Electrolux Ultra Power ZB5010 Инструкция по эксплуатации онлайн [16/32] 73862
![Electrolux Ultra Power ZB5010 Инструкция по эксплуатации онлайн [16/32] 73862](/views2/1079289/page16/bg10.png)
4747
eng
dan
rus
fra
suo
de
ita
nor
ned
por
esp
sve
gre
1.Appoggiare ULTRAPOWER su una supercie rigida e liscia. Non attivare la
funzione BRUSH ROLL CLEAN ™ sui tappeti.
2. Premere il pedale BRUSH ROLL CLEAN™ con il piede quando
l’aspirapolvere è acceso. Tenere il pedale premuto per 5 secondi per
rimuovere bre e capelli e quindi rilasciare il pedale. Durante questo
processo, l’apparecchiatura emette un rumore di taglio, è normale. Se nel
rullo a spazzola rimangono impigliati dei capelli, ripetere la procedura.
Notare che la funzione BRUSH ROLL CLEAN ™ potrebbe non essere in grado
di rimuovere spaghi, li o bre spesse catturati nel rullo spazzola durante
il funzionamento. Per questi casi, vedere il capitolo “Pulizia del rullo a
spazzola”.
1. Plasser ULTRAPOWER på en hard og jevn overate. Ikke bruk funksjonen
BRUSH ROLL CLEAN™ på tepper.
2. Trykk inn BRUSH ROLL CLEAN™-pedalen med foten mens støvsugeren
er påslått. Hold den nede i 5 sekunder til hår og bre er ernet og slipp
pedalen. Det vil være en skjæringsstøy under denne prosessen, men
dette er helt normalt. Hvis det fortsatt er hår på børstevalsen, gjentar du
prosessen.
Vær oppmerksom på at funksjonen BRUSH ROLL CLEAN™ ikke er i stand
til å erne tykke tråder, ledninger eller bre som sitter fast på børsten. Se
kapittelet ”Fjerne børstevalsen” om dette skulle skje.
1. Plaats de ULTRAPOWER op een hard en gelijkmatig oppervlak. Gebruik de
BRUSH ROLL CLEAN™-functie niet op tapijt.
2. Druk met ingeschakelde stofzuiger met uw voet op het BRUSH ROLL
CLEAN™-pedaal. Houd het pedaal 5 seconden ingedrukt totdat alle haren
en vezels zijn verwijderd en laat het pedaal dan los. Tijdens dit proces
hoort u een snijgeluid. Dit is normaal. Als er nog haren op de borstelrol zijn
achtergebleven, herhaalt u het proces.
Houd er rekening mee dat met de BRUSH ROLL CLEAN™-functie mogelijk
geen dikke draadjes, kabels of tapijtvezels die in de borstelrol vastzitten,
kunnen worden verwijderd. Raadpleeg in dat geval het hoofdstuk ’De
borstelrol verwijderen’.
1. Coloque o ULTRAPOWER sobre uma superfície rígida e plana. Não utilize a função BRUSH ROLL
CLEAN™ sobre carpetes.
2. Ligue o aspirador e prima o pedal BRUSH ROLL CLEAN™ com um pé. Mantenha-o pressionado durante
5 segundos para remover os cabelos e as bras e liberte o pedal. Ouvirá um ruído de corte durante este
processo, mas isso é normal. Repita o processo se o rolo-escova ainda tiver cabelos.
Note que a função BRUSH ROLL CLEAN™ pode não conseguir remover as bras ou os os mais grossos que
quem presos no rolo-escova. Nestas situações, consulte o capítulo “Remover o rolo-escova”.
1. Coloque ULTRAPOWER sobre una supercie dura y regular. No utilice la función BRUSH ROLL
CLEAN ™ sobre alfombras.
2. Presione el pedal BRUSH ROLL CLEAN ™ con la aspiradora encendida. Mantenga 5 segundos hasta
hacer desaparecer pelos y bras y, a continuación, suelte el pedal. Hay un ruido de corte durante
este proceso, esto es normal. Si quedan pelos en el rodillo de cepillo, repita el proceso.
Tenga en cuenta que la función BRUSH ROLL CLEAN ™ quizá no pueda eliminar hilos gruesos,
alambres ni bras de alfombra gruesas enganchados en el rodillo de cepillo. Para estas situaciones,
consulte el capítulo “Desmontaje del cepillo de rodillo”.
1. Placera ULTRAPOWER på en hård och jämn yta. Använd inte BRUSH ROLL CLEAN™- funktionen på
mattor.
2. Tryck på BRUSH ROLL CLEAN™- pedalen med foten medan dammsugaren är på. Håll kvar i 5 sekunder
tills hår och brer avlägsnats och släpp sedan pedalen. Det hörs ett visst oljud under detta förfarande.
Det är normalt. Om det nns hår kvar på den roterande borsten ska du upprepa förfarandet.
