Alpine MRD-M1005 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/12] 58440
![Alpine MRD-M1005 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/12] 58440](/views2/1793999/page2/bg2.png)
Содержание
- 11_р1ые 1
- Аксессуары 1
- Мио мю05 мио м605 1
- Моно усилитель мощности 1
- Содержание 1
- В том случае если они будут проглочены немедленно обратитесь к врачу 3
- Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличие специальных навыков и опыта поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтесь с вашим дилером поданному вопросу 3
- Для предотвращения отсоединения устройства или его падения 3
- Закорачивайте его в случае если вы начнете закручивать болт для фиксации кабеля 3
- Закрепляйте кабель питания надежно и тщательно 3
- Используйте только специальные принадлежности использование не предназначенных для этих целей принадлежностей может привести к выходу системы из строя или ненадежному монтажу системы 3
- Контакту данного усилителя а затем к плюсовому контакту аккумуляторной батареи 3
- Не допускайте чтобы оголенная часть кабеля питания выступала за пределы терминала 3
- Не устанавливайте систему в местах с высоким уровнем влажности или запыленности влага или пыль могут стать причиной выхода системы из строя 3
- Несоблюдение данных инструкций может привести к несчастному случаю или травме верните аппаратуру вашему авторизованному дилеру alpine или в ближайший сервисный центр alpine 3
- Никогдане используйте болты или гайки установленные втормозной или рулевой системах а также баках автомобиля для выполнения операций по установке и заземлению в противном случае может выйти из строя система управления автомобилем или произойти возгорание 3
- Передтем как подсоединить кабельпитания кданному устройству необходимо снять минусовый терминал аккумуляторной батареи кабель питания в первую очередь подсоединяется к плюсовому 3
- Питания к усилителю по завершении процедуры подключения к источнику питания существует риск касания инструментом 3
- Поверхности аппарата и как следствие короткого замыкания 3
- При выполнении подсоединения кабеля питания к усилителю не 3
- При рассверливании отверстий в шасси автомобиля для установки системы примите необходимые меры предосторожности чтобы не повредить трубопроводы систему подачи топлива баки или электрическую проводку невыполнение этого требования может привести к возгоранию 3
- Прокладывайте кабели и проводку как можно дальше от подвижных металлических деталей например направляющих для выдвижения сидений или острых или заостренных кромок это поможет предотвратить изгибы и повреждение проводки если кабели проложены через отверстие в металле используйте резиновые втулки для сохранения целостности изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия 3
- Mrd m1005 mrd m605 4
- I cur i 9
Похожие устройства
- Alpine MRA-F350 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRA-D550 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TW-5000B Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TW-5000 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TW-4000 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk LGP-2202 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk HP-400 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk CL-350 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk BP-01 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-940 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-930 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-910 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-900 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-730 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-710 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-625 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-600 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-600 Инструкция по установке
- Sheriff ZX-500 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-1055 Инструкция по эксплуатации
Введение Внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации для ознакомления с работой каждого из элементов управления и функциональным набором системы Мы надеемся что вы в полной мере насладитесь безотказной работой вашего нового MRD M1005 MRD M605 В случае возникновения каких либо проблем связанных с инсталляцией MRD M1005 MRD M605 обращайтесь к ближайшему авторизованномудилеру Alpine Внимание Данные элементы управления предназначены длянастройки вашей системы По вопросам настройки системы обращайтесь к ближайшему авторизованному дилеру Alpine А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельному исходу Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации Несоблюдение требований данных инструкций может привести к травме или выходу из строя вашего устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИ Е НА УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ Управление некоторыми функциями данной системы во время движения может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной несчастного случая Поэтому управление аппаратом необходимо осуществлять после полной остановки автомобиля в безопасном месте УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТАКОЙ УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ ПРИ КОТОРОМ ВЫ МОЖЕТЕ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ШУМЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ Несоблюдение этого требования может стать причиной несчастного случая ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ Данные действия могут привести к несчастному случаю возгоранию или поражению электрическим током ПОДКЛЮЧАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В Использование иных источников питания может стать причиной возгорания электрического удара и прочих повреждений ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ В противном случае может произойти возгорание или поражение электрическим током НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ПРОРЕЗИ И ПАНЕЛИ РАДИАТОРА Подобные действия могут стать причиной внутреннего перегрева и возгорания ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРАВИЛЬНО Неправильные подсоединения могут явиться причиной возгорания или выхода системы из строя УСТАНАВЛИВАЙТЕСИСТЕМУТОЛЬКО ВАВГОМОБИЛЯХ С ПИТАНИЕМ 12 ВИЗАЗЕМЛЕНИЕМ НАМИНУС В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т п ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ БАТАРЕИ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ МИНУСОВОЙ КЛЕММЫ АККУМУЛЯТОРНОЙ Невыполнение этого требования может стать причиной поражения электрическим током или травмы полученной вследствие короткого замыкания ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ ЧТОБЫ НЕ СОЗДАВАТЬ ПОМЕХ ОКРУЖАЮЩИМ ОБЪЕКТАМ Прокладывайте монтажные жгуты и кабели в соответствии с приведенными в данном руководстве инструкциями чтобы не создавать помех при вождении Кабели и жгуты являющиеся помехой или свисающие на основныеэлементы управления автомобилем например рулевое колесо рычаг переключения передач педаль тормоза и т п представляют собой чрезвычайную опасность для вашей жизни НЕ ДОПУСКАЙТЕ СОЕДИНЕНИЙ ВНАХЛЕСТКУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КАБЕЛЕЙ Никогда не оголяйте изоляционную оплетку электрических кабелей для подачи питания на другие устройства Вэтом случае может быть превышена предельно допустимая нагрузка по току в результате чего возможно возгорание или поражение электрическим током 2