Daikin SB.LBCWHD030AV31DR Инструкция по эксплуатации онлайн [47/82] 609995
![Daikin SB.LBCWHD030AV31DR Инструкция по эксплуатации онлайн [47/82] 609995](/views2/1801809/page47/bg2f.png)
- Mettre sous tension le groupe. L’afficheur s’allume et affiche le message OFF
- Mettre en marche la machine en appuyant sur la touche ON/OFF
Pour afficher et modifier les points de consigne (température et humidite)
1. Presser et relâcher la touche SET correspondante: le point de consigne est affiché tout de suite et
l’icône SET commence à clignoter.
2. Pour modifier la valeur, appuyer sur les touches
et
3. Pour mémoriser le nouveau point de consigne, appuyer sur la touche SET ou attendre 15 s pour
sortir de la programmation.
Pour faire démarrer un cycle de dégivrage manuel
1. Appuyer sur la touche dégivrage (SBR) pendant plus de 3 secondes
Pour verrouiller le clavier
1. Tenir les touches
et pressées pendant quelques secondes, jusqu’à ce que le message “POF”
clignotant ne soit affiché.
2. Maintenant le clavier est verrouillé: seulement l’affichage du point de consigne, de la température
maximum et minimum, est possible.
Pour deverouiller le clavier
Tenir les touches
et pressées pendant quelques secondes, jusqu’à ce que le message “POn”
clignotant ne soit affiché.
La fonction ON/OFF
En appuyant sur la touche ON/OFF, l’instrument affiche “OFF”.
Dans cette configuration, les charges et tous les réglages sont désactivés. Pour remettre en marche
l’instrument, appuyer à nouveau sur la touche.
10 SCHEMA INSTALLATION ELECTRIQUE DE LA MACHINE
Les machines de la série LBBWH-LBWWH-LBCWH sont caractérisées par une installation électrique spécifique,
dont le schéma est joint à la présente notice de mode d’emploi et d’entretien.
11 ENTRETIEN ET REPARATION
Un bon entretien représente un facteur fondamental pour une plus longue durée de la machine dans des
conditions de fonctionnement et de rendement optimales et pour assurer les conditions de sécurité prévues par
le Constructeur.
12 ENTRETIEN ORDINAIRE
Afin de pouvoir toujours compter sur le bon fonctionnement de l'unité il faut effectuer périodiquement le
nettoyage du condenseur (la périodicité de ce nettoyage dépend principalement de l'endroit où est installée
l'unité).
Cette opération est à effectuer quand l'unité est arrêtée: nous conseillons d'utiliser un jet d'air en soufflant de
l'intérieur vers l'extérieur. Dans le cas où il n'était pas possible d'utiliser un jet d'air, utiliser un pinceau à longs
poils sur l'extérieur du condenseur. Dans le cas de condensation à eau nous conseillons de faire effectuer
l'opération de nettoyage par un plombier en utilisant les additifs désincrustants qui se trouvent dans le
commerce.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des coupures aux mains, utiliser des gants de protection
Содержание
- Installation operation manual 1
- Lbbwh lbwwh lbcwh wine block system 1
- Monoblock for refrigeration 1
- Monoblock system for refrigeration wine block system for refrigeration 1
- Pagina vuota 2
- 180 375 7
- Ø g 1 2 7
- 1089 55 8
- 180 595 8
- 820 62 8
- Ø g 1 2 8
- 050 508 10
- 075 928 10
- 050 508 11
- 075 928 11
- 180 375 23
- Ø g 1 2 23
- 1089 55 24
- 180 595 24
- 820 62 24
- Ø g 1 2 24
- 050 508 26
- 075 928 26
- 050 508 27
- 075 928 27
- 180 375 38
- Ø g 1 2 38
- 1089 55 39
- 180 595 39
- 820 62 39
- Ø g 1 2 39
- 050 508 41
- 075 928 41
- 050 508 42
- 075 928 42
- 180 375 54
- Ø g 1 2 54
- 1089 55 55
- 180 595 55
- 820 62 55
- Ø g 1 2 55
- 050 508 57
- 075 928 57
- 050 508 58
- 075 928 58
- Bedrading 66
- Controles regels en aanpassingen 66
- De unit aansluiten 66
- Routinematig onderhoud 66
- Veiligheidsaanbevelingen 66
- Draag veiligheidshandschoenen om uw handen tegen snijwonden te beschermen 67
- Opgelet 67
- Veiligheidsaanbevelingen 67
- Waarschuwing 67
- Waarschuwing 69
- Werking 69
- 180 375 70
- Ø g 1 2 70
- 1089 55 71
- 180 595 71
- 820 62 71
- Ø g 1 2 71
- De unit aansluiten 75
- Opgelet 75
- Waarschuwing 75
- Waarschuwing 76
- Elektrische bediening 77
- Aan uit functie 78
- Controles regels en aanpassingen 78
- De ingestelde waarde weergeven en wijzigen temperatuur en vochtigheid 78
- Het toetsenbord vergrendelen 78
- Om een manuele ontdooiactie te starten 78
- Waarschuwing 78
- Draag veiligheidshandschoenen om uw handen tegen snijwonden te beschermen 79
- Routinematig onderhoud 79
- Waarschuwing 79
- Alarmherstel 80
- De zoemer dempen 80
- Reserveonderdelen bestellen 80
- Man305 82
Похожие устройства
- Daikin SB.LBCWHD050AV31DR Технические данные
- Daikin SB.LBCWHD050AV31DR Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBCWHD060AV31DR Технические данные
- Daikin SB.LBCWHD060AV31DR Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBCWHD075AV31DR Технические данные
- Daikin SB.LBCWHD075AV31DR Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBWWHD030AV3096 Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBWWHD030AV3096 Брошюра
- Daikin SB.LBWWHD050AV3096 Брошюра
- Daikin SB.LBWWHD050AV3096 Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBWWHD060AV3096 Брошюра
- Daikin SB.LBWWHD060AV3096 Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBWWHD075AV3096 Брошюра
- Daikin SB.LBWWHD075AV3096 Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBWWHD030AV3196 Инструкция по эксплуатации
- Daikin SB.LBWWHD030AV3196 Брошюра
- Interpump IPG E2D2013 (2800 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- Interpump IPG E2D2013 (2800 об/мин) Брошюра
- Interpump IPG E2D2013 (2800 об/мин) Схема запасных частей
- Interpump IPG E3B2121 DX (1450 об/мин) Инструкция по эксплуатации