Haier HHY-Y32NVB Инструкция по эксплуатации онлайн

Перед началом работы с новой варочной
панелью внимательно прочитайте
инструкцию.
Жаңа плитаны қолданар алдында
нұсқаулықты мұқият оқып
шығуыңызды сұраймыз
ВСТРАИВАЕМАЯ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ
ИНДУКЦИОННАЯ
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ
И ЭКСПЛУАТАЦИИ
КІРІКТІРІЛГЕН ШЫНЫ
КЕРАМИКАЛЫҚ ПЛИТА
ОРНАТУ ЖƏНЕ ПАЙДАЛАНУ
ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
HHY-Y64FVB
HHY-Y64FFVB
HHY-Y64NVB
HHY-Y64NFB
HHY-Y64NVW
ӨНІМДІ ОРНАТУ БІЛІКТІ
ТЕХНИКАЛЫҚ МАМАНМЕН,
ҰСЫНЫЛҒАН НҰСҚАУЛЫҚТАРДЫ
САҚТАЙ ОТЫРЫЛЫП ҚАНА ЖҮЗЕГЕ
АСЫРЫЛА АЛАДЫ
HHY-Y64FFVW
HHY-Y32NVB
Содержание
- Важные инструкции по безопасности 2
- Опасность порезов 2
- Предупреждения о безопасности 2
- Установка риск поражения электрическим током 2
- Опасность для здоровья 3
- Эксплуатация и техническое обслуживание риск поражения электрическим током 3
- Опасность горячей поверхности 4
- Опасность порезов 4
- Транспортировка и хранение 4
- Важные инструкции по безопасности 5
- Поздравляем 8
- Hhy y64ffvb hhy y64ffvw 9
- Hhy y64fvb 9
- Вид сверху 9
- Краткие сведения об изделии 9
- Hhy y 3 2nvb 10
- Hhy y64nvb и hhy y64nfb и hhy y64nvw 10
- Hhy y64ffvb hhy y64ffvw 11
- Hhy y64fvb 11
- Панель управления 11
- Hhy y 3 2nvb 12
- Hhy y64nvb и hhy y64nfb и hhy y64nvw 12
- Hhy y64ffvb hhy y64ffvw 13
- Hhy y64fvb 13
- Размеры емкостей 13
- Hhy y 3 2nvb 14
- Hhy y64nvb и hhy y64nfb и hhy y64nvw 14
- Зоны приготовления минимальный размер дна посуды мм 14
- Использование сенсорного управления 15
- Памятка об индукционной кулинарии 15
- Перед применением новой индукционной варочной панели 15
- Выбор кухонной посуды 16
- Не применяйте кухонную посуду с зазубренным или искривленным дном 16
- Посуду всегда следует поднимать с керамической варочной панели а не перемещать по ней так как стекло может поцарапаться 16
- Убедитесь что дно емкости гладкое основание плотно прилегает к стеклу и его размер совпадает с размером зоны приготовления пищи используйте такие емкости диаметр которых больше чем графическое изображение на выбранной зоне при применении более широкой сковороды энергия будет использоваться с максимальной эффективностью если вы будете использовать небольшую посуду эффективность будет меньше ожидаемой емкость всегда следует размещать в центре зоны приготовления пищи 16
- Использование индукционной варочной панели 17
- Начало приготовления пищи 17
- А затем 18
- Если на дисплее мигает значение 18
- По окончании приготовления пищи 18
- Применение boost для увеличения мощности 20
- Применение функции boost 20
- Группа а группа а группа b группа b 21
- Ограничения при использовании 21
- Зона расширения 22
- Применение зоны расширения 23
- Применение функции bbq 24
- Применение функции поддержания тепла 25
- Применение функции остановки 26
- 2 3 4 5 6 7 8 9 27
- 8 8 4 4 4 2 2 2 27
- Блокировка элементов управления 27
- Защита от перегрева 27
- Защита с помощью автоматического выключения 27
- Обнаружение мелких предметов 27
- Применение таймера 28
- Применение таймера для обратного отсчета 28
- Настройка таймера на выключение одной зоны приготовления пищи 29
- Для моделей hhy y64fvb hhy y64ffvb и hhy y64ffvw 31
- Для моделей hhy y64nvb hhy y64nfb hhy y64nvw и hhy y 3 2nvb 31
- Настройка таймера на выключение нескольких зон приготовления 31
- Жарка в масле 33
- Жарка стейка 33
- Инструкции по приготовлению 33
- При жарке помните что масло и жир очень быстро нагреваются в частности при использовании функции powerboost при чрезвычайно высоких температурах масло и жир самопроизвольно загораются что создает серьезную опасность пожара 33
- Советы по приготовлению пищи 33
- Тушение варка риса 33
