Huawei WS5200 V2 Инструкция по эксплуатации онлайн
Quick Start Guide
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Hurtigstartveiledning
Kort startvejledning
Pika-aloitusopas
Kurzanleitung
Короткий посібник
Ghid de pornire rapidă
Stručná příručka
WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Klavuzu
Kratko uputstvo
Īsā darba sākšanas pamācība
Sparčiosios paleisties vadovas
Kiirjuhend
Краткое руководство пользователя
Упатство за брз почеток
Ръководство за бърз старт
Stručná úvodná príručka
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Priročnik za hiter začetek
Οδηγός γρήγορης έναρξης χρήσης
HUAWEI WiFi WS5200
Содержание
- Contents 3
- Connect your mobile phone or computer to the wi fi network 5
- Open the browser you will be automatically redirected 5
- Quick start guide 5
- Step 1 connecting the cables 5
- Step 2 configuring the network settings 5
- Connected to the internet 7
- Flashing 7
- Indicator 7
- Not connected to the internet 7
- Set a new wi fi name wi fi password and admin password for the new router you can use the wi fi password as the router admin password 7
- Steady green 7
- Steady red 7
- The router has detected a pairable device 7
- Frequently asked questions faqs 8
- Manage the router with our mobile app 8
- Scan the qr code to download and install the huawei smart device management app on your mobile phone or tablet you can use the app to manage your router 8
- What should i do if i encounter any of the following issues when configuring the router 8
- Does the router support 5 ghz wi fi how do i connect to the router s 5 ghz wi fi 9
- How do i pair a wi fi device with my router using wps 9
- How do i restore the router to its factory settings 9
- What should i do if i forget my login password for the app or the router s web based management page 9
- Safety information 10
- Instrukcja obsługi 13
- Krok 1 podłączanie kabli 13
- Krok 2 konfigurowanie ustawień sieciowych 13
- Podłącz telefon komórkowy lub komputer do sieci wi fi nowego routera bez hasła 13
- Ciągłe światło zielone 15
- Router jest połączony z internetem 15
- Router nie jest połączony z internetem 15
- Router wykrył urządzenie z którym może się połączyć 15
- Ustaw w nowym routerze nową nazwę wi fi hasło wi fi i hasło administratora jako hasła dla administratora routera możesz użyć hasła wi fi 15
- Wskaźnik 15
- Świeci na czerwono 15
- Co zrobić jeśli podczas konfigurowania routera wystąpi jeden z poniższych problemów 16
- Często zadawane pytania faq 16
- Zarządzanie routerem przy użyciu aplikacji mobilnej 16
- Zeskanuj kod qr aby pobrać i zainstalować na swoim telefonie komórkowym lub tablecie aplikację do inteligentnego zarządzania urządzeniami firmy huawei za pomocą aplikacji można zarządzać swoim routerem 16
- Co mam zrobić jeśli zapomnę hasła logowania do aplikacji lub do strony zarządzania routera internetowego 17
- Czy router obsługuje sieć wi fi w paśmie 5 ghz jak podłączyć go do sieci 5 ghz 17
- Jak przywrócić ustawienia fabryczne routera 17
- Jak sparować urządzenie wi fi z moim routerem za pomocą wps 17
- Bezpieczeństwo użycia 18
- Deklaracja zgodności ue 21
- Anslut din mobiltelefon eller dator till wi fi nätverk inget lösenord kontrollera efter wi fi namnet längst ner på routern 23
- Snabbstartguide 23
- Steg 1 anslut kablarna 23
- Steg 2 konfigurera nätverksinställningarna 23
- Öppna webbläsaren du kommer att omdirigeras automatiskt om sidan inte visas automatiskt anger du 192 68 23
- Ange ett nytt wi fi namn wi fi lösenord och adminlösenord för den nya routern du kan använda wi fi lösenord som routerns adminlösenord 25
- Ansluten till internet 25
- Blinkar 25
- Fast grönt sken 25
- Fast rött sken 25
- Indikator 25
- Inte ansluten till internet 25
- Routern har upptäckt en enhet som kan parkopplas 25
- Hantera routern med vår mobilapp 26
- Skanna qr koden för att ladda ned och installera huawei appen för hantering av smarta enheter på din mobiltelefon eller surfplatta du kan använda appen för att hantera din router 26
- Vad kan jag göra om jag stöter på något av följande problem under konfigurationen av routern 26
- Vanliga frågor och svar 26
- Har routern stöd för 5 ghz wi fi hur ansluter jag till routerns 5 ghz wi fi 27
- Hur parkopplar jag en wi fi enhet med min router med hjälp av wps 27
- Hur återställer jag routern till fabriksinställningarna 27
- Vad ska jag göra om jag glömmer bort mitt inloggningslösenord för appen eller routerns webbaserade hanteringssida 27
- Säkerhetsinformation 28
- Hurtigstartveiledning 31
- Trinn 1 koble til kablene 31
- Trinn 2 konfigurere nettverksinnstillinger 31
