Candy FR CIC 32 LE Инструкция по эксплуатации онлайн [29/76] 594161
![Candy FR CF45BDUAL Инструкция по эксплуатации онлайн [29/76] 594156](/views2/1765572/page29/bg1d.png)
29
Schnellgefrierphase angefangen hat. Nach 50 Stunden wird diese automatisch abge-
schaltet (die gelbe Leuchte „E“ schaltet sich aus). Um das Gerät auf die ursprüngliche
Einstellung zurückzusetzen, drehen Sie den Schalter „A“ auf eine der Stufen für normalen
Betrieb, außer SUPER.
Schaltbrett (Abb.2) Einbau-Kombination mit 2 Kompressoren
Schalten Sie die Funktion Schnellgefrieren ein durch Drehen des Schalters „D“ im
Uhrzeigersinn auf die Position „S“. Die gelbe Kontrollampe „C“ leuchtet auf.
Nach 50 Stunden, wenn die Schnellgefrierphase beendet ist, fängt die Leuchte „C“ an zu
blinken, um anzuzeigen, daß der Thermostatknopf auf die Position für normalen Betrieb
zurückversetzt werden muß.
Kühl-Gefrierkombinationen ohne Schaltbrett bzw. mit Schaltbrett wie in Abb. 12
Lagern Sie die bereits tiefgefrorenen Lebensmittel falls notwendig um, um Platz für das
Gefriergut zu schaffen. Je nach Menge der einzufrierenden Lebensmittel und
Außentemperatur muß der Kompressor beim Gefrieren sehr niedrige Temperaturen
erzeugen. Um zu vermeiden, daß beim Einfrieren auch im Kühlteil die Temperatur zu nie-
drig wird, ist zu empfehlen, am Anfang der Gefrierphase den Thermostat um eine 1/2
Stufe herunterzuschalten. Ist der Gefriervorgang beendet, schalten Sie den Thermostat
wieder auf die ursprüngliche Temperaturstufe zurück.
Ausführung als Einbaugerät mit einem Kompressor und Schaltbrett (Abb. 2)
Zusätzlich zu den o.g. Erläuterungen zu den Kühl-/Gefrierkombinationen ohne Schaltbrett
gilt für diese Ausführung:
Zum besseren Einrieren des Tiefkühlgutes bei Raumtemperaturen über 30°C wird
empfohlen, ca. 6 Stunden vor dem Einfrieren den Thermostatknopf auf die Position “S”
für Schnelles Einfrieren einzustellen. Wenn 6 Stunden abgelaufen sind (wenn die Lampe
„C“ blinkt), bringen Sie den Thermostat auf eine beliebige Stellung für normalen Betrieb
außer „S“.
FÜR ALLE MODELLE: Die maximale Menge von Lebensmitteln, die laut europäischen
Richtlinien eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Unsere Geräte werden It. ISO-Norm 8187 und DIN EN 28187 geprüft. Für
Normprüfungszwecke beachten Sie bitte, daß die optimalen Gefrier-und
Aufbewahrungsbedingungen gegeben sind, wenn alle Gefrierkörbe bis auf den untersten
entfernt werden.
ABTAUEN
Die Kühlzelle taut automatisch ab, während der Kompressor außer Betrieb ist. In diesen
Pausen fließen die Wassertropfen, die sich aufgrund des auftauenden Eises bilden, in die
dafür vorgesehene Schale, die sich oberhalb des Kompressors befindet, der mit der ent-
stehenden Wärme die Verdampfung bewirkt.
Es ist ratsam, die Lebensmittel oder die Behälter nicht direkt an die Rückwand zu stellen.
Für das Abtauen des Tiefkühlfaches wie folgt vorgehen:
a) 24 Stunden vor dem Abtauen die Temperatur herunterregeln oder den Schalter auf
"schnelles Einfrieren" stellen, damit die Temperatur der Nahrungsmittel möglichst weit sinkt.
b) Die eingefrorenen Lebensmittel in Gefrierbeutel legen und in einem Kühlschrank oder
in einem kühlen Raum unterbringen.
c) Den Thermostat auf "0" stellen und, falls vorgesehen, den grünen Schalter ausschalten.
d) Die Tür geöffnet lassen.
e) Nach dem Abtauen das Innere des Gerätes trocknen und die vorher entnommenen
Nahrungsmittel wieder hineinlegen.
Содержание
- Come usare il frigorifero 3
- Parte generale 3
- Spiegazione simboli 5
- Déclaration de conformité cet appareil est dans ses parties destinées à entrer en contact avec des substances alimentaires conforme à la prescription de la dir eec 89 109 13
- Partie generale 13
- Utilisation du refrigerateur 13
- Explication des symboles 15
- Allgemeines 23
- Benutzung des kühlgerätes 23
- Zeichenerklärung 25
- General information 34
- How to use the refrigerator 34
- Explanation of the symbols 36
- Algemeen 43
- Dit apparaat voldoet aan de eec richtlijnen 89 336 73 23 en eventuele wijzi gingen 43
- Hoe gebruikt men de koelkast 43
- Verklaring van symbolen 44
- Como usar el frigorifico 52
- General 52
- No se aconseja le utilización de adaptadores tomas de corriente múltiples y o extensiones el enchufe donde se conctará el frigorífico debe estar provisto de toma de tierra 52
- Explicacion de los simbolos 54
- Antes de ligar o aparelho certifique se de que os dados que se encontram na placa de indicações dentro do aparelho correspondem aos da rede de alimentação eléctrica 62
- Como utilizar o frígorífico 62
- Informações gerais 62
- Explicação dos símbolos 64
- A b c d 74
- C d e f g h b a 75
- Fig 4b 75
- Fig 7b fig 7c 75
- Fig 7d 75
- Fig 7e 75
Похожие устройства
- Candy FR CIC 32 LE Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CIC 322 G Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CIC 322 G Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID 244 Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID 244 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID 244 A Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID 244 A Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID24 LE Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID24 LE Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID244 Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID244 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID245 AG Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID245 AG Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CIL 220 Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CIL 220 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CIO225 AG Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CIO225 AG Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CPC 280 Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CPC 280 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CPC 340 Инструкция по эксплуатации