HP OfficeJet 7110 Wide Format (CR768A) Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Содержание p.6
- Начало работы p.14
- Специальные возможности p.15
- Управление электропитанием p.16
- Hp ecosolutions hp и окружающая среда p.16
- Оптимизация использования расходных материалов p.17
- Описание компонентов принтера p.18
- Ruww описание компонентов принтера 5 p.18
- Панель управления p.18
- Отсек для расходных материалов p.18
- Вид спереди p.18
- Вид сзади p.18
- Этот раздел содержит указанные ниже темы p.18
- Примечание во избежание ухудшения качества печати или повреждения блока печатающих головок не извлекайте расходные материалы из принтера без необходимости не извлекайте расходные материалы на длительное время не выключайте принтер если отсутствует картридж p.19
- Панель управления p.19
- Дополнительные сведения см в разделе описание индикаторов панели управления на стр 101 p.19
- Глава 1 начало работы ruww p.19
- Вид сзади p.20
- Ruww описание компонентов принтера 7 p.20
- Этот раздел содержит указанные ниже темы p.21
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий p.21
- Типы бумаги рекомендуемые для печати p.21
- Рекомендации по выбору и использованию бумаги p.21
- Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании hp подробнее о бумаге hp см на веб сайте компании hp по адресу www hp com p.21
- Для обеспечения наилучшего качества печати компания hp рекомендует использовать бумагу hp которая создана специально для выполняемых заданий печати p.21
- Глава 1 начало работы ruww p.21
- Выбор бумаги для печати p.21
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны p.21
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий p.22
- Примечание в настоящее время некоторые разделы веб сайта hp доступны только на английском языке p.22
- Для обеспечения наилучшего качества печати компания hp рекомендует использовать бумагу hp которая создана специально для различных заданий печати p.22
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны p.22
- Бумагу и расходные материалы hp можно заказать на сайте www hp com перейдите в раздел продукты и услуги и выберите чернила и тонер p.22
- Ruww выбор бумаги для печати 9 p.22
- Рекомендации по выбору и использованию бумаги p.23
- Примечание в настоящее время некоторые разделы веб сайта hp доступны только на английском языке p.23
- При загрузке в лотки проверяйте правильность загрузки носителя дополнительные сведения см в разделе загрузка бумаги на стр 12 p.23
- Не перегружайте лоток дополнительную информацию см в разделе загрузка бумаги на стр 12 p.23
- Не загружайте в лоток одновременно носители различных типов p.23
- Используйте только носители соответствующие техническим характеристикам принтера дополнительные сведения см в разделе характеристики бумаги на стр 113 p.23
- Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации p.23
- Глава 1 начало работы ruww p.23
- Во избежание замятия бумаги низкого качества печати и других проблем не используйте следующие носители в лотках и устройстве апд p.23
- Бумагу и расходные материалы hp можно заказать на сайте www hp com перейдите в раздел продукты и услуги и выберите чернила и тонер p.23
- Загрузка бумаги стандартного размера p.25
- Загрузка бумаги p.25
- Загрузка открыток и фотобумаги p.26
- Загрузка конвертов p.26
- Загрузка бумаги нестандартного размера p.27
- Выключение принтера p.28
- Обновление принтера p.29
- Установка устройства автоматической двусторонней печати дуплексера p.30
- Установка дополнительных приспособлений p.30
- Включение дополнительных приспособлений в принтере печати p.30
- Включение дополнительных приспособлений windows p.30
- Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с ос mac os x p.31
- Обслуживание принтера p.32
- Очистка внешних поверхностей p.32
- Восстановление настроек по умолчанию p.32
- Откройте раздел программного обеспечения принтера hp windows p.33
- Печать p.34
- Печать документов windows p.35
- Печать документов mac os x p.35
- Печать документов p.35
- Печать брошюр windows p.37
- Печать брошюр mac os x p.37
- Печать брошюр p.37
- Печать на конвертах windows p.39
- Печать на конвертах mac os x p.39
- Печать на конвертах p.39
- Печать фотографий на фотобумаге windows p.41
- Печать фотографий на фотобумаге mac os x p.41
- Печать фотографий p.41
- Печать на специальных или нестандартных носителях mac os x p.43