- Angi et wi fi navn wi fi passord og administratorpassord for den nye ruteren du kan bruke det nye wi fi passordet som ruteradministratorpassordet 33
- Blinker 33
- Ikke koblet til internett 33
- Indikator 33
- Koblet til internett 33
- Lyser grønt 33
- Lyser rødt 33
- Ruteren har funnet en parbar enhet 33
- Administrere ruteren med mobilappen 34
- Hva skal jeg gjøre hvis jeg har noen av følgende problemer når jeg konfigurerer ruteren 34
- Ofte stilte spørsmål faq 34
- Skann qr koden for å laste ned og installere huawei appen for administrering av smartenheter på din mobiltelefon eller ditt nettbrett du kan bruke appen til å administrere ruteren din 34
- Hva bør jeg gjøre hvis jeg glemmer påloggingspassordet for appen eller ruterens nettbaserte administreringsside 35
- Hvordan gjenoppretter jeg ruteren til fabrikkinnstillingene 35
- Hvordan kan jeg pare wi fi enheten med ruteren med wps 35
- Støtter ruteren 5 ghz wi fi hvordan kobler jeg til ruterens 5 ghz wi fi 35
- Sikkerhetsinformasjon 36
- Kort startvejledning 39
- Trin 1 tilslutning af kabler 39
- Trin 2 konfiguration af netværksindstillingerne 39
- Eller kontakt din udbyder og få en bredbåndskonto og en adgangskode 40
- Hvis din internetforbindelse ikke kræver en konto og en adgangskode spring det næste trin over 40
- Hvis du har glemt din bredbåndskonto og din adgangskode kan du se konto og adgangskode på den gamle router tag et andet ethernet kabel og tilslut den gamle routers wan port til lan porten på den nye router 40
- Hvis du kan huske din bredbåndskonto og din adgangskode indtast din bredbåndskonto og din adgangskode 40
- Blinker 41
- Ikke tilsluttet til internettet 41
- Indikator 41
- Indstil et nyt wi fi navn en wi fi adgangskode og en administratoradgangskode for den nye router du kan bruge wi fi adgangskoden som routerens administratoradgangskode 41
- Lyser grønt konstant 41
- Lyser rødtkonstant 41
- Routeren har registreret en enhed der kan parres 41
- Tilsluttet til internettet 41
- Administrer routeren med vores mobile app 42
- Hvad gør jeg hvis jeg oplever nogle af de følgende problemer under konfiguration af routeren 42
- Ofte stillede spørgsmål 42
- Scan qr koden for at hente og installere huaweis app til administration af smarte enheder på din mobiltelefon eller tablet du kan bruge appen til at administrere din router 42
- Hvad gør jeg hvis jeg glemmer min login adgangskode til appen eller routerens webbaserede administrationsside 43
- Hvordan gendanner jeg routerens fabriksindstillinger 43
- Hvordan parrer jeg en wi fi enhed med min router ved hjælp af wps 43
- Understøtter huawei wifi ws5200 5 ghz wi fi hvordan opretter jeg forbindelse til routerens 5 ghz wi fi 43
- Sikkerhedsoplysninger 44
- Avaa selain sinut uudelleen ohjataan automaattisesti jos sivu ei tule näkyviin automaattisesti syötä 192 68 47
- Pika aloitusopas 47
- Vaihe 1 kaapeleiden liittäminen 47
- Vaihe 2 verkkoasetusten määrittäminen 47
- Yhdistä matkapuhelin tai tietokone wi fi verkkoon ei salasanaa tarkista wi fin nimi reitittimen pohjasta 47
- Ei internet yhteyttä 49
- Merkkivalo 49
- Määritä uusi wi fi nimi wi fi salasana ja järjestelmänvalvojan salasanana uudelle reitittimelle voit käyttää wi fi salasanaa reitittimen järjestelmänvalvojan salasanana 49
- Palaa punaisena 49
- Palaa vihreänä 49
- Reititin on havainnut yhdistettävän laitteen 49
- Reititin on yhdistetty internetiin 49
- Vilkunta 49
- Hallitse reititintä mobiilisovelluksellamme 50
- Mitä voin tehdä jos minulla on jotain seuraavia ongelmia reitittimen määrityksen yhteydessä 50
- Skannaa qr koodi ladataksesi ja asentaaksesi huawei älylaitehallintasovelluksen matkapuhelimeen tai tablettiin sovelluksella voit hallita reititintäsi 50
- Usein kysyttyjä kysymyksiä 50
- Kuinka palautan reitittimen tehdasasetukset 51
- Miten muodostan laiteparin wi fi laitteen ja reitittimen välillä wps n avulla 51
- Mitä minun pitäisi tehdä jos unohdan kirjautumissalasanan sovellukseen tai reitittimen verkkopohjaisen hallintasivulle 51
- Tukeeko reititin 5 ghz n wi fi yhteyttä miten muodostan yhteyden reitittimen 5 ghz n wi fi verkkoon 51
- Turvallisuutta koskevat tiedot 52
- Kurzanleitung 55
- Schritt 1 anschließen der kabel 55
- Schritt 2 konfigurieren der netzwerkeinstellungen 55
- Anzeige 57
- Blinken 57
- Dauerhaft grün 57
- Dauerhaft rot 57
- Der router hat ein koppelbares gerät entdeckt 57
- Legen sie einen neuen wlan namen ein wlan kennwort und ein admin passwort fest sie können das wlan passwort als das router adminpasswort verwenden 57
- Mit dem internet verbunden 57
- Nicht mit dem internet verbunden 57
