Microlife AG1-40 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/64] 72636
![Microlife AG1-40 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/64] 72636](/views2/1078080/page15/bgf.png)
☞ Further information
The level of blood-pressure is subject to fluctuations even with healthy people. Important thereby
is, that comparable measurements always require the same conditions (rest condition)!
If, in spite of observing all these factors, the fluctuations are more than 15 mmHg, and/or you
hear irregular pulses on several occasions, please consult your doctor.
You must consult your specialist dealer or chemist if there are technical problems with the blood-
pressure instrument. Never attempt to repair the instrument yourself!
Anyunauthorisedopeningoftheinstrumentinvalidatesallguaranteeclaims!
6. Care and maintenance, recalibration
With proper care and maintenance, this blood-pressure measuring device will provide years of
satisfactoryservice.Followthegeneralrulesbelow:
• Donotdrop.
• Neverinflatebeyond300mmHg.
• Donotexposethedevicetoeitherextremetemparatures,humidity,ordirectsunlight.
• Nevercontactthecufffabricwithasharpinstrument,sincethiscouldcausedamage.
• Alwaysdeflatecuffcompletelybeforestorage.
• Donotdismantlemanometerunderanycircumstance.
• Storethewholedeviceinstoragebagprovided,tokeepallthepartsclean.
• Storagetemperaturecondition:-20°C to 70 °C at a relative air humidity of 85 % (non-
condensing).
• Wipeoffthemanometerandbulbwithadampcloth.Sterilizationisnotnecessary,since
the parts of manometer should not come into direct contact with the patient‘s body during
measurement.
• Removethebladderfirst,andwipethevelcro,bladderandtubeswithadampcloth.Thecuff
can be washed with soap and cold water. But do rinse the cuff with clear water and keep it
air dry.
12
Содержание
- Microlife bp ag1 40 2
- Www microlife ru 36
- Важнаяинформацияобартериальномдавлениииегоизмерении 36
- Введение 36
- Возможныенеисправностииихустранение 36
- Выполнениеизмерений 36
- Гарантия 36
- Информацияостандартах 36
- Основныечастиприборадляизмеренияартериального давления 36
- Содержание 36
- Техническиеданные 36
- Уходитехническоеобслуживание калибровка 36
- Kаквозникаетповышенноеилипониженноедавление 37
- Важнаяинформацияобартериальномдавлениииегоизмерении 37
- Введение 37
- Внимание 1 важныеуказанияпосамостоятельномуизмерениюартериальногодавления 37
- Характеристикиbpag1 40 37
- Kакоедавлениеявляетсянормальным 38
- Диапазон систолическое диастолическое меры кровяноедавлениекровяноедавление 38
- Таблица значений артериального давления крови в единицах mmhg согласно классификации всемирной организации 3дравоохранения 38
- A привычкивотношениипитания 39
- Б имеющиесязаболевания 39
- Необходимонезамедлительновызватьврача 39
- Прочиеуказания 39
- Чтоделать еслирегулярноопределяетсяповышенноеилипониженное кровяноедавление 39
- Cоставныечастиприборадляизмеренияартериальногодавления 40
- В привычки 40
- Г физическоесостояниеорганизма 40
- Выполнениеизмерений 41
- Оригинальнуюманжету 41
- Передизмерением 41
- Предупреждение 41
- Частосовершаемыеошибки примечание 41
- Hаложениеманжеты 42
- Е прежде чем начать измерение посидите две минуты спокойно 42
- Манипуляциисклапаномскнопочнымуправлением 42
- Примечание 42
- 3 мм рт ст в секунду что позволит производить измерения несколько раз нажимайте на кнопку пока не закончите снижать давление для более быстрого высвобождения воздуха нажимайте на кнопку сильнее при удерживании кнопки в нажатом состоянии воздух будет выходить из манометра беспрерывно 43
- Закройте клапан выпуска воздуха повернув винт по часовой стрелке не затягивайте слишком туго сжимайте резиновый баллон в руке равномерно до тех пор пока указатель датчика не превысит на 30 мм рт столба ваше обычное систолическое давление если вы не уверены в этой величине сперва накачайте манжету до давления 200 мм рт столба 43
- Измерениесистолическогоартериальногодавления 43
- Истетоскопаподманжету 43
- Накачиваниеманжеты 43
- Процедураизмерения 43
- Установка 43
- Записьпроизведенныхизмерений 44
- Измерениедиастолическогоартериальногодавления 44
- Примечание 44
- Возможныенеисправностииихустранение 45
- Выпуска воздуха 45
- Неисправность 45
- Примечание 45
- Устранение 45
- Измерения всегдадолжныпроизводитьсяводинаковыхусловиях всостояниипокоя 46
- Никогданепытайтесь самостоятельноремонтироватьприбор 46
- Уходитехническоеобслуживание калибровка 46
- Www microlife ru 47
- Гарантия 47
- Информацияостандартах 47
- Стандартприбора 47
- Техническиеданные 48
Похожие устройства
- Erisson CVC-850 Инструкция по эксплуатации
- Philips DS6600/10 Инструкция по эксплуатации
- Erisson CVA-755 Инструкция по эксплуатации
- Tanita UM-050 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1550 Black/Green Инструкция по эксплуатации
- Erisson MGT-4010 Инструкция по эксплуатации
- Tanita UM-051 Инструкция по эксплуатации
- Tanita UM-076 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1550 Silver/White Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC 545N Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Brown Инструкция по эксплуатации
- Erisson MGT-3010 Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-601 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-587 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Dark Green Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-582 FitPLUS Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Grey Инструкция по эксплуатации
- Erisson MGT-1800 Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-575 Инструкция по эксплуатации