Noname PVS-4206HG — инструкция по установке системы управления кабелями и полок [6/10]
Превью страниц
Страница 6 /
10
![Bello PVS-4206HG Инструкция по эксплуатации онлайн [6/10] 296451](/views2/1140793/page6/bg6.png)
M10
M10
M6
M1
M2
M3
M5
FIG. 3
5. ATTACH the Rear CMS
®
(Cable Management System) Post (M6) to the Rear Stabilizing Bar (M5) and to the Top Shelf Support
Frame (M3) as shown using four 35 mm Bolts (M10). Tighten all fully.
6. Carefully MOVE the stand to the location it will occupy before attempting to add the Glass Shelves.
NOTE:
The stand MUST be on a flat surface and level before adding the Glass Shelves or any components. There are leveling
feet under the Left and Right Legs (M1 & M2) and Rear Stabilizing Bar (M5). TURN to adjust to ensure the stand is level.
5. FIXER le montant passe-fil CMS
®
arrière (M6) à la barre stabilisatrice arrière (M5) et au cadre support de plateau du haut (M3)
comme sur l'illustration avec quatre boulons de 35 mm (M10). Les serrer tous complètement.
6. Avec précaution, DÉPLACER le meuble jusqu'à l'emplacement qu'il doit occuper avant de poser les plateaux en verre.
REMARQUE : Le meuble doit IMPÉRATIVEMENT être posé sur une surface plate et horizontale avant d'y poser les plateaux
en verre ou un quelconque appareil. Le meuble comporte des tampons de niveau réglables sous les pieds droit et gauche
(M1 et M2) et sous la barre stabilisatrice arrière (M5). Les TOURNER pour mettre le meuble de niveau.
5. FIJE el soporte del CMS
®
(Sistema de administración de cables) trasero (M6) a la barra estabilizadora trasera (M5) y al marco de
soporte del estante superior (M3), tal como se muestra, usando cuatro pernos de 35 mm (M10). Ajuste todos por completo.
6. Antes de intentar colocar los estantes de vidrio, MUEVA cuidadosamente la base hacia el lugar que ocupará.
NOTA: La base TIENE que estar sobre una superficie plana y nivelada antes de colocar los estantes de vidrio o cualquier
componente. Debajo de las patas izquierda y derecha (M1 y M2) y de la barra estabilizadora trasera (M5) hay pies
niveladores. GÍRELOS para ajustar y asegurarse de que la base esté nivelada.
5. ПРИКРЕПИТЕ заднюю панель CMS
®
(системы укладки кабелей) (M6) к задней стабилизирующей планке (M5) и к опорной
раме верхней полки (M3) с помощью четырех болтов длиной 35 мм (M10), как показано на рисунке. Полностью затяните все
болты.
6. Осторожно ПЕРЕМЕСТИТЕ подставку на то место, где она будет стоять, и только после этого вставьте стеклянные полки.
ПРИМЕЧАНИЕ: прежде чем положить на подставку стеклянные полки или какие-либо компоненты аппаратуры,
необходимо убедиться, что подставка стоит на плоской поверхности и выровнена в горизонтальном
положении. Под левой и правой ножками (M1 и M2) и задней стабилизирующей планкой (M5) имеются регулируемые
ножки. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ их, чтобы убедиться, что подставка выровнена горизонтально.
Содержание
- Подставка под телевизор и аудио видео аппаратуру p.1
- Soporte para tv p.1
- Pvs4206hg p.1
- Meuble tv pour téléviseurs p.1
- Audio video television system p.1
- Assembly instructions instructions d assemblage instrucciones de ensamblaje инструкция по сборке p.1
- Veiller à respecter ces mesures de précaution p.2
- Por su seguridad tenga las siguientes precauciones p.2
- No coloque sobre los estantes artículos que excedan los límites máximos de peso 125 lbs para el estante superior 50 lbs para el estante medio y 75 lbs para el estante inferior siempre coloque los componentes más pesados en el estante inferior p.2
- For your safety please follow these precautions p.2
- Do not move the assembled furniture after the glass shelves have been installed and or when there is equipment located on the furniture as this may cause the shelves and other items to become unsecured and fall p.2
- Не помещайте на полках предметы вес которых превышает максимальный предел 125 фунтов 56 7 кг на верхней полке 50 фунтов 22 5 кг на средней полке и 75 фунтов 34 кг на нижней полке всегда ставьте самые тяжелые компоненты на нижнюю полку p.2
- Для вашей безопасности выполняйте следующие меры предосторожности p.2
- Assembly instructions instructions d assemblage instrucciones de ensamblaje инструкция по сборке p.4
- Pour chaque plateau en verre inférieur poser les équerres m17 comme sur l illustration avec les petites vis m18 s assurer que les équerres sont au dessus des plateaux en verre p.9
- For each lower glass shelf install the l brackets m17 as shown above using the small screws m18 make sure the l brackets are above the glass shelves p.9
- Bell o international corporation 711 ginesi drive morganville nj 07751 1235 phone 732 972 1333 fax 732 536 6482 web www bello com e mail sales bello com p.10
Похожие устройства
-
Noname TC 52-6389-PO90Инструкция по эксплуатации -
Noname NT-2145Инструкция по эксплуатации -
Noname CW-349Инструкция по эксплуатации -
Noname AVSC-2055BРуководство по эксплуатации -
Noname AVSC-2141Инструкция по эксплуатации -
Noname PVS-4219HGИнструкция по эксплуатации -
Noname PVS-4208HGИнструкция по эксплуатации -
Flatform МВ-04 Черный/ДымчатыйИнструкция по эксплуатации -
Mart Агат 1800Инструкция по эксплуатации -
Mart Рига 1800Инструкция по эксплуатации -
Mart Милан 1800 (1241057)Инструкция по эксплуатации -
Mart Мадрид 1800 (1241470)Инструкция по эксплуатации
Подробная инструкция по установке задней панели системы управления кабелями и стеклянных полок. Узнайте, как правильно выровнять подставку для безопасного использования.