- Häufig gestellte fragen faqs 58
- Scannen sie den qr code um die huawei app zur intelligenten geräteverwaltung herunterzuladen und auf ihrem mobiltelefon oder tablet zu installieren mit dieser app können sie ihren router verwalten 58
- Verwalten sie den router mit unserer smartphone app 58
- Was kann ich tun wenn ich beim einrichten des routers auf eines der nachfolgenden probleme stoße 58
- Unterstützt der router 5 ghz wlan wie kann ich eine verbindung mit dem 5 ghz wlan des routers herstellen 59
- Wie kopple ich ein wlan gerät mit meinem router mithilfe von wps 59
- Wie setze ich den router auf die werkseinstellungen zurück 59
- Wie sollte ich vorgehen wenn ich das anmeldepasswort für die app oder für die webbasierte seite zur verwaltung des routers vergessen habe 59
- Sicherheitsinformationen 60
- Короткий посібник 63
- Крок 1 підключення кабелів 63
- Крок 2 налаштування параметрів мережі 63
- Або ж попросіть оператора надати вам ім я та пароль до облікового запису широкосмугової мережі 64
- Далі 64
- Отримайте ім я та пароль до облікового запису широкосмугової мережі від старого маршрутизатора візьміть інший кабель ethernet і з єднайте порт wan старого маршрутизатора з портом lan нового маршрутизатора 64
- Якщо вам потрібно налашт увати віртуальну локальну мережу підтвердьте її параметри в оператора широкосмугової мережі та переведіть відповідний перемикач на екрані в положення ввімкнення 64
- Якщо вам потрібно налаштувати віртуальну локальну мережу підтвердьте її параметри в оператора широкосмугової мережі та переведіть відповідний перемикач на екрані в положення ввімкнення 64
- Якщо ви забули ім я та пароль до облікового запису широкосмугової мережі виконайте наведені нижче дії 64
- Якщо ви пам ятаєте обліковий запис широкосмугової мережі широкосмугової мережі введіть ці дані 64
- Якщо для підключення до інтернету не потрібні обліковий запис і пароль пропустіть цей крок 64
- Індикатор 65
- Блимає 65
- Маршрутизатор виявив пристрій з яким можна об єднатися в пару 65
- Налаштуйте ім я та пароль мережі wi fi а також пароль адміністратора для нового маршрутизатора ви можете використовувати пароль wi fi як пароль адміністратора маршрутизатора 65
- Немає підключення до інтернету 65
- Постійно світиться зеленим 65
- Постійно світиться червоним 65
- Підключено до інтернету 65
- Відскануйте qr код щоб завантажити та встановити додаток для керування роботою інтелектуального пристрою huawei на мобільний телефон чи планшет за допомогою додатка можна налаштовувати роботу маршрутизатора 66
- Запитання й відповіді 66
- Керування маршрутизатором за допомогою нашого мобільного додатка 66
- Що робити якщо під час налаштування маршрутизатора виникла якась із перелічених проблем 66
- Чи підтримує маршрутизатор wi fi із частотою 5 ггц як підключитися до мережі wi fi із діапазоном 5 ггц від маршрутизатора 67
- Що робити якщо я не пам ятаю свій пароль для входу в додаток або на веб сторінку керування маршрутизатором 67
- Як відновити заводські налаштування маршрутизатора 67
- Як об єднати в пару пристрій wi fi із моїм маршрутизатором за допомогою wps 67
- Техніка безпеки 68
- Ghid de pornire rapidă 72
- Pasul 1 conectarea cablurilor 72
- Pasul 2 configurarea setărilor de rețea 72
- Clipește 74
- Conectat la internet 74
- Indicator 74
- Nu este conectat la internet 74
- Routerul a detectat un dispozitiv care poate fi asociat 74
- Roșu continuu 74
- Setați un nume nou pentru rețeaua wi fi o parolă wi fi și o parolă de administrator pentru noul router puteți utiliza parola wi fi drept parola administratorului routerului 74
- Verde continuu 74
- Ce pot face în cazul în care întâmpin oricare dintre următoarele probleme atunci când configurez routerul 75
- Gestionați routerul cu aplicația noastră mobilă 75
- Scanați codul qr pentru a descărca și instala aplicația huawei de administrare a dispozitivelor inteligente pe telefon sau pe tabletă puteți utiliza aplicația pentru a vă administra routerul 75
- Întrebări frecvente 75
- Ce trebuie să fac în cazul în care uit parola de autentificare pentru aplicație sau pentru pagina de gestionare a routerului pe bază de internet 76
- Cum pot asocia un dispozitiv wi fi la routerul meu folosind wps 76
- Cum pot readuce routerul la setările din fabrică 76
- Routerul este compatibil cu standardul wi fi de 5 ghz cum mă pot conecta la rețeaua wi fi a routerului de 5 ghz 76
- Informaţii despre siguranţă 77
- Krok 1 zapojení kabelů 80
- Krok 2 konfigurace nastavení sítě 80
- Stručná příručka 80
- Blikání 82
- Kontrolka 82
- Nastavte nový název wi fi heslo wi fi a heslo pro správu pro nový směrovač můžete používat heslo wi fi jako heslo pro správu směrovače 82
