P.I.T. PHP160-C Инструкция Пользователя онлайн [12/30] 597118
![P.I.T. PHP160-C Инструкция Пользователя онлайн [12/30] 597118](/views2/1772073/page12/bgc.png)
11
HIGH PRESSURE WASHER
damaging the pump.
1 0 W A R N I N G :
A p p l i a n c e s
equipped with A.S.S – Automatic Stop
System: these appliances should not be left
in standby for more than 5 minutes.
11WARNING: Switch the appliance o
completely (master switch on (0)OFF)
whenever it is left unattended.
12WARNING: Every machine is tested in its
operating conditions, so it is normal for a few
drops of water to be left inside it.
13WARNING: Take care not damage the
electric cable. If the supply cord is damaged,
it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard
14WARNING: Appliance with fluid under
pressure. Keep a firm hold on the gun and be
prepared to take the kickback pressure. Only
use the high pressure nozzle provided with
the appliance.
16WARNING: This appliance is not intended
for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance by a person responsible for
their safety.
17WARNING: Children should be
supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
18WARNING: Never start the high-pressure
cleaner without first completely unwinding
the high-pressure hose.
19WARNING: When winding and
unwinding the pipe take care not to cause
the high-pressure cleaner to overturn.
20WARNING: Before unwinding or winding
the hose, switch the machine o and release
the pressure in the hose itself (switching o).
21WARNING: Risk of explosion — Do not
spray flammable liquids.
22WARNING: To ensure machine
safety, use only original spare parts from
the manufacturer or approved by the
manufacturer.
23WARNING: Do not direct the jet against
yourself or others in order to clean clothes or
foot-wear.
24WARNING: High pressure cleaners
shall not be used by children or untrained
personnel.
WARNING: Water that has flown through
backflow preventers is considered to be
non-potable.
XX WARNING: the machine shall be
disconnected from its power source, by
removing the plug from the socket-outlet,
during cleaning or maintenance and when
replacing spare parts
XJ WARNING: If an extension cord is used,
the plug and socket must be of watertight
construction.
XY WARNING: Inadequate extension cords
can be dangerous.
WARNING: It is absolutely forbidden to
use the machine in potentially explosive
environments or areas.
WARNING:
- NEVER EVER TOUCH THE MACHINE WITH WET
HANDS OR BARE FEET.
- NEVER PULL THE POWER SUPPLY CABLE OR
MACHINE IN ORDER TO DISCONNECT THE PLUG
FROM THE SOCKET.
- IF DURING FUNCTIONING THE POWER SUPPLY
RUNS OUT, FOR SAFETY REASONS, TURN THE
MACHINE OFF.
> SAFETY DEVICE
WARNING: the gun is fitted with a safety
catch. Whenever use of the machine is
interrupted it is important to operate the
safety catch to prevent accidental activation
of the jet.
- Safety features: gun equipped with safety
locking device, appliance equipped with
(Class I) overload cutout, pump equipped
with by-pass valve or shutdown device.
- The safety button on the gun is not there
to lock the lever during operation, but to
prevent it
s accidental operation.
WARNING: The appliance is equipped
with a motor protection device: in case of
device intervention, wait some minutes or,
in alternative, disconnect and re-connect
the product to the electric system. In case
this problem repeats again or if the product
does not start again, take the product to the
nearest After Sales Service Point
> STABILITY
WARNING:
The machine must be always kept
Содержание
- High pressure washer мойка высокого давления 1
- Php160 c 1
- Progressive innovational technology 1
- Depending on the model 2
- If present если есть 4
- Optional 4
- Detergent suction всасывание моющего средства 5
- ③ ③ 5
- High pressure washer 9
- Ph a s s 9
- Technical data 10
- Технические данные 10
- General information 11
- Safety precautions 11
- Symbols 11
- Check that the master switch is turned to off and that the water filter is fitted into the pump s inlet pipe 14
- Warnin 14
- Appliances provided with ther mal valve optional 15
- Care and maintenance 15
- This device enables the machine s by pass op eration through automatic water discharge whenever it reaches a temperature of nearly 60 c and cooling working components 15
- To start the machine press the gun trigger and at the same time tu 15
- Troubleshooting 15
- When switch on the ma chine will not start work ing 15
- Abnormal noise 16
- Fluctuating pressure 16
- High pressure washer 16
- The motor stops suddenly 16
- The pin provided contact an authorised serv ice centre contact an authorised serv ice centre contact an authorised serv ice centre 16
- The pump doesn t reach the necessary pressure 16
- Water leak from appliance 16
- All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing de fects in accordance with applicable regula tions the warranty is efective from the date of purchase the following are not included in the war ranty parts subject to normal wear rub ber parts charcoal filters and the accessories and optional accessories accidental damage caused by transport neglect or inadequate treatment incorrect or improper use and in stallation failing the warranty shall not cover 17
- Any cleaning operations to which the operative components may be subjected such as clog ged nozzles and filter blocked due to limesto nes 17
- For any problems not mentioned in this manual or if the machine breaks down you are urged to contact an authorized after sales service for the relative repair or for any replacement of components with original spare parts use exclusively original replace ment parts 17
- High pressure washer 17
- The machine does not suck wax or detergent 17
- Water is in the oil 17
- A внимание не использовать аппа рат если рядом находятся люди без спец одежды 05b во время работы машины не допу скайте нахождения людей или животных в радиусе 5 м 05c всегда одевайте подходящую вам по размеру защитную одежду для избежания возможного рикошета 05d не прикасайтесь к устройству мо крыми руками и не работайте без обуви 05e используйте защитные очки и проти воскользящую обувь 20
- Аппарат можно использовать для наружных 20
- Безопасность 20
- Важно 20
- Внимание для обеспечения безо пасности будьте внимательны 20
- Данное устройство предназначено для непрофессионального использования 20
- Двойная изоляция если имеется служит дополнительной защитой от поражения электрическим током при повреждении основной изоляции 20
- Если есть 20
- Заблокировано 20
- Общие предупреждения 20
- Разблокирована 20
- Символы 20
- Технические данные см этикетка технические данные 20
- Управление 20
- Внимание 21
- Внимание вода которая проходит че рез противоток считается не питьевой xx внимание перед выполнением каких либо работ по техническому обслуживанию 21
- Внимание пистолет распылитель снаб жен предохранительной блоки ровкой во 21
- Воопасные внимание никогда не дотрагивайтесь до ап парата мокрыми руками или босы ми ногами никогда не тяните за шнур электро питания чтобы вынуть штепсель ную вилку из розетки если во время работы подача элек тропитания внезапно прекрати лась выключите устройствос це лью безопасности 21
- Зование машиной в помещениях или зонах 21
- Или очистке отключите аппарат от электрич 21
- Нительного кабеля штекер и розетка должны быть водонепроницаемыми внимание 21
- Парата предохранительные устройства пистолет распылитель с предохранительной блоки ровкой двигатель с защитой от электриче 21
- Предохранительные устройства 21
- При использовании удл 21
- Ской сети xy внимание неподходящие удлинители могут представлять опасность xj внимание 21
- Сти машине используйте только оригинал 21
- 240v 400 415v 23
- Важно 23
- Управление 23
- Гидроочистители оснащенные клап 24
- Если ест 24
- Техобслуживание 24
- Это устройство обусловливает работе гидроочи стителя в байпасном режиме с автоматическим выпуском воды когда вода достигает темпера туру прибл 60 с и с охлаждением рабочих ор ганов 24
- Авторизированным сервисным обслужи 25
- Ванием 25
- Гидравлическая схема 25
- Мойка высокого давления 25
- Нажав выключатель электро 25
- Неисправ ности 25
- Неисправ ности электронасос работает но не набирает давление 25
- Неисправности и способы их устранения 25
- Перед выполнением любой операции на машине от ключить электропитание подачу с гидравлической системы и понизить давление постоянно проверять на наличие неполадок по следующей схеме но если несмотря на это не удается удалить неполадку свя житесь с 25
- Причины 25
- См иллюстрации 25
- Способы 25
- Способы устранения 25
- Устранения 25
- Электросхема 25
- Неи 26
- Правн 26
- Ремонт запасные части 26
Похожие устройства
- P.I.T. PHP120-C Инструкция Пользователя
- P.I.T. PHP130-C Инструкция Пользователя
- P.I.T. PHP140-C Инструкция Пользователя
- BRAIT BEV-1000 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BR-1600PB Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BR-1600P Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BR-1800B Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BR-1512 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BR-1514 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BR-1800 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BLS525 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BLS525S Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BJS80 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BJS55 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BJS100 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BJS65/700 Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BJS85/850L Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BAG150I Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BAG180I Инструкция по эксплуатации
- BRAIT BAG230I Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения