Microlife AG1-40 Инструкция по эксплуатации онлайн [62/64] 72636
![Microlife AG1-40 Инструкция по эксплуатации онлайн [62/64] 72636](/views2/1078080/page62/bg3e.png)
59
• Evitareurtiecadute.
• Nongonfiareoltre300mmHg.
• Nonesporrel’apparecchioatemperatureestreme,umiditàoallalucedirettadelsole.
• Evitareditoccareilbraccialeconoggettiappuntiti,chepotrebberodanneggiarlo.
• Primadiriporrel’apparecchio,sgonfiarecompletamenteilbracciale.
• Nonsmontareilmanometropernessunmotivo.
• Riporrel’apparecchionellaborsinaindotazione,permanteneretuttelesuepartialriparoda
polvere e sporcizia.
• L’apparecchiodeveessereripostoinunambientecontemperaturacompresatra-20e70°C
con un’umidità dell’ 85 % (senza condensa).
• Pulireilmanometroelamonopallaintegrataconunpannoumido.Nonènecessario
sterilizzarli, poiché il manometro e le sue parti non dovrebbero venire a contatto diretto con il
corpo durante la misurazione.
• Toglierelacamerad’ariadalrivestimentosfoderabileinnylonepulirlaconunpannoumido.
Lavare il rivestimento in nylon del bracciale in acqua fredda, utilizzando un detergente
delicato. Sciacquare bene e fare asciugare all’aria.
Taratura periodica
Ogni apparecchiatura di precisione necessita periodicamente di controlli per verificarne il
corretto funzionamento. Si raccomanda di controllare la pressione statica, per la verifica della
taratura, ogni 2 anni. ll rivenditore di fiducia saprà fornire maggiori informazioni in merito.
7. Garanzia
Il misuratore di pressione ha una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Questa garanzia
copre danni allo strumento e al bracciale, ma non quelli causati da un uso improprio, né danni
accidentali, o problemi derivanti da manomissioni da parte di terzi e comportamenti non conformi
a quanto descritto nel presente manuale. La garanzia è valida solo se correlata dell’apposito
tagliando, debitamente compilato dal rivenditore autorizzato.
Nomeeindirizzodelrivenditoreautorizzato:
Содержание
- Microlife bp ag1 40 2
- Www microlife ru 36
- Важнаяинформацияобартериальномдавлениииегоизмерении 36
- Введение 36
- Возможныенеисправностииихустранение 36
- Выполнениеизмерений 36
- Гарантия 36
- Информацияостандартах 36
- Основныечастиприборадляизмеренияартериального давления 36
- Содержание 36
- Техническиеданные 36
- Уходитехническоеобслуживание калибровка 36
- Kаквозникаетповышенноеилипониженноедавление 37
- Важнаяинформацияобартериальномдавлениииегоизмерении 37
- Введение 37
- Внимание 1 важныеуказанияпосамостоятельномуизмерениюартериальногодавления 37
- Характеристикиbpag1 40 37
- Kакоедавлениеявляетсянормальным 38
- Диапазон систолическое диастолическое меры кровяноедавлениекровяноедавление 38
- Таблица значений артериального давления крови в единицах mmhg согласно классификации всемирной организации 3дравоохранения 38
- A привычкивотношениипитания 39
- Б имеющиесязаболевания 39
- Необходимонезамедлительновызватьврача 39
- Прочиеуказания 39
- Чтоделать еслирегулярноопределяетсяповышенноеилипониженное кровяноедавление 39
- Cоставныечастиприборадляизмеренияартериальногодавления 40
- В привычки 40
- Г физическоесостояниеорганизма 40
- Выполнениеизмерений 41
- Оригинальнуюманжету 41
- Передизмерением 41
- Предупреждение 41
- Частосовершаемыеошибки примечание 41
- Hаложениеманжеты 42
- Е прежде чем начать измерение посидите две минуты спокойно 42
- Манипуляциисклапаномскнопочнымуправлением 42
- Примечание 42
- 3 мм рт ст в секунду что позволит производить измерения несколько раз нажимайте на кнопку пока не закончите снижать давление для более быстрого высвобождения воздуха нажимайте на кнопку сильнее при удерживании кнопки в нажатом состоянии воздух будет выходить из манометра беспрерывно 43
- Закройте клапан выпуска воздуха повернув винт по часовой стрелке не затягивайте слишком туго сжимайте резиновый баллон в руке равномерно до тех пор пока указатель датчика не превысит на 30 мм рт столба ваше обычное систолическое давление если вы не уверены в этой величине сперва накачайте манжету до давления 200 мм рт столба 43
- Измерениесистолическогоартериальногодавления 43
- Истетоскопаподманжету 43
- Накачиваниеманжеты 43
- Процедураизмерения 43
- Установка 43
- Записьпроизведенныхизмерений 44
- Измерениедиастолическогоартериальногодавления 44
- Примечание 44
- Возможныенеисправностииихустранение 45
- Выпуска воздуха 45
- Неисправность 45
- Примечание 45
- Устранение 45
- Измерения всегдадолжныпроизводитьсяводинаковыхусловиях всостояниипокоя 46
- Никогданепытайтесь самостоятельноремонтироватьприбор 46
- Уходитехническоеобслуживание калибровка 46
- Www microlife ru 47
- Гарантия 47
- Информацияостандартах 47
- Стандартприбора 47
- Техническиеданные 48
Похожие устройства
- Erisson CVC-850 Инструкция по эксплуатации
- Philips DS6600/10 Инструкция по эксплуатации
- Erisson CVA-755 Инструкция по эксплуатации
- Tanita UM-050 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1550 Black/Green Инструкция по эксплуатации
- Erisson MGT-4010 Инструкция по эксплуатации
- Tanita UM-051 Инструкция по эксплуатации
- Tanita UM-076 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1550 Silver/White Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC 545N Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Brown Инструкция по эксплуатации
- Erisson MGT-3010 Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-601 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-587 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Dark Green Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-582 FitPLUS Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Grey Инструкция по эксплуатации
- Erisson MGT-1800 Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-575 Инструкция по эксплуатации