- Připojeno k internetu 82
- Připojení k internetu není k dispozici 82
- Směrovač detekoval zařízení se kterým je možné se spárovat 82
- Trvale svítí zelená 82
- Trvale svítí červená 82
- Co mám dělat pokud budu mít při konfiguraci směrovače některý z těchto problémů 83
- Pro stažení a instalaci aplikace pro správu chytrých zařízení huawei do svého mobilního telefonu nebo tabletu naskenuje qr kód aplikaci můžete použít pro správu svého směrovače 83
- Spravujte svůj směrovač pomocí mobilní aplikace 83
- Časté otázky faq 83
- Co mám dělat pokud zapomenu své přihlašovací heslo k aplikaci nebo ke stránce pro webovou správu směrovače 84
- Jak obnovím tovární nastavení směrovače 84
- Jak spáruji zařízení wi fi se svým směrovačem pomocí wps 84
- Podporuje směrovač 5ghz wi fi jak se mohu připojit k wi fi 5 ghz směrovače 84
- Bezpečnostní informace 85
- Adım ağ ayarlarını yapılandırma 88
- Adım kabloları bağlama 88
- Cep telefonunuzu veya bilgisayarınızı wi fi ağına bağlayın şifresiz wi fi ağının adını yönlendiricinin alt kısmında bulabilirsiniz 88
- Tarayıcıyı açın ardından otomatik olarak yönlendirileceksiniz sayfa otomatik olarak görüntülenmezse 192 68 adresini girin 88
- Wifi yönlendirici hızlı kullanım klavuzu 88
- Dokunun 90
- Gösterge 90
- I nternete bağlı 90
- I nternete bağlı değil 90
- Sabit kırmızı ışık 90
- Sabit yeşil ışık 90
- Yanıp sönüyor 90
- Yeni yönlendirici için yeni bir wi fi adı wi fi şifresi ve yönetici şifresi belirleyin wi fi şifresini yönlendiricinin yönetici şifresi olarak kullanabilirsiniz 90
- Yönlendirici eşleşilebilir bir cihaz tespit etti 90
- Huawei akıllı cihaz yönetimi uygulamasını cep telefonunuza veya tabletinize indirmek ve yüklemek için kare kodu okutun yönlendiricinizi yönetmek için uygulamayı kullanabilirsiniz 91
- Sık sorulan sorular sss 91
- Yönlendirici yapılandırılırken aşağıdaki sorunlardan herhangi biri ile karşılaşırsam ne yapmalıyım 91
- Yönlendiriciyi mobil uygulamamızla yönetme 91
- Bir wi fi cihazını wps kullanarak yönlendiricimle nasıl eşleştiririm 92
- Uygulamaya veya yönlendiricinin web tabanlı yönetim sayfasına giriş şifremi unutursam ne yapmalıyım 92
- Yönlendirici 5 ghz wi fi destekliyor mu yönlendiricimin 5 ghz wi fi ağına nasıl bağlanırım 92
- Yönlendiricinin fabrika ayarlarını nasıl geri yüklerim 92
- Kullanım hataları çalıştırma güvenlik bakım onarım ve taşıma kuralları 93
- Korak konfigurisanje podešavanja mreže 99
- Korak povezivanje kablova 99
- Kratko uputstvo 99
- Otvorite pretraživač i bićete automatski preusmereni ako se stranica ne prikaže automatski unesite 192 68 99
- Povežite mobilni telefon ili računar na wi fi mrežu lozinka nije potrebna potražite naziv wi fi mreže sa donje strane rutera 99
- Indikator 101
- Konstantno crveno svetlo 101
- Konstantno zeleno svetlo 101
- Ne postoji veza sa internetom 101
- Postavite novi naziv wi fi mreže lozinku wi fi mreže i lozinku administratora za novi ruter možete da koristite lozinku wi fi mreže kao lozinku administratora rutera 101
- Povezan na internet 101
- Ruter je detektovao upariv uređaj 101
- Treperi 101
- Najčešća pitanja faq 102
- Skenirajte qr kod da biste preuzeli i instalirali aplikaciju za upravljanje huawei pametnim uređajima na mobilni telefon ili tablet aplikaciju možete da koristite za upravljanje ruterom 102
- Upravljajte ruterom pomoću naše mobilne aplikacije 102
- Šta treba da uradim ako se prilikom konfiguracije rutera javi bilo koji od sledećih problema 102
- Da li ruter podržava wi fi mrežu od 5 ghz kako da se povežem na wi fi mrežu od 5 ghz rutera 103
- Kako da uparim wi fi uređaj sa ruterom pomoću funkcije wps 103
- Kako da vratim fabrička podešavanja rutera 103
- Šta treba da uradim ako zaboravim lozinku za prijavu na aplikaciju ili na veb stranicu za upravljanje ruterom 103
- Bezbednosne informacije 104
- Atveriet pārlūkprogrammu un tiksit automātiski pārvirzīts ja lapa netiek parādīta automātiski ievadiet 192 68 107
- Darbība kabeļu pievienošana 107
- Darbība tīkla iestatījumu konfigurēšana 107
- Mobilajā tālrunī vai datorā izveidojiet savienojumu ar wi fi tīklu bez paroles skatiet wi fi tīkla nosaukumu maršrutētāja apakšā 107
- Īsā darba sākšanas pamācība 107
- Iestatiet jaunajam maršrutētājam jaunu wi fi nosaukumu wi fi paroli un administratora paroli varat izmantot wi fi paroli kā maršrutētāja administratora paroli 109
- Indikators 109
- Izveidots interneta savienojums 109
- Maršrutētājs ir konstatējis ierīci ar kuru to var savienot pārī 109
- Nav izveidots interneta savienojums 109
- Pastāvīgi izgaismots sarkanā krāsā 109