- Настройки нагрева 34
- Уход и чистка 35
- Что как важно 35
- Возможные причины что делать 36
- Полезные советы 36
- Проблема 36
- Индукционная варочная панель или зона приготовления сама выключилась неожиданно прозвучит сигнал и отображается код ошибки обычно меняя один или два знака на дисплее таймера приготовления 37
- Кастрюли не нагреваются и не отображаются на дисплее 37
- Техническая неисправность запишите буквы и числа ошибки переключите питание на индукционную варочную панель на стене и свяжитесь с квалифицированным специалистом 37
- Индикация неисправностей и осмотр 38
- Технические характеристики 39
- Выбор оборудования для установки 40
- Установка 40
- Перед расположением крепежных кронштейнов 41
- Перед установкой варочной панели убедитесь что 41
- После установки варочной панели убедитесь что 41
- Регулировка положения кронштейна 41
- Внимание 42
- Подключение варочной панели к источнику питания 43
- Подключение к сети подачи питания должно выполняться в соответствии с применимым стандартом либо с применением однополюсного автоматического выключателя способ подключения показан ниже 43
- Если кабель поврежден или должен быть заменен это должен сделать специалист по постпродажному обслуживанию с помощью соответствующих инструментов чтобы избежать каких либо несчастных случаев если устройство должно быть подключено непосредственно к электрической сети должен быть установлен автоматический выключатель с минимальным зазором 3 мм между контактами установщик должен гарантировать выполнение правильного электрического соединения соответствующего правилам безопасности кабель не должен быть изогнутым или сдавленным кабель необходимо регулярно проверять и его замена должна производиться квалифицированными специалистами 44
- Код материала 17 2072 6 издание v0 48
- Пустая страница 48
- Обслуживание клиентов 49
- 空白页面 49
- Hhy y64ffvb hhy y64ffvw 56
- Hhy y64fvb 56
- Жоғары көрініс 56
- Өнімге шолу 56
- Hhy y 3 2nvb 57
- Hhy y64nvb және hhy y64nfb және hhy y64nvw 57
- Hhy y64ffvb hhy y64ffvw 58
- Hhy y64fvb 58
- Басқару 58
- Hhy y 3 2nvb 59
- Hhy y64nvb және hhy y64nfb және hhy y64nvw 59
- Hhy y64ffvb hhy y64ffvw 60
- Hhy y64fvb 60
- Бейімделген алайда табаның төменгі жағы тиісті пісіру алаңына сәйкес 60
- Диаметрлі болуы керек плитаңыздың тиімділігі үшін табаны пісіру алаңының 60
- Индукциялық ыдыстың негізгі диаметрі 60
- Иілгіш аймақ 60
- Ортасына қойыңыз 60
- Пісіру аймағының таба негізінің ең аз мөлшері мм 60
- Пісіру алаңдары шекті деңгейге жетеді табаның диаметріне автоматты түрде 60
- Таба өлшемдері 60
- Hhy y 3 2nvb 61
- Hhy y64nvb және hhy y64nfb және hhy y64nvw 61
- Жаңа индукциялық пешті қолданбас бұрын 62
- Индукциялық тамақ әзірлеу туралы сөз 62
- Сенсорлық басқару элементтерін қолдану 62
- Дұрыс ыдыс аяқты таңдау 63
- Индукциялы плитадағы табаларды әрдайым көтеріңіз сырғып алмаңыз өйткені бұл шыныны сырып алуы мүмкін 63
- Кертік жиекті немесе иілген табанды ыдыстарды қолданбаңыз 63
- Табаның негізі тегіс шыныға тегіс жанасып тұрғанына және пісіру алаңының өлшеміне сәйкес екеніне көз жеткізіңіз диаметрі таңдалған аймақтың ауданына сәйкес келетін табаларды қолданыңыз кәстрөлді пайдаланған кезде барынша көп қуат үнемделеді егер кішкентай кәстрөлді қолдансаңыз тиімділік аз болуы мүмкін әрдайым кәстрөліңізді пісіру аймағының ортасына орналастырыңыз 63
- Сіздің индукциялық плитаңызды пайдалану 64
- Тамақ әзірдеуді бастау үшін 64
- Дисплей қызу параметрімен кезек кезек жыпылықтаған жағдайда 65
- Одан кейін 65
- Тамақ әзірлеуді аяқтаған кезде 65
- Үдету функциясын пайдалану 67
- Үлкен қуат алу үшін үдетуді пайдалану 67
- А тобы b тобы а тобы b тобы 68
- Басқа аймақтың қуатын алдымен азайтыңыз әйтпесе таңдалған 68