- Печать на специальных и нестандартных носителях p.43
- Настройка нестандартных размеров mac os x p.44
- Печать фотографий и документов без полей windows p.45
- Печать фотографий и документов без полей mac os x p.45
- Печать фотографий и документов без полей p.45
- Двусторонняя печать p.47
- Выполнение двусторонней печати windows p.47
- Выполнение двусторонней печати mac os x p.47
- Советы по успешной печати p.49
- Hp eprint p.52
- Настройка hp eprint с помощью программного обеспечения принтера hp p.53
- Настройка hp eprint с помощью встроенного веб сервера p.53
- Настройка hp eprint p.53
- Поиск адреса электронной почты принтера p.55
- Печать с помощью hp eprint p.55
- Использование hp eprint p.55
- Отключение hp eprint p.56
- Удаление веб служб p.57
- Использование картриджей p.58
- Информация о картриджах и печатающей головке p.59
- Проверка приблизительного уровня чернил p.60
- Печать только черными или только цветными чернилами p.61
- Замена картриджей p.62
- Хранение расходных материалов p.64
- Хранение анонимной информации об использовании p.65
- Решение проблемы p.66
- Служба поддержки hp p.67
- Получение электронной поддержки p.67
- Поддержка hp по телефону p.68
- Действия перед обращением p.68
- Период поддержки по телефону p.69
- Номера телефонов службы поддержки p.69
- По истечении периода поддержки по телефону p.70
- Общие советы и ресурсы для устранения неполадок p.71
- Устранение неполадок принтера p.72
- Сбой выравнивания p.72
- Принтер неожиданно выключается p.72
- Принтер не отвечает ничего не печатается p.72
- Решение 2 проверьте уровень чернил p.73
- Решение 1 выберите более низкое качество печати p.73
- Принтер печатает медленно p.73
- Решение 3 обратитесь в службу поддержки hp p.74
- При работе принтера слышны какие то звуки p.74
- Печать пустых страниц или пропуски печати p.75
- Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются неправильно p.75
- Неправильное размещение текста или графики p.76
- Устранение неполадок качества печати p.77
- Решение 2 проверьте уровень чернил p.77
- Решение 1 убедитесь что используются оригинальные картриджи hp p.77
- Решение 3 проверьте бумагу загруженную во входной лоток p.78
- Решение 5 проверьте параметры печати p.78
- Решение 4 проверьте тип бумаги p.78
- Решение 6 напечатайте и просмотрите отчет о качестве печати p.79
- Решение 7 обратитесь в службу поддержки hp p.81
- Устранение неполадок связанных с подачей бумаги p.82
- Решение проблем при работе с hp eprint и веб сайтами hp p.84
- Решение проблем при работе с hp eprint p.84
- Решение проблем при работе с веб сайтами hp p.85
- Настройка брандмауэра для работы с принтером p.86
- Устранение неполадок связанных с управлением принтером p.88
- Не удается открыть встроенный веб сервер p.88
- Устранение неполадок связанных с беспроводной связью p.90
- Решение проблем проводного сетевого соединения ethernet p.90
- Решение проблем в сети p.90
- Устранение основных неполадок беспроводной связи p.91
- Расширенное устранение неполадок беспроводной связи p.92
- Сброс сетевых параметров принтера p.98
- После устранения проблем p.98
- Устранение неполадок связанных с установкой p.99
- Рекомендации по установке программного обеспечения hp p.99
- Рекомендации по установке оборудования p.99
- Сведения об отчете о состоянии принтера p.101
- Сведения о странице конфигурации сети p.103
- Очистка печатающей головки p.106
- Обслуживание печатающей головки p.106
- Выравнивание печатающей головки p.107
- Удаление и повторная установка программного обеспечения hp p.109
- Устранение замятия бумаги p.111
- Устранение замятий p.111
- Предотвращение замятий p.112
- Значение цвета индикаторов на панели управления p.114
- Ruww описание индикаторов панели управления 101 p.114
- Посетите веб сайт hp www hp com support для получения новейшей информации касательно устранения неполадок а также исправлений и обновлений продуктов этот веб сайт предоставляет доступ к сведениям и служебным программам с помощью которых можно решить множество распространенных проблем с принтером p.114
- Описание индикаторов панели управления p.114
- Индикаторы панели управления обозначают состояние устройства и полезны для диагностики проблем печати в этом разделе представлена информация о световых индикаторах что они обозначают и какие действия необходимо предпринять в том или ином случае p.114
- Глава 5 решение проблемы ruww p.115