- Pastāvīgi izgaismots zaļā krāsā 109
- Bieži uzdotie jautājumi buj 110
- Ja problēma joprojām pastāv atjaunojiet vecā maršrutētāja rūpnīcas iestatījumus un izpildiet šajā pamācībā sniegtos norādījumus lai no jauna pievienotu kabeļus un konfigurētu maršrutētāju 110
- Kā rīkoties ja maršrutētāja konfigurēšanas procesā rodas kāda no tālāk norādītajām problēmām 110
- Maršrutētāja pārvaldība izmantojot mobilo lietotni 110
- Skenējiet qr kodu lai mobilajā tālrunī vai planšetdatorā lejupielādētu un instalētu huawei viedierīču pārvaldības lietotni varat izmantot šo lietotni maršrutētāja pārvaldībai 110
- Kā atjaunot maršrutētāja rūpnīcas iestatījumus 111
- Kā rīkoties ja aizmirsu lietotnes vai maršrutētāja konfigurēšana pārvaldības tīmekļa lapas pieteikšanās paroli 111
- Kā wi fi ierīci savienot pārī ar maršrutētāju izmantojot wps 111
- Vai maršrutētājā tiek atbalstīts 5 ghz wi fi kā izveidot savienojumu ar maršrutētāja 5 ghz wi fi 111
- Informācija par drošību 112
- Sparčiosios paleisties vadovas 115
- Žingsnis kabelių prijungimas 115
- Žingsnis tinklo nuostatų konfigūravimas 115
- Indikatorius 117
- Kelvedis aptiko tinkamą susieti įrenginį 117
- Mirksi 117
- Neprisijungta prie interneto 117
- Nustatykite naujojo kelvedžio naują wi fi tinklo pavadinimą wi fi tinklo slaptažodį ir administratoriaus slaptažodį wi fi slaptažodį galima naudoti kaip kelvedžio administratoriaus slaptažodį 117
- Prisijungta prie interneto 117
- Šviečia raudona spalva 117
- Šviečia žalia spalva 117
- Dažnai užduodami klausimai duk 118
- Kelvedžio valdymas programėle 118
- Ką daryti jei konfigūruojant kelvedį kyla toliau nurodytų problemų 118
- Norėdami atsisiųsti ir savo mobiliajame telefone arba planšetiniame kompiuteryje įdiegti huawei išmaniųjų įrenginių valdymo programėlę nuskaitykite qr kodą naudodamiesi programėle galėsite valdyti savo kelvedį 118
- Ar kelvedis dera su 5 ghz wi fi ryšiu kaip prisijungti prie kelvedžio 5 ghz wi fi tinklo 119
- Kaip atkurti gamyklines kelvedžio nuostatas 119
- Kaip naudojantis wps susieti wi fi įrenginį su kelvedžiu 119
- Ką daryti jei pamiršau programėlės arba kelvedžio valdymo tinklalapio prisijungimo slaptažodį 119
- Saugos informacija 120
- Avage brauser teid suunatakse automaatselt ümber kui lehte ei kuvata automaatselt sisestage aadress 192 68 123
- Kiirjuhend 123
- Samm kaablite ühendamine 123
- Samm võrgusätete konfigureerimine 123
- Ühendage oma mobiiltelefon või arvuti wi fi võrguga paroolita vaadake ruuteri põhjal olevat wi fi nime wi fi name 123
- Internetiga ühendatud 125
- Määrake uuele ruuterile uus wi fi nimi wi fi parool ja administraatori parool wi fi parooli saab kasutada ruuteri administraatori paroolina 125
- Näidik 125
- Põleb punaselt 125
- Põleb roheliselt 125
- Ruuter tuvastas seotava seadme 125
- Seade pole internetti ühendatud 125
- Vilgub 125
- Korduma kippuvad küsimused kkk 126
- Mida teha kui ruuteri konfigureerimisel ilmneb mõni järgmistest probleemidest 126
- Ruuteri haldamine mobiilirakendusega 126
- Skannige qr kood et huawei nutiseadme haldusrakendus oma telefoni või tahvelarvutisse alla laadida ja installida kasutage seda rakendust oma ruuteri haldamiseks 126
- Kas ruuter toetab 5 ghz wi fi ühendust kuidas luua ühendus ruuteri 5 ghz wi fi võrguga 127
- Kuidas siduda wi fi seade ruuteriga wpsi abil 127
- Kuidas taastada ruuteri algsätted 127
- Mida teha kui unustasin rakenduse või ruuteri veebipõhise halduslehe sisselogimisparooli 127
- Ohutusteave 128
- Краткое руководство пользователя 131
- Шаг 1 подключение кабелей 131
- Шаг 2 настройка параметров сети 131
- Вы также можете узнать аккаунт и пароль широкополосного доступа у вашего оператора 132
- Далее 132
- Если вам необходимо в вашей сети настроить сеть vlan получите параметры vlan у вашего провайдера услуг шпд и включите переключатель vlan на экране 132
- Если вы знаете ваш аккаунт и пароль широкополосного доступа введите их 132
- Если вы не помните ваш аккаунт и пароль широкополосного доступа скопируйте их со старого роутера возьмите другой кабель ethernet и подключите порт wan старого роутера к порту lan нового роутера 132
- Если для подключения к интернету не требуется вводить аккаунт и пароль не выполняйте действия описанные в следующем шаге 132
- Получить 132
- Горит зеленым 133
- Горит красным 133
- Индикатор 133
- Мигает 133
- Настройте новые имя и пароль сети wi fi а также пароль администратора для нового роутера пароль сети wi fi можно использовать как пароль администратора роутера 133
- Нет подключения к интернету 133
- Подключено к интернету 133
- Роутер определил устройство с которым можно установить сопряжение 133
- Вопросы и ответы 134
- Отсканируйте qr код чтобы загрузить и установить приложение для управления умными устройствами huawei на вашем телефоне или планшете вы можете использовать это приложение для управления вашим роутером 134
- Управление роутером с помощью мобильного приложения 134
- Что делать если при настройке роутера возникают следующие проблемы 134
- Как восстановить заводские настройки роутера 135
- Как сопрячь wi fi устройство с роутером с помощью функции wps 135
- Мой роутер поддерживает сеть wi fi 5 ггц как подключиться к сети wi fi 5 ггц роутера 135
- Страницу конфигурации 135
- Что делать если я не помню пароль для входа в приложение или на веб 135
- Меры предосторожности 136
- Информацию о телефоне горячей линии и адресе электронной почты службы поддержки в вашей стране или регионе см на сайте http consumer huawei com en support hotline 139
- Упатство за брз почеток 140
- Чекор 1 монтирање на каблите 140
- Чекор 2 конфигурирање на поставките за мрежата 140
- Насочувачот открил уред што може да се спари 142
- Не е поврзан на интернет 142
- Поврзан на интернет 142
- Показател 142
- Поставете ново име на wi fi лозинка за wi fi и администраторска лозинка за новиот насочувач може да ја користите лозинката за wi fi како администраторска лозинка за насочувачот 142
- Свети зелено 142
- Свети црвено 142
- Трепка 142
- Конфигурирам насочувачот 143
- Скенирајте го qr кодот за да ја преземете и инсталирате апликацијата за управување со паметни уреди од huawei на мобилниот телефон или таблетот може да ја користите апликацијата за да управувате со насочувачот 143
- Управувајте со насочувачот со нашата мобилна апликација 143
- Често поставувани прашања чпп 143
- Што да направам ако се појават некои од следниве проблеми кога го 143
- Дали насочувачот поддржува wi fi на 5 ghz како да се поврзам на wi fi на 5 ghz од насочувачот 144
- За страницата за управување со насочувачот преку веб 144
- Изберете моја wi fi и оневозможете приоритет на 5 ghz сега ќе може да најдете имиња на две мрежи wi fi 144
- Како да го вратам насочувачот на фабричките поставки 144
- Како да спарам уред со wi fi со насочувачот со користење wps 144
- Што да направам ако ја заборавам лозинката за најавување на апликацијата или 144
- Безбедносни информации 145
- Отворете браузъра и ще бъдете автоматично пренасочени ако страницата не се покаже автоматично въведете 192 68 в лентата за адреси 148
- Ръководство за бърз старт 148
- Свържете мобилния си телефон или компютър към wi fi мрежата без парола проверете името на wi fi мрежата в долната част на рутера 148
- Стъпка 1 свързване на кабелите 148
- Стъпка 2 конфигуриране на мрежовите настройки 148
- Задайте нови име и парола за wi fi мрежата както и парола за администратор на новия рутер можете да използвате паролата за wi fi като парола за администратор на рутера 150
- Индикатор 150
- Мига 150
- Няма връзка с интернет 150
- Рутерът е засякъл устройство за сдвояване 150
- Свети постоянно в зелено свети постоянно в червено 150
- Свързан към интернет 150
- Какво да направя ако срещна някой от следните проблеми при конфигурирането на рутера 151
- Сканирайте qr кода за да изтеглите и инсталирате приложението за управление на смарт устройства huawei на своя мобилен телефон или таблет можете да използвате приложението за управление на вашия рутер 151
- Управляване на рутера с мобилното ни приложение 151
- Често задавани въпроси 151
- Как да възстановя фабричните настройки на рутера си 152
- Как да сдвоя wi fi устройство със своя рутер чрез wps 152
- Какво да направя ако забравя паролата си за влизане в приложението или в уеб базираната страница за управление на рутера 152
- Рутерът поддържа ли 5 ghz wi fi как да се свържа към 5 ghz wi fi мрежата на рутера 152
- Информация за безопасност 153
- Krok 1 pripojenie káblov 156
- Krok 2 konfigurácia nastavení siete 156
- Otvorte prehliadač a budete automaticky presmerovaní ak sa stránka nezobrazí automaticky zadajte 192 68 156
- Pripojte mobilný telefón alebo počítač k sieti wi fi sieť bez hesla názov siete wi fi nájdete na spodnej strane smerovača 156
- Stručná úvodná príručka 156
- Bez pripojenia k internetu 158
- Bliká 158
- Indikátor 158
- Pripojený k internetu 158
- Smerovač našiel párovateľné zariadenie 158
- Svieti nazeleno 158
- Svieti načerveno 158
- V novom smerovači nastavte nový názov siete wi fi heslo siete wi fi a heslo správcu ako heslo správcu smerovača môžete použiť heslo siete wi fi 158
- Správa smerovača pomocou našej mobilnej aplikácie 159
- Svojim mobilným telefónom alebo tabletom naskenujte kód qr na stiahnutie a inštaláciu aplikácie správy inteligentného zariadenia huawei aplikáciu môžete použiť na správu svojho smerovača 159
- Často kladené otázky faq 159
- Čo mám urobiť ak sa stretnem počas konfigurácie smerovača s jedným z nasledujúcich problémov 159
- Ako obnovím výrobné nastavenia smerovača 160
- Ako spárujem zariadenie wi fi s mojím smerovačom pomocou wps 160
- Podporuje smerovač 5 ghz sieť wi fi ako sa pripojím k 5 ghz sieti wi fi smerovača 160
- Čo mám robiť ak som zabudol la prihlasovacie heslo do aplikácie alebo na stránku webovej správy smerovača 160
- Informácie týkajúce sa bezpečnosti 161
- Gyorsútmutató 164
- Lépés a hálózati beállítások konfigurálása 164
- Lépés a kábelek csatlakoztatása 164
- A router párosítható készüléket talált 166
- Csatlakoztatva az internethez 166
- Folyamatos piros 166
- Folyamatos zöld 166
- Jelzőfény 166
- Nincs csatlakoztatva az internethez 166
- Villogó 166
- Állítsa be az új router wi fi nevét wi fi jelszavát és rendszergazdai jelszavát a wi fi jelszót a router rendszergazdai jelszavaként is használhatja 166
- A huawei okoskészülék kezelő alkalmazás tabletre vagy mobiltelefonra való letöltéséhez és telepítéséhez olvassa be a qr kódot az alkalmazás használható a router kezeléséhez 167
- Gyakori kérdések gyik 167
- Kezelje a routert a mobilalkalmazásunkkal 167
- Mit tegyek ha a következő problémák bármelyikével szembesülök a router konfigurálása során 167
- Hogyan párosíthatok wi fi készüléket a routeremhez wps használatával 168
- Hogyan tudom visszaállítani a routert a gyári beállításaira 168
- Mit tegyek ha elfelejtem a bejelentkezési jelszavamat az alkalmazáshoz vagy a router webes alapú felügyeleti oldalához 168
- Támogatja a router az 5 ghz es wi fi t hogyan csatlakozhatok a router 5 ghz es wi fi kapcsolatára 168
- Biztonsági tudnivalók 169
- Korak konfiguriranje postavki mreže 172
- Korak povezivanje kabela 172
- Povežite mobilni telefon ili računalo s wi fi mrežom bez lozinke provjerite naziv wi fi mreže naveden na donjem dijelu usmjerivača 172
- Vodič za brzi početak 172
- Nije povezano s internetom 174
- Pokazatelj 174
- Postavite novi naziv wi fi mreže lozinku za wi fi i administratorsku lozinku za novi usmjerivač možete koristiti lozinku za wi fi kao administratorsku lozinku za usmjerivač 174
- Povezano s internetom 174
- Stalno crveno svjetlo 174
- Stalno zeleno svjetlo 174
- Treperenje 174
- Usmjerivač je otkrio uređaj koji se može upariti 174
- Skenirajte qr kod kako biste preuzeli i instalirali aplikaciju za upravljanje pametnim uređajima huawei na svoj mobilni telefon ili tablet aplikaciju možete upotrijebiti za upravljanje usmjerivačem 175
- Sljedećih problema 175
- Upravljanje usmjerivačem pomoću naše aplikacije za mobilne uređaje 175
- Često postavljana pitanja 175
- Što trebam učiniti ako prilikom konfiguriranja usmjerivača naiđem na neki od 175
- Kako se mogu povezati s wi fi mrežom usmjerivača od 5 ghz 176
- Kako upariti uređaj povezan s wi fi mrežom s usmjerivačem pomoću wps a 176
- Kako vratiti usmjerivač na tvorničke postavke 176
- Podržava li usmjerivač wi fi od 5 ghz 176
- Za upravljanje usmjerivačem 176
- Što trebam učiniti ako zaboravim lozinku za prijavu u aplikaciju ili na web stranicu 176
- Informacije o sigurnosti 177
- Na adresi http consumer huawei com en support hotline možete pronaći nedavno ažurirane informacije o broju telefona službe za podršku i adresu e pošte za svoju državu ili regiju 179
- Korak konfiguriranje nastavitev omrežja 180
- Korak priključitev kablov 180
- Odprite brskalnik in samodejno boste preusmerjeni če se stran ne prikaže samodejno vnesite naslov 192 68 180
- Priročnik za hiter začetek 180
- V mobilnem telefonu ali računalniku vzpostavite povezavo z omrežjem wi fi brez gesla preverite ime omrežja wi fi ki je na spodnji strani usmerjevalnika 180
- Indikatorska lučka 182
- Nastavite novo ime in geslo za omrežje wi fi ter geslo skrbnika za novi usmerjevalnik geslo omrežja wi fi lahko uporabite kot geslo skrbnika usmerjevalnika 182
- Ni povezave z internetom 182
- Sveti neprekinjeno rdeče 182
- Sveti neprekinjeno zeleno 182
- Usmerjevalnik je zaznal napravo s katero se je mogoče seznaniti 182
- Utripa 182
- Vzpostavljena je povezava z internetom 182
- Kaj naj naredim če pri konfiguriranju usmerjevalnika opazim katero od 183
- Naslednjih težav 183
- Optično preberite kodo qr da prenesete in namestite aplikacijo za upravljanje pametnih naprav huawei v svoj mobilni telefon ali tablični računalnik z aplikacijo lahko upravljate usmerjevalnik 183
- Pogosta vprašanja 183
- Upravljanje usmerjevalnika z našo mobilno aplikacijo 183
- Ali usmerjevalnik podpira 5 ghz omrežje wi fi 184
- Kaj naj storim če pozabim geslo za prijavo v aplikacijo ali za spletno stran za 184
- Kako lahko napravo wi fi seznanim z usmerjevalnikom prek wps 184
- Kako ponastavim usmerjevalnik na tovarniške nastavitve 184
- Kako vzpostavim povezavo s 5 ghz omrežjem wi fi usmerjevalnika 184
- Upravljanje usmerjevalnika 184
- Varnostne informacije 185
- Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης και θα ανακατευθυνθείτε αυτόματα αν η σελίδα δεν εμφανίζεται αυτόματα πληκτρολογήστε 192 68 188
- Βήμα 1 σύνδεση των καλωδίων 188
- Βήμα 2 διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύου 188
- Οδηγός γρήγορης έναρξης χρήσης 188
- Συνδέστε το κινητό τηλέφωνό ή τον υπολογιστή σας με το δίκτυο wi fi χωρίς κωδικό πρόσβασης ελέγξτε το όνομα του wi fi στο κάτω μέρος του δρομολογητή 188
- Αναβοσβήνει 190
- Δεν συνδέθηκε στο internet 190
- Λυχνία ένδειξης 190
- Ο δρομολογητής έχει ανιχνεύσει μια συσκευή με δυνατότητα αντιστοίχισης 190
- Ρυθμίστε ένα νέο όνομα wi fi κωδικό πρόσβασης wi fi και κωδικό πρόσβασης διαχειριστή για τον νέο δρομολογητή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον κωδικό πρόσβασης wi fi ως τον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή δρομολογητή 190
- Σταθερά αναμμένο σε κόκκινο χρώμα 190
- Σταθερά αναμμένο σε πράσινο χρώμα 190
- Συνδέθηκε στο ίντερνετ 190
- Διαχείριση του δρομολογητή με την εφαρμογή μας για κινητές συσκευές 191
- Σαρώστε τον κωδικό qr για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή διαχείρισης έξυπνων συσκευών huawei στο tablet ή στο κινητό σας τηλέφωνο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή για να διαχειριστείτε τον δρομολογητή σας 191
- Συχνές ερωτήσεις 191
- Τι πρέπει να κάνω αν συναντήσω κάποιο από τα παρακάτω προβλήματα κατά τη διάρκεια διαμόρφωσης του δρομολογητή 191
- O δρομολογητής υποστηρίζει δίκτυο wi fi 5 ghz πώς μπορώ να συνδεθώ στο δίκτυο wi fi 5 ghz του δρομολογητή 192
- Πώς μπορώ να αντιστοιχίσω μια συσκευή wi fi με τον δρομολογητή μου χρησιμοποιώντας wps 192
- Πώς πραγματοποιώ επαναφορά του δρομολογητή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις του 192
- Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω τον κωδικό πρόσβασης για τη σύνδεση στην εφαρμογή ή τη σελίδα διαχείρισης του δρομολογητή που παρέχεται μέσω web 192
- Πληροφορίες ασφαλείας 193
- תוחיטב עדימ 201
- 5 ghz רדתב wi fi ב ךמות בתנה םאה 202
- Wps תועצמאב בתנה םע wi fi ןקתה לש המאתה עצבמ ינא דציכ 202
- בתנה 202
- בתנה לש 5 ghz רדתב wi fi ל רבחתמ ינא דציכ 202
- לש יטנרטניאה לוהינה ףד לש וא םושייה לש הסינכה תמסיס תא יתחכש םא תושעל ילע המ 202
- ןרציה תורדגהל בתנה תא רזחשמ ינא דציכ 202
- Huawei לש םימכח םינקתה לוהינל םושייה תא ןיקתהלו דירוהל ידכ דוקרבה דוק תא קורס 203
- בתנה לש הרוצתה תעיבק תעב תואבה תויעבהמ תחאב לקתנ ינא םא תושעל ילע המ 203
- דיינל םושייה תועצמאב בתנה תא להנ 203
- ךלש בתנה תא להנל ידכ םושייב שמתשהל לכות טלבאטב וא ךלש דיינה ןופלטב 203
- תוצופנ תולאש 203
- בהבהמ 204
- בתנה לש לוהינה תמסיסכ wi fi תמסיסב שמתשהל ןתינ 204
- המאתהל ןקתה ההיז בתנה 204
- טנרטניאל רבוחמ 204
- טנרטניאל רבוחמ אל 204
- יוויח תירונ 204
- עובק םודא 204
- עובק קורי 204
- שדחה בתנה רובע םישדח לוהינ תמסיסו wi fi תמסיס wi fi םש רדגה 204
- 196 68 1 ןזה יטמוטוא 206
- בשחמה תא וא דיינה ןופלטה תא רבח 206
- בתנה תיתחתב wi fi ה םש תא 206
- הריהמ הלחתה ךירדמ 206
- םילבכה רוביח 1 בלש 206
- ןפואב גצומ אל ףדה םא יטמוטוא 206
- ןפואב רבעות ןפדפדה תא חתפ 206
- שפח המסיס אלל wi fi תשר התואל 206
- תשרה תורדגה לש הרוצתה תעיבק 2 בלש 206
- הריהמ הלחתה ךירדמ 208
Похожие устройства
- Huawei E5576-320 White Инструкция по эксплуатации
- Zumman Color P02 Инструкция по эксплуатации
- Zumman Color G02 Инструкция по эксплуатации
- Zumman Active G05 Инструкция по эксплуатации
- Zumman S01 Инструкция по эксплуатации
- Zumman Active P01 Инструкция по эксплуатации
- MISHKA Умный Мишка (20190020401) Инструкция по эксплуатации
- APC PME1WB-RS Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody B875N Black Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody B885N Black Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody G525 Black Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-550-R Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-600-R Инструкция по эксплуатации
- Mi Smart Plug Zigbee (ZNCZ04LM) Инструкция по эксплуатации
- Huawei AP32 + кабель micro-USB (55030820) Инструкция по эксплуатации
- Huawei WS318n Инструкция по эксплуатации
- Huawei E8372 White Инструкция по эксплуатации
- Huawei E8372 Black Инструкция по эксплуатации
- Huawei E3372h-153 Black Инструкция по эксплуатации
- Huawei E3372h-153 White Инструкция по эксплуатации