Gigant EHCI-24 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/24] 598558
Содержание
- Gigant 1
- Электрическая тепловая пушка 1
- Gigant 2
- Старт 2
- Финиш 2
- Этапов контроля качества gigant 2
- Где производят gigant 3
- Инструмент доступный каждому мастеру 3
- Россия 3
- Назначение 4
- При падении напряжения в сети на 10 возможно снижение производительности по воздуху от номинального значения на 20 снижение потребляемой мощности в максимальном режиме до 25 указана ориентировочная площадь обогрева 5
- Технические характеристики 5
- Правила безопасности 6
- Устройство 8
- Управление 11
- Подготовка изделия к работе 12
- Подготовка прибора к работе 14
- Порядок работы 14
- Защитный термостат 15
- Порядок выключения 15
- Уход и обслуживание 16
- Комплектация 17
- Техническое обслуживание тепловентилятора 17
- Вероятная причина метод устранения 18
- Поиск и устранение неисправностей 18
- Сертификация 18
- Содержание неис правности внешнее проявление и допол нительные признаки 18
- Товар сертифицирован на территории таможенного союза 18
- Товар соответствует требованиям нормативных документов тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств 18
- Правила утилизации 19
- Срок службы дата изготовления 19
- Транспортировка и хранение 19
- Gigant 23
- _______ 23
- Гарантийный талон 23
- Гарантийный талон является документом дающим право на гарантийное обслуживание приобретенного инструмента гарантия на проданное изделие подразумевает под собой его бесплатный ремонт либо замену на аналогичное изделие в случае невозможности ремонта в течение гарантийного срока гарантия покрывает расходы на работу по гарантийному ремонту и на стоимость запасных частей стоимость почтовых отправлений страховки и отгрузки изделий для ремонта не входит в гарантийные обязательства в случае утери гарантийного талона владелец лишается права на гарантийное обслуживание условия гарантии не предусматривают профилактику и чистку изделия а также выезд мастера к месту установки изделия с целью его подключения настройки ремонта или консультаций 23
- Ене с 10 24
Похожие устройства
- АМАТЕК AC-I5010PTZ20H Углы обзора IP камер Amatek
- АМАТЕК AC-I5010PTZ20H Подключение по протоколу RTSP
- АМАТЕК AC-I5010PTZ20H Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-I5010PTZ20H Инструкция по эксплуатации
- АМАТЕК AC-I5010PTZ20H Монтаж и OSD меню
- АМАТЕК AC-I5010PTZ20H Руководство пользователя
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Углы обзора IP камер Amatek
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Подключение по протоколу RTSP
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Монтаж и OSD меню
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Паспорт
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Руководство пользователя
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Подключение по протоколу RTSP
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Монтаж и OSD меню
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Паспорт
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 IP PTZ интерфейс Руководство пользователя
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Углы обзора IP камер Amatek
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Подключение по протоколу RTSP
Не устанавливайте тепловентиля тор на расстоянии менее 0 5 м от легковоспламеняющихся пред метов синтетические материалы мебель шторы и т п и в непо средственной близости от розетки сетевого электроснабжения Не располагайте обогреватель непосредственно под штепсель ной розеткой Во избежание поражения электри ческим током запрещается экс плуатация электрообогревателя в непосредственной близости от ванны душа или плавательного бассейна Во избежание поражения электри ческим током не эксплуатируйте тепловентилятор при появлении искрения при наличии видимых повреждений кабеля питания неоднократном срабатывании термопредохранителя Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор Обра титесь к квалифицированному специалисту сервисного центра в том числе чтобы произвести замену поврежденного кабеля электропитания Запрещается длительная эксплуатация тепловентилятора без надзора Предупреждение Не накрывайте тепловентилятор и не ограничивайте движение воз душного потока на входе и выходе воздуха Во избежание травм не снимайте кожух с корпуса прибора Не используйте прибор не по его прямому назначению сушка одежды и т п Перед началом чистки или тех нического обслуживания а также при длительном перерыве в рабо те отключите прибор вынув вилку из розетки При перемещении прибора соблюдайте особую осторожность Не ударяйте и не допускайте его падения После транспортировки при тем пературе ниже рабочей необходи мо выдержать тепловентилятор в помещении где предполагается его эксплуатация без включения в сеть не менее 2 часов После длительного хранения или перерыва в работе первое включение тепловентилятора не производить в режиме полного нагрева Руководство по эксплуатации Электрическая тепловая пушка