- Ruww описание индикаторов панели управления 103 p.116
- Глава 5 решение проблемы ruww p.117
- Ruww описание индикаторов панели управления 105 p.118
- Глава 5 решение проблемы ruww p.119
- Ruww описание индикаторов панели управления 107 p.120
- А техническая информация p.121
- Ограниченная гарантия hewlett packard p.122
- Информация о гарантии p.122
- Информация о гарантии на картриджи p.123
- Функции и характеристики p.124
- Физические характеристики p.124
- Технические характеристики принтера p.124
- Характеристики сетевых протоколов p.125
- Технические характеристики процессора и памяти p.125
- Технические характеристики встроенного веб сервера p.125
- Системные требования p.125
- Характеристики поддерживаемых носителей p.126
- Характеристики бумаги p.126
- Установка минимальных полей p.126
- Совет при использовании дуплексного блока минимальная ширина верхнего и нижнего полей должна быть не менее 16 мм 0 63 дюйма p.126
- Сведения о поддерживаемых форматах и плотностях носителей p.126
- Сведения о поддерживаемых размерах p.126
- Инструкции по печати на обеих сторонах страницы p.126
- Воспользуйтесь этими таблицами чтобы определить какие носители можно использовать с принтером и какие функции доступны с каждым типом носителя p.126
- Воспользуйтесь таблицами чтобы определить какие носители можно использовать с принтером и какие функции доступны с каждым типом носителя p.126
- Ruww технические характеристики принтера 113 p.126
- Приложение а техническая информация ruww p.127
- Ruww технические характеристики принтера 115 p.128
- Эти размеры можно использовать для печати без полей p.128
- Принтер совместим только с обычными бланками hagaki и бланками hagaki для струйной печати которые выпускаются только почтой японии принтер несовместим с фотобланками hagaki которые выпускаются почтой японии p.128
- Установка минимальных полей p.129
- Сведения о поддерживаемых форматах и плотностях носителей p.129
- Приложение а техническая информация ruww p.129
- Поля документа должны совпадать с указанными ниже в книжной ориентации или превышать их p.129
- Укажите параметры двусторонней печати в программе или в драйвере принтера p.130
- Поля для обычной бумаги и бумаги для брошюр 13 мм 0 51 дюйма для односторонней и двусторонней печати p.130
- Поля для обычной бумаги 16 мм 0 63 дюйма для односторонней и 22 мм 0 87 дюйма для двусторонней печати поля для бумаги для брошюр 16 мм 0 63 дюйма для односторонней и двусторонней печати p.130
- Не используйте для двусторонней печати конверты фотобумагу глянцевые носители и бумагу с плотностью менее 60 г p.130
- Используйте только носители соответствующие техническим характеристикам принтера дополнительные сведения см в разделе характеристики бумаги на стр 113 p.130
- Инструкции по печати на обеих сторонах страницы p.130
- Ruww технические характеристики принтера 117 p.130
- 28 фунтов при использовании этих носителей могут происходить замятия p.130
- 16 фунтов или более 105 г p.130
- Разрешение печати p.131
- Требования для работы с веб сайтами hp и hp eprint p.131
- Требования для работы с hp eprint p.131
- Электрические характеристики p.132
- Характеристики акустической эмиссии p.132
- Условия окружающей среды p.132
- Требования для работы с веб сайтами hp p.132
- Соответствие нормам p.134
- Нормативный код модели p.134
- Уведомление о соответствии требованиям vcci класс b для пользователей в японии p.136
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза p.136
- Уведомление о кабеле питания для пользователей в японии p.136
- Уведомление о допустимом уровне шума для германии p.136
- Декларация соответствия германия p.136
- Уведомление для пользователей в бразилии p.138
- Сведения о соответствии нормам изделий с беспроводным подключением p.138
- Воздействие высокочастотного излучения p.138
- Уведомление для пользователей в тайване p.139
- Уведомление для пользователей в канаде p.139
- Уведомление для пользователей в японии p.140
- Уведомление для пользователей в мексике p.140
- Программа охраны окружающей среды p.141
- Пластмассовые детали p.141
- Использование бумаги p.141
- Сертификаты безопасности материалов p.142
- Программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp p.142
- Программа переработки отходов p.142
- Энергопотребление p.143
- Утилизация неисправного оборудования частными пользователями в странах европейского союза p.143
- Химические вещества p.144
- Утилизация батарей в тайване p.144
- Сведения о батареях p.144
- Сведения для пользователей в калифорнии p.144
- Лицензии сторонних поставщиков p.146
- Б расходные материалы и аксессуары hp p.157
- Заказ расходных материалов в интернете p.158
- Расходные материалы p.159
- Картриджи p.159
- Бумага hp p.159
- В настройка сети p.160
- Просмотр и печать сетевых параметров p.161
- Изменение основных сетевых параметров p.161
- Включение и выключение беспроводной радиосвязи p.161
- Просмотр параметров ip p.162
- Настройка скорости соединения p.162
- Изменение параметров ip p.162
- Изменение дополнительных параметров сети p.162
- Сброс параметров сети p.163
- Настройка принтера для беспроводного соединения p.164
- Перед началом работы p.164
- Настройка принтера с помощью программного обеспечения принтера hp p.165
- Настройка принтера с помощью wifi protected setup wps p.165
- Настройка принтера в беспроводной сети p.165
- Настройка принтера с помощью встроенного веб сервера p.166
- Изменение способа подключения p.166
- Как перейти с usb соединения на подключение по беспроводной сети p.167
- Как перейти с ethernet соединения на подключение по беспроводной сети p.167
- Рекомендации по обеспечению безопасности беспроводной сети p.168
- Проверка беспроводной связи p.168
- Обзор параметров безопасности p.168
- Как перейти с беспроводного соединения на подключение usb или ethernet p.168
- Дополнительные рекомендации по безопасности беспроводной сети p.169
- Добавление аппаратных адресов для беспроводного маршрутизатора фильтрация mac p.169
- Рекомендации по снижению помех в беспроводной сети p.170
- Как включить прямую беспроводную печать p.171
- Прямая беспроводная печать hp p.171
- Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения p.172
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения windows p.172
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения p.172
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения mac os x p.173
- Г средства управления принтером p.175
- Панель инструментов windows p.176
- Открытие панели инструментов p.176
- Утилита hp mac os x p.177
- Как запустить утилиту принтера hp p.177
- Сведения о файлах cookie p.178
- Встроенный веб сервер p.178
- Как получить доступ к встроенному веб серверу p.179
- Д приемы работы p.180
- Е ошибки windows p.181
- Низкий уровень чернил p.183
- Проблема с картриджем p.184
- Замените картридж p.185
- Несоответствие бумаги p.186
- Перемещение каретки невозможно p.187
- Замятие бумаги p.188
- В принтере нет бумаги p.189
- Принтер отключен p.190
- Принтер приостановлен p.191
- Не удалось напечатать документ p.192
- Сбой принтера p.193
- Крышка открыта p.194
- Установлены ранее использованные картриджи p.195
- Закончились чернила p.196
- Сбой картриджа p.197
- Обновление расходных материалов принтера p.198
- Обновление расходных материалов принтера завершено p.199
- Проблема обновления расходных материалов принтера p.200
- Установлены другие картриджи не hp p.201
- Вознаграждение за использование оригинальных картриджей hp p.202
- Рекомендации для поддельных картриджей p.203
- Обнаружен использованный заправленный или поддельный картридж p.204
- Использование картриджей с меткой setup p.205
- Не используйте картриджи setup p.206
- Недостаточно чернил для запуска p.207
- Использовать только черные чернила p.208
- Использовать только цветные чернила p.209
- Несовместимые картриджи p.210
- Не удается осуществить обмен данными с принтером p.211
- Сбой датчика чернил p.212
- Сигнал датчика чернил p.213
- Проблема при подготовке принтера p.214
- В цветном картридже закончились чернила p.215
- В черном картридже нет чернил p.216
- Проблема с системой подачи чернил p.217
- Указатель p.218
Похожие устройства
-
HP OfficeJet 202 Mobile N4K99CИнструкция по эксплуатации -
HP Officejet 7110 CR768AИнструкция по эксплуатации -
HP Ink Tank 115Инструкция по эксплуатации -
HP OfficeJet Pro 8210 (D9L63A)Инструкция по эксплуатации -
HP Officejet K5400Руководство по эксплуатации -
HP PhotoSmart D7263Руководство по эксплуатации -
HP PHOTOSMART D5463Руководство по эксплуатации -
HP Deskjet D5500Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet 6543Руководство по эксплуатации -
HP Officejet Pro X451dwИнструкция по эксплуатации -
HP Ink Tank 115 (2LB19A)Инструкция по эксплуатации -
HP OfficeJet H470 wbt CB028AИнструкция по эксплуатации