- Пайдалану кезіндегі шектеулер 68
- Иілгіш аймақ 69
- Иілгіш аймақта пайдалану 70
- Барбекю функциясын пайдалану 71
- Жылы ұстап тұру функциясын қолдану 72
- Тоқтату және бару функциясын қолданыңыз 73
- 3 4 5 6 7 8 9 74
- 8 4 4 4 2 2 2 74
- Автоматты өшіруден қорғау 74
- Басқару элементтерін бұғаттау 74
- Кішкентай бөлшектерді анықтау 74
- Қатты қызып кетуден қорғау 74
- Таймерді минуттық көмекші ретінде пайдалану 75
- Таймерді қолдану 75
- Бір пісіру алаңын өшіру өшін таймерді орнату 76
- Hhy y64fvb hhy y64ffvw және hhy y64ffvb модельдері үшін 77
- Hhy y64nvb hhy y64nfb hhy y 3 2nvb және hhy y64nvw модельдері үшін 77
- Ескерту таймер орнатылғаннан кейін уақытты өзгерткіңіз келсе 1 қадамнан бастауыңыз керек 78
- Таймерді бірнеше пісіру алаңын өшіретіндей орнату 78
- Тамақ әзірлеу кезіндегі кеңестер 79
- Тағам дайындау бойынша нұсқаулар 79
- Қыздыру параметрлері 80
- Не қалай маңызды 81
- Тазарту және күтім 81
- Кеңестер мен ұсыныстар 82
- Мәселе мүмкін себептер не істеу керек 82
- Егер ауытқулар пайда болса индукциялық плита автоматты түрде қорғаныс күйіне енеді және сәйкес қорғаныс кодтарын көрсетеді 84
- Жоғарыда келтірілгендер жалпы қателіктерді тексеру және бағалау әдістері болып табылады индукциялық плитаға қауіп төнбеу үшін құрылғыны өзіңіз бөлшектемеңіз 84
- Мәселе мүмкін себептер не істеу керек 84
- Қате дисплейі мен тексеру 84
- Техникалық сипаттама 85
- Орнату 86
- Орнату жабдықтарын таңдау 86
- Бекіту кронштейндерін орналастыруға дейін 87
- Плитаны орнатпас бұрын жұмыс беті төртбұрышты және тегіс екеніне 87
- Плитаны орнатқан кезде қуат сымы шкафтың есіктері 87
- Тоғын күйін реттеу 87
- Ескерту 88
- Плитаны электр желісіне қосу 89
- Егер кабель зақымдалған болса немесе оны ауыстыру қажет болса оны апаттық жағдайлардың алдын алу үшін сатылымнан кейінгі маман тиісті құралдарды қолданып жөндеу керек 90
- Егер құрылғы тікелей электр желісіне қосылса онда контактілердің арасында кем дегенде 3 мм қашықтықта айнымалы электр сөндіргіші орнатылуы керек 90
- Кабель бүгілмеуі немесе қысылмауы керек 90
- Кабельді үнемі тексеріп отыру керек және оны тек білікті маман ауыстыруы керек 90
- Орнатушы электр желісіне дұрыс қосылуды және оның қауіпсіздік ережелеріне сәйкес келуін қамтамасыз етуі керек 90
- Материал коды 1720726 нұсқа v0 94
- Пустая страница 94
- Тұтынушылық қызметі 95
- 空白页面 95
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген 96
Похожие устройства
- Haier HHY-C32DVB Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-742 КТ-742 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHE.64.63CBG.R/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.63CB2/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.63CW/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.6CB/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.6CW/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHS.64.63CS/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHS.64.6CS/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVI.292ST-BK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVI.594ST-BK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVSI594FL2SBK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Light 50 White Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Power 50 White Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Power 50 Black Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Push 50 White GL Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Singl 50 White GL Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Singl 50 Black GL Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Lee Push 39 inox Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld AEOH.749B2 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения