung oberseite 46
- Station zur automatischen leerung rückseite 46
- Station zur automatischen leerung unterseite 46
- Bitte bringen sie nur das einweg reinigungstuch am ozmo pro an 47
- Netzkabel 47
- Ozmo pro oszillationssystem 47
- Betrieb und programmierung 3 vor der reinigung 48
- Bedienung und programmierung 3 kurzanleitung 49
- Bedienung und programmierung 3 aufladen des deebot 50
- Aktiviert 51
- Bedienung und programmierung 3 ecovacs home app 51
- Die wlan statusleuchte des deebot blinkt langsam 51
- Ecovacs home 51
- Ihr mobiltelefon ist mit einem wlan netzwerk verbunden das wlan signal des 2 4 ghz bandes ist auf ihrem router 51
- Um alle verfügbaren funktionen nutzen zu können wird empfohlen ihren deebot über die ecovacs home app zu steuern 51
- Wlan statusleuchte bevor sie beginnen stellen sie folgendes sicher 51
- Wlan verbindung in diesem handbuch 51
- Bedienung und programmierung 3 bedienung des deebot 52
- Bedienung und programmierung 3 ozmo pro oszillationssystem 53
- Hinweis 53
- Wartung 4 regelmäßige wartung 55
- Wartung 4 ozmo pro oszillationssystem 56
- Wartung 4 staubbehälter und filter für die automatische leerung 57
- Wartung 4 station zur automatischen leerung 59
- Wartung 4 sonstige bauteile 62
- Wartung 4 lagerung 63
- Kontrollleuchte 64
- Fehlerbehandlung 6 fehlerbehandlung 65
- Fehlerbehebung 6 wlan verbindung 70
- Technische daten 71
- Gracias por confiar en deebot 72
- Índice 73
- Al usar un dispositivo eléctrico observe siem pre las precauciones básicas de seguridad incluidas las que se indican a continuación 74
- Antes de usar este dispositi vo lea atentamente todas las instrucciones conserve estas instrucciones 74
- Instrucciones importantes de seguridad 74
- Aviso para cargar la batería utilice única 76
- El robot contiene baterías que solo puede 76
- Mente la unidad de alimentación desmontable ch1918 proporcionada con el dispositivo o la unidad ch1822 que se vende como accesorio por separado 76
- Riodo prolongado de tiempo apáguelo para guardarlo y desenchufe la estación con vacia do automático 76
- Si no se va a utilizar el robot durante un pe 76
- Sustituir personal cualificado para sustituir la batería del robot póngase en contacto con atención al cliente 76
- Eliminación correcta de este producto 77
- Https www ecovacs com global compliance 77
- Para obtener información sobre la declaración de conformidad de la ue visite 77
- Para países de la unión europea 77
- Contenido de la caja 2 contenido de la caja 78
- Contenido de la caja 2 esquema del producto 79
- Recipiente para polvo con vaciado automático 79
- Vista inferior estación con vaciado automático 80
- Estación con vaciado automático parte inferior 81
- Estación con vaciado automático parte superior 81
- Estación con vaciado automático parte trasera 81
- Cable de alimentación 82
- Coloque únicamente el paño de limpieza desechable en el sistema 82
- Ozmo pro 82
- Sistema oscilante ozmo pro 82
- Funcionamiento y programación 3 observaciones antes de limpiar 83
- Funcionamiento y programación 3 inicio rápido 84
- Carga de deebot 85
- Funcionamiento y programación 85
- Funcionamiento y programación 3 aplicación ecovacs home 86
- Funcionamiento y programación 3 funcionamiento del deebot 87
- Funcionamiento y programación 3 sistema oscilante ozmo pro 88
- Mantenimiento 4 mantenimiento habitual 90
- Mantenimiento 4 sistema oscilante ozmo pro 91
- Mantenimiento 4 recipiente para polvo y filtros con vaciado automático 92
- Mantenimiento 4 estación con vaciado automático 94
- Mantenimiento 4 otros componentes 97
- Mantenimiento 4 almacenamiento 98
- Indicador luminoso 99
- Solución de problemas 6 solución de problemas 100
- Solución de problemas 6 conexión wi fi 105
- Especificaciones técnicas 106
- Merci d avoir choisi deebot 107
- Table des matières 108
- Consignes de sécurité importantes 109
- Lire toutes les instructions avant d utiliser cet appareil conserver ces instructions 109
- Lors de l utilisation d un appareil électrique des précautions de base doivent toujours être respectées dont les suivantes 109
- Avertissement pour recharger la batterie 111
- Le robot contient des batteries que seules des 111
- Personnes qualifiées peuvent remplacer pour remplacer la batterie du robot contacter le service clientèle 111
- Période le mettre hors tension pour le ranger débrancher la station de vidage automatique 111
- Si le robot n est pas utilisé pendant une longue 111
- Utiliser l unité d alimentation amovible ch1918 fournie avec l appareil ou l unité ch1822 ven due séparément en tant qu accessoire 111
- Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l union européenne pour prévenir d éventuels dommages à l environnement ou la santé humaine suite au rejet non contrôlé des déchets recycler l appareil de façon responsable afin d assurer la réutilisation durable de ses ressources matérielles pour recycler votre appareil usagé merci d utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l a vendu il peut recycler ce produit en toute sécurité 112
- Mise au rebut correcte de ce produit 112
- Pour les pays de l union européenne 112
- Pour obtenir des informations sur la déclaration de conformité de l ue rendez vous sur https www ecovacs com global compliance 112
- Contenu de l emballage 2 contenu de l emballage 113
- Contenu de l emballage 2 schéma du produit 114
- Réservoir à poussière de vidage automatique 114
- Vue de dessous station de vidage automatique 115
- Station de vidage automatique arrière 116
- Station de vidage automatique bas 116
- Station de vidage automatique haut 116
- Cordon d alimentation 117
- Fixer uniquement le chiffon de nettoyage jetable au système ozmo 117
- Système oscillant ozmo pro 117
- Fonctionnement et programmation 3 remarques avant le nettoyage 118
- Fonctionnement et programmation 3 démarrage rapide 119
- Chargement du robot deebot 120
- Fonctionnement et programmation 120
- Fonctionnement et programmation 3 application ecovacs home 121
- Fonctionnement et programmation 3 utilisation du deebot 122
- Fonctionnement et programmation 3 système oscillant ozmo pro 123
- Remarque 123
- Entretien 4 entretien régulier 125
- Maintenance 4 système oscillant ozmo pro 126
- Entretien 4 réservoir à poussière et filtres de vidage automatique 127
- Maintenance 4 station de vidage automatique 129
- Entretien 4 autres composants 132
- Entretien 4 rangement 133
- Voyant 134
- Dépannage 6 dépannage 135
- Dépannage 6 connexion wi fi 140
- Spécifications techniques 141
- Grazie per aver scelto deebot 142
- Indice 143
- Importanti istruzioni sulla sicurezza 144
- Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio conservare queste istruzioni 144
- Quando si usa un elettrodomestico è necessario seguire delle precauzioni di base 144
- Avvertenza per ricaricare la batteria uti 146
- Il robot contiene batterie sostituibili solo da 146
- Lizzare solo l unità di alimentazione rimovibile ch1918 fornita con l apparecchio oppure ch1822 venduta separatamente come ac cessorio 146
- Persone competenti per sostituire la batte ria del robot contattare l assistenza clienti 146
- Se il robot non viene utilizzato per lungo 146
- Tempo spegnerlo per conservarlo e scolle gare la stazione di svuotamento automatico 146
- Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto 147
- Per i paesi dell unione europea 147
- Per informazioni sulla dichiarazione di conformità ue visitare il sito web https www ecovacs com global compliance 147
- Contenuto della confezione 2 contenuto della confezione 148
- Contenuto della confezione 2 diagramma del prodotto 149
- Svuotamento automatico della cassetta di raccolta 149
- Vista inferiore stazione di svuotamento automatico 150
- Stazione di svuotamento automatico nero 151
- Stazione di svuotamento automatico parte inferiore 151
- Stazione di svuotamento automatico parte superiore 151
- Cavo di alimentazione 152
- Sistema con moto oscillante ozmo pro 152
- Utilizzare esclusivamente il panno di pulizia usa e getta con ozmo 152
- Funzionamento e programmazione 3 note prima della pulizia 153
- Funzionamento e programmazione 3 avvio rapido 154
- Funzionamento e programmazione 3 ricarica di deebot 155
- Funzionamento e programmazione 3 app ecovacs home 156
- Funzionamento e programmazione 3 funzionamento di deebot 157
- Funzionamento e programmazione 3 sistema con moto oscillante ozmo pro 158
- Manutenzione 4 manutenzione regolare 160
- Manutenzione 4 sistema con moto oscillante ozmo pro 161
- Manutenzione 4 cassetta di raccolta per svuotamento automatico e filtri 162
- Manutenzione 4 stazione di svuotamento automatico 164
- Manutenzione 4 altri componenti 167
- Manutenzione 4 conservazione 168
- Risoluzione dei problemi 6 risoluzione dei problemi 170
- Risoluzione dei problemi 6 connessione wi fi 175
- Alimentazione modalità off meno di 0 50 w 176
- Bande di frequenza 2400 2483 5 mhz 176
- Ingresso 176
- Ingresso nominale ricarica 176
- Modello 176
- Modello di stazione di svuotamento automatico 176
- Potenza 176
- Specifiche tecniche 176
- Standby rete meno di 2 00 w 176
- Uscita 176
- Uscita nominale 176
- Venduto separatament 176
- Благодарим за выбор робота deebot 177
- Содержание 178
- Инструкции по технике безопасности 179
- Перед эксплуатацией данного прибора ознакомьтесь со всеми инструкциями 179
- При использовании электрических приборов необходимо всегда соблюдать следующие меры предосторожности 179
- Сохраните данную информацию 179
- В соответствии с требованиями относительно воздействия радиочастотного излучения во время эксплуатации устройства расстояние между ним и пользователями должно составлять не менее 20 см для обеспечения соответствия нормативным требованиям не рекомендуется выполнять какие либо действия на более близком расстоянии антенна используемая для данного передатчика не должна находиться рядом или использоваться совместно с любой другой антенной или передатчиком 181
- Выполняться только специалистом для замены аккумулятора обратитесь в сервисный центр 181
- Если вы не планируете использовать робота в те 181
- Замена аккумулятора данного робота должна 181
- Используйте только отсоединяемый блок пита ния ch1918 входящий в комплект поставки или ch1822 который приобретается отдельно в ка честве аксессуара 181
- Предупреждение для зарядки аккумулятора 181
- Чение продолжительного времени отключите пи тание робота и отсоедините станцию с функцией автоматического опустошения от электросети 181
- Для получения информации о декларации о соответствии ес перейдите по адресу https www ecovacs com global compliance 182
- Для стран европейского союза 182
- Правила утилизации данногоприбора 182
- Комплектация 2 комплектация 183
- Комплектация 2 схема изделия 184
- Пылесборочный контейнер с возможностью автоматического опустошения 184
- Робот 184
- Вид снизу станция с функцией автоматического опустошения 185
- Станция с функцией автоматического опустошения вид сверху 186
- Станция с функцией автоматического опустошения вид сзади 186
- Станция с функцией автоматического опустошения вид снизу 186
- Кабель питания 187
- Прикрепляйте только одноразовую чистящую салфетку к ozmo 187
- Система ozmo pro с вибрационным приводом 187
- Эксплуатация и программирование 3 подготовка к очистке 188
- Эксплуатация и программирование 3 краткое руководство 189
- Эксплуатация и программирование 3 зарядка робота deebot 190
- Ecovacs home 191
- Диапазоне 2 4 ггц 191
- Индикатор wi fi на роботе deebot медленно мигает 191
- Индикатор wi fi перед началом работы убедитесь что 191
- Мобильный телефон подключен к сети wi fi на маршрутизаторе используется сигнал беспроводной связи в 191
- Подключение к сети wi fi в данном руководстве 191
- Чтобы воспользоваться всеми доступными функциями рекомендуется управлять роботом deebot через приложение ecovacs home 191
- Эксплуатация и программирование 3 приложение ecovacs home 191
- Эксплуатация и программирование 3 эксплуатация робота deebot 192
- Примечание 193
- Эксплуатация и программирование 3 система ozmo pro с вибрационным приводом 193
- Техническое обслуживание 4 регулярное обслуживание 195
- Техническое обслуживание 4 система ozmo pro с вибрационным приводом 196
- Техническое обслуживание 4 фильтры и пылесборочный контейнер с возможностью автоматического опустошения 197
- Техническое обслуживание 4 станция с функцией автоматического опустошения 199
- Техническое обслуживание 4 другие компоненты 202
- Техническое обслуживание 4 хранение 203
- Световой индикатор 204
- 6 поиск и устранение неисправностей 205
- Устранение неисправносте 205
- Устранение неисправностей 6 подключение к сети wi fi 210
- Технические характеристики 211
- Ecovacs robotics co ltd 212
- No 18 you xiang road wuzhong district suzhou city jiangsu province p r china 212
Похожие устройства
- MSI Modern 14 B4MW-022XRU Краткое Руководство
- Hotpoint-Ariston HIC 3B19N Инструкция по эксплуатации
- MSI Modern 14 B4MW-022XRU Руководство Пользователя
- Hotpoint-Ariston HIC 3O33 WLEG Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIF 5O41 PLEGTS Инструкция по эксплуатации
- Oursson RF0480/IV Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2200RSL Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2300RK Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2300RSL Инструкция по эксплуатации
- Интерскол У-13/580ЭР 632.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-24/700ЭР 160.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДАУ-10/18Л2 526.0.2.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-165/1300 551.1.0.70 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-190/1600 552.1.1.70 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/2000М 553.1.0.70 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ПЦ-16/2000Т 500.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/18Л2 518.0.2.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-12ЭР-01 595.0.1.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-115/900 670.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Д-10/420ЭР 672.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения