Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0044 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/44] 600299
![Came FLUO-SLB BASIC 818SL-0064 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/44] 600224](/views2/1777669/page3/bg3.png)
FA00150-EN – 04/2018
3
www.came.com
1.
Перед тем, как приступить к установке или запуску автоматических дверей, квалифицированный персонал должен
провести осмотр места монтажа: стен, притолоки, дверей и проема.
Эта проверка предназначена для оценки риска и выбора наиболее подходящих решений в зависимости от типа
движения пешеходов (интенсивного, узкого, одностороннего, двунаправленного и т. д.), категории пользователей
(пожилых, инвалидов, детей и т. д.) наличия потенциальных опасностей или других обстоятельств.
Чтобы помочь установщикам в применении требований европейского стандарта EN 16005 относительно безопасного
использования автоматических дверей, рекомендуем обратиться к инструкциям E.D.S.F. (European Door and Shutter
Federation) на сайте www.edsf.com. www.edsf.com.
1.1
Данное руководство по установке предназначено только для квалифицированных специалистов. Перед установкой
продукта внимательно прочитайте инструкции.
Плохая установка может быть опасной. Упаковочные материалы (пластик, полистирол и т. д.) не следует
выбрасывать в окружающую среду или оставлять в доступном для детей месте, так как они являются
потенциальным источником опасности.
Перед установкой изделия убедитесь, что оно в отличном состоянии. Не устанавливайте автоматику во
взрывоопасной среде. Газообразные или легковоспламеняющиеся пары представляют собой серьезный риск.
Перед установкой автоматики, убедитесь что монтажная поверхность является ровной, прочной и не имеет дефектов.
Убедитесь, что монтажная поверхность соответствует стандарту с точки зрения прочности и стабильности.
CAME S.P.A. не несет ответственности за качество изгоравливаемых установщиками створок, подлежащих
автоматизации, или любой деформации, возникающей во время их использования.
Устройства безопасности (радары, фотоэлементы и т. д.) должны быть качественно установлены с учетом
действующих норм и правил, монтажных помещений и логики функционирования автоматических систем.
Применять уведомления об опасных зонах, требуемые действующими правилами.
На каждой установке должны быть четко указаны идентификационные данные автоматической двери.
1.2
Автоматика для распашных дверей, разработана и изготовлена в соорветствии с требованиями
безопасности EN 16005 европейского стандарта и маркированы (СЕ) в соответствии с директивой по
электромагнитной совместимости (2014/30/UE).
Автоматика имеет декларацию о регистрации в соответствии с директивой по машинному
оборудованию (2006/42 / EC).
В соответствии с директивой по машинному оборудованию (2006/42/CE) монтажник, который автоматизирует дверь
или ворота, имеет те же обязательства, что и производитель оборудования, а именно: :
- подготовить техническую документацию, которая должна содержать документы, указанные в приложении V к
директиве по машинному оборудованию; (техническая документация должна храниться и находиться в распоряжении
компетентных национальных органов не менее десяти лет с даты изготовления автоматической двери);
- предоставить заказчику декларацию соответствия ЕС в соответствии с приложением ll - A директивы по
машинному оборудованию;
- нанести маркировку СЕ на автоматизированную дверь в соответствии с пунктом 1.7.3 приложения l к директивой по
машинному оборудованию.
Все данные и информация, содержащиеся в данной инструкции были составлены и проверены с особой тщатель-
ностью. Однако компания CAME S.P.A. не несет ответственности за возможные ошибки, упущения или неточности.
CAME S.P.A. оставляет за собой право вносить изменения и улучшения в свою продукцию. По этой причине
иллюстрации и информация, приведенные в настоящем документе, не являются окончательными..
Эта редакция инструкции отменяет и заменяет все предыдущие версии.
В случае внесения изменений будет выпущена новая редакция.
Содержание
- Declaration of incorporation 4
- ① ⑤ ② 7
- Без имени 20
- Втор 38
- Двери закрыты и заблокированы 38
- Двери останавливаются 38
- Двери открыты и заблокированы 38
- Долгий ход проверьте механику от двигателя до створки 38
- Замкнуты боле 38
- И подключение замка 38
- Контакт 38
- Короткий ход проверьте наличие препятствий 38
- Короткое замыкание двигателя проверьте подключение двигателя 38
- Направление движения некорректно проверьте наличие препятствий 38
- Настройка автоматики 38
- Настройка двигателя подождит 38
- Настройку 38
- Не обнаружена ошибка платы управления 38
- Не работает аварийное открывание проверьте подключение двигатель плата управления 38
- Неисправность аварийного датчика ошибка платы управления 38
- Неисправность устройства 38
- Нет аварийного питания проверьте подключение аварийного питани 38
- Нет электропитания проверьте электропитание 38
- Низкий заряд аккумуляторов замените или зарядите аккумуляторы 38
- Обновление прошивки 38
- Ошибка платы управления 38
- Ошибка позиции замка проверьте подключение замка и датчика положения 38
- Ошибка реле двигателя ошибка платы управления 38
- Ошибка синхронизации проверьте мен 38
- Ошибка управления двигателем ошибка платы управления 38
- Ошибка энкодера проверьте подключение энкодера 38
- Ошибра работы замка проверьте подключение замка и датчика положения 38
- Перегрузка по току замка проверьте мен 38
- Плата 38
- Пониженная скорость работы 38
- Препятствий и 38
- Препятствия при закрывании проверьте наличие препятствий 38
- Препятствия при открывании проверьте наличие препятствий 38
- Проверьте подключения устройств безопасности 38
- Программатора 38
- С проверьте подключение к контакт 38
- Сбой цикла открытия проверьте наличие препятствий 38
- Секунд 38
- Слишком большой угол открывания проверьте механические упоры 38
- Требуется техобслуживание проверьте мен 38
- Электропитание включено 38
- Автоматика на правой торцевой крышке маркируется наклейками содержащими всю требуемую информацию по европейским стандартам en16005 и en60335 2 103 примечание устанощик автоматической раздвижной двери должен добавить свою собственную наклейку идентифицирующую установщика 39
- В конце запуска автоматической системы предоставьте владельцу инструкции включая все предупреждения и информацию необходимые для обеспечения безопаснойи и функциональной работы системы 39
- В конце установки переместите дверь вручную и убедитесь что ход нормальный и без трения проверьте надежность конструкции и правильность крепления всех винтов проверьте правильность всех электрических соединений 39
- Если используется сери 39
- И проверьте правильность их работы 39
- Обязательн 39
- Перед подключением устройств безопасности удалите перемычку с контакто 39
- Подвижной створкой 39
- Подключайте по одному устройства безопасности при открывании как описано в глав 39
- Подключайте по одному устройства управления и безопасности при закрывании как описано в глав 39
- Подключите электропитание и систему аварийного питания при наличии примечание каждый раз когда вы включаете автоматику выполняется самотестирование от 3 до 30 секунд первый цикл открытия и закрытия происходит на низкой скорости для настройки автоматики 39
- Подтвердите нажав enter в течение 1 секунд 39
- Предварительная проверк 39
- Примечани 39
- Примечание автоматика обнаруживает любые препятствия во время движения как при закрытии изменяет направление движения так и при открытии останавливается 39
- Примечание если одностворчатая дверь открывается налево установите направление открывани 39
- Примечание убедитесь что открывание двери надлежащим образом защищено датчиками безопасности в соответствии с требованиями европейского стандарта en16005 приложение c 39
- Процедура запуска автоматической раздвижной двери 39
- Установите заводские настройки платы управления выполните в меню 39
- Установите серию следующим образо 39
- Автоматика на правой торцевой крышке маркируется наклейками содержащими всю требуемую информацию по европейским стандартам en16005 и en60335 2 103 примечание устанощик автоматической раздвижной двери должен добавить свою собственную наклейку идентифицирующую установщика 40
- В конце запуска автоматической системы предоставьте владельцу инструкции включая все предупреждения и информацию необходимые для обеспечения безопасной и функциональной работы системы 40
- Датчик положения н о контакты 40
- Его 40
- И проверьте правильность их работы 40
- И проверьте правильность их работы примечание убедитесь что открывание двери над лежащим образом защи щено датчиками безопас ности в соответствии с требованиями европей ского стандарта en16005 приложение c 40
- И резистор межд 40
- Необходим 40
- Обязательн 40
- Онтакта 40
- Основное электр 40
- Плат 40
- Подвижной створкой 40
- Подключайте по одному устройства безопасности при открывании как описано в глав 40
- Подключайте по одному устройства управления и безопасности при закрывании как описано в главе 40
- Подключите электропитание и систему аварийного питани 40
- Подтвердите нажав enter в течение 1 секунд 40
- Пред подключением любых устройств безопасности удалите перемычку с контакто 40
- Примечание автоматика обнаруживает любые препятствия во время движения как при закрытии изменяет направление движения так и при открытии останавливается 40
- Примечание каждый раз когда вы включаете автоматику выполняется самотестирование от 3 до 30 секунд первый цикл открытия и закрытия происходит на низкой скорости для настройки автоматики 40
- Программатор режимо 40
- Процедура запуска автоматической раздвижной двери сери 40
- Сери 40
- Установите заводские настройки платы управления выполните в мен 40
- Came s p a 44
Похожие устройства
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0044 Проектная документация
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0044 Сертификат
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0044 Каталог
- Came FLUO-SLE STANDARD EMERGENCY, КОРОБ 3600 ММ Инструкция по эксплуатации
- Came FLUO-SLE STANDARD EMERGENCY, КОРОБ 3600 ММ Проектная документация
- Came FLUO-SLE STANDARD EMERGENCY, КОРОБ 3600 ММ Сертификат
- Came FLUO-SLE STANDARD EMERGENCY, КОРОБ 3600 ММ Каталог
- Came FLUO-SLH HEAVY, КОРОБ 2600 ММ Инструкция по эксплуатации
- Came FLUO-SLH HEAVY, КОРОБ 2600 ММ Проектная документация
- Came FLUO-SLH HEAVY, КОРОБ 2600 ММ Сертификат
- Came FLUO-SLH HEAVY, КОРОБ 2600 ММ Каталог
- Came FLUO-SLBE BASIC EMERGENCY, КОРОБ 6600 ММ Инструкция по эксплуатации
- Came FLUO-SLBE BASIC EMERGENCY, КОРОБ 6600 ММ Проектная документация
- Came FLUO-SLBE BASIC EMERGENCY, КОРОБ 6600 ММ Сертификат
- Came FLUO-SLBE BASIC EMERGENCY, КОРОБ 6600 ММ Каталог
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0045 Инструкция по эксплуатации
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0045 Проектная документация
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0045 Сертификат
- Came FLUO-SLS STANDARD 818SL-0045 Каталог
- Came FLUO-SLE STANDARD EMERGENCY 818SL-0032 Инструкция по эксплуатации