Observera att BRUSH ROLL CLEAN™-funktionen kanske inte klarar av att ta bort grova trådar, snören
eller tjocka mattbrer som fastnat i borsten. Se kapitlet ”Ta bort den roterande borsten” för dessa
situationer.
1.Τοποθετήστε την ULTRAPOWER επάνω σε μια σκληρή και επίπεδη επιφάνεια. Μη χρησιμοποιείτε τη
λειτουργία BRUSH ROLL CLEAN ™ επάνω σε χαλιά.
2. Πατήστε το πεντάλ BRUSH ROLL CLEAN ™ με το πόδι σας, ενώ η σκούπα είναι ενεργοποιημένη.
Κρατήστε πατημένο το πεντάλ για 5 δευτερόλεπτα μέχρι να αφαιρεθούν οι τρίχες και οι ίνες και μετά
αφήστε το. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, θα υπάρξει μείωση του θορύβου. Αυτό είναι
φυσιολογικό. Εάν παραμένουν τρίχες στη βούρτσα-ρολό, επαναλάβετε τη διαδικασία.
Ας σημειωθεί ότι η λειτουργία BRUSH ROLL CLEAN ™ ενδέχεται να μην μπορεί να αφαιρέσει παχιές
κλωστές, σύρματα ή ίνες που έχουν εγκλωβιστεί στη βούρτσα-ρολό. Δείτε το κεφάλαιο «Αφαίρεση
της βούρτσας-ρολό» για τις περιπτώσεις αυτές.
Содержание
- V 24v 25 2v 1
- Dansk 5 3
- Deutsch 5 3
- English 5 3
- Español 6 3
- Français 5 3
- Hrvatski 6 3
- Italiano 5 3
- Nederlands 5 3
- Norsk 5 3
- Português 6 3
- Pусский 5 3
- Suomi 5 3
- Svenska 6 3
- Ελληνικά 6 3
- Български 6 3
- Eesti keeles 6 4
- Latviski 7 4
- Lietuviškai 7 4
- Magyar 7 4
- Polski 7 4
- Română 7 4
- Slovensky 6 4
- Slovenščina 7 4
- Türkçe 7 4
- Česky 6 4
- Український 7 4
- Advarselslamper hvad er problemet hvad du skal gøre 24
- Indication lights normal operation what does it mean what to do 24
- Indikatorlamper normal drift hvad betyder det hvad du skal gøre 24
- Warning lights what is the problem what to do 24
- Предупреждающие световые сигналы причина проблемы что следует предпринять 25
- Световые индикаторы обычный режим работы значение что следует предпринять 25
- Consumer information 27
- Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance 27
- For details see our web site www electrolux com 27
- Forbrugeroplysninger 27
- Informations destinées au client 27
- Servicing or repairs in cases of breakdown or faults your ultrapower must be taken to an authorized electrolux service centre if the supply cord or charger is damaged it must be replaced by electrolux or its service agent or an equally qualified person in order to avoid a hazard 27
- This product is designed with the environment in mind all plastic parts are marked for recycling purposes 27
- We declare that this battery operated vacuum cleaner intended for domestic use conforms to the emc directive 2004 108 ec low voltage directive 2006 95 ec and the ce marking directive 93 68 eec all conformity testing has been done by an independent third party testing body 27
- Сведения для потребителя 27
- Deutsch 28
- English 28
- Français 28
- Italiano 28
- Português 28
- Svenska 28
- Eesti keeles 29
- Español 29
- Hrvatski 29
- Magyar 29
- Nederlands 29
- Pусский 29
- Česky 29
- Ελληνικά 29
- Български 29
- Latviski 30
- Lietuviškai 30
- Polski 30
- Română 30
- Slovensky 30
- Slovenščina 30
- Türkçe 30
- Український 30
Похожие устройства
- Kaiser S4581 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SM-G355H GALAXY Core 2 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Power ZB5011 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S6081 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi VVX1650G Инструкция по эксплуатации
- Samsung SM-G386F GALAXY Core LTE Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39EAI30R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S45I70 Инструкция по эксплуатации
- Explay ND-41 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK 2000 P2 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice XBOT-1 Инструкция по эксплуатации
- Explay Onliner 2 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek SC303 Инструкция по эксплуатации
- Akai PRE-2252D Инструкция по эксплуатации
- Explay Onliner 3 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek SC301 Инструкция по эксплуатации
- Akai PRE-2282D Инструкция по эксплуатации
- Explay A1 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCF716/00 Инструкция по эксплуатации
- Akai PRE-2241D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Есть ли в пылесосе Electrolux ZB 5010 съемный пылесос для автомобиля как в подобной модели 2941?
12 лет назад
Ответы 1
Почему при зарядке аккумулятора пылесоса Электролюкс ультрапауэр ZB 5010 горит красная лампочка а не оранжевая?
8 лет назад