Haier HW60-1482 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/40] 622183
Содержание
- Automatic drum washing machine 1
- Hw70 1482 1
- Hw70 1482 hw60 1482 1
- User manual 1
- Hw70 1482 3
- Hw80 1482 f 3
- Hw70 1482 4
- Before switching the appliance on for the first time 5
- Before use 5
- During daily use of the appliance 5
- Safety instructions 5
- 10 0cm 7
- Before use 7
- Connecting to the power supply 7
- Drain hose 7
- Inlet hose 7
- 20 30 40 50 60 70 80 90 8
- A b e d c f g h 8
- Hw70 1482 8
- I j k l m 8
- 3kg 3 3kg 11
- 510 595 11
- 600 595 11
- Spin drying performance 11
- Temperature 11
- Please note 12
- Power supply 12
- Preparing the laundry 12
- Usine the appliance 12
- Washing methods 12
- Water connection 12
- Baumwolle smart mix 13
- Ein aus 13
- Fein wäsche jeans 13
- Füllmenge 13
- Hand wäsche schleudern abpumpen 13
- Hw70 1482 13
- Mix express15 13
- Note do not add more detergent than needed otherwise it may cause the situations as following and washing machine malfunction impacting washing machine s life 1 due to the increasing foam the rinse time will be longer than normal 2 the foam may overflow from the detergent drawer because of the increasing pressure of the foam 3 it may remain foam without cleaning out after the final spinning cycle recommendation 1 clean the detergent drawer once a week 2 when using the prewashing program please add half of the rating dosage 3 please follow the dosage recommendation on the powder or liquid detergent package 13
- Rformance is determined by the quality of detergent used special non foaming detergent produces good washing results use specific detergents for synthetic and woollen goods do not use dry cleaning agents such as trichloroethylene and similar products 13
- Synthetik sport 25 13
- Wolle baby care 13
- Hw70 1482 14
- To add clothes during washing or want to remove clothes due to extended power failure make sure that the water level in the drum is properly below the lower edge of sight glass the water temperature is below 50 c and the inner drum is not running then remove the drain pipe from its support and lower it until no water is drained from the drain pipe replace the drain pipe open the filter door at the bottom of the washer and you will see a pull pole take out the pull wire and gently pull it downwards until you hear a low sound the door will open now you can add or remove the clothes afterwards reset the pull pole and filter door 14
- Care chart 15
- Load reference 15
- Using the appliance 15
- After washing 16
- Cleaning care 16
- Cleaning the detergent drawer 16
- Cleaning the filter 16
- Cleaning the machine 16
- Firstly you need insert the synthetic stabilisers and the transportation bolts and not tighten the bolts with a spanner completely then replace the back cover at last tighten the bolts completely 17
- Note 1 17
- Display codes and special functions 18
- Note aqua proof pan there is a float switch on the aqua proof pan while the wachine machine start to leakage the float switch will detect and start to work the devices stop working including motor heater magnetic switch etc the washing machine indicates er16 only water outlet pump still working 18
- Please contact the maintenance personnel _ the unit automatically closes all valves and drainage pump starts er16 leakage alarm 18
- Maintenance 19
- Troubleshooting 19
- Hw70 1482 21
- Hw70 1482 hw60 1482 21
- Extra spülen 29
- _ durch drücken der taste werden zusätzliche spülgänge eingestellt taste einmal drücken für einen zusätzlichen spülgang im display wird p 1 angezeigt taste mehrfach drücken anzeige im display p 2 oder p 3 um 2 oder 3 zusätzliche spülgänge einzustellen die anzeige extraspülen leuchtet auf und blinkt im display werden die verbleibenden spülgänge p 1 2 3 angezeigt nach beendigung der zusätzlichen spülgänge erlischt die anzeige auch im display 29
- Baby care 30
- Farbechte wäsche 30
- Programme 30
- Waschprogramme 30
- Beladung und programmdauer 31
- Technische daten 31
- Verbrauch und technische daten 31
- Achtung verwenden sie nicht mehr reinigungsmittel als nötig da dies zu folgenden fehlfunktionen führen kann die die lebensdauer ihres gerätes beeinträchtigen 1 aufgrund vermehrter schaumbildung verlängert sich die spüldauer 2 der schaum kann wegen erhöhtem druck aus dem reinigungsmittelbehälter überlaufen 3 es können schaumrückstände nach dem letzten schleudergang zurückbleiben die nicht ausgewaschen wurden empfehlung 1 reinigen sie den reinigungsmittelbehälter einmal pro woche 2 wenn sie das vorwaschprogramm benutzen bitte nur halbe dosiermenge verwenden 3 bitte befolgen sie die auf der verpackung angegebenen dosiermengenempfehlungenen für pulver oder flüssigwaschmittel 33
- Baumwolle smart mix 33
- Ein aus 33
- Extilfaser nicht zu beschädigen bitte richten sie sich nach den dosie rungsanweisungen des 33
- Falls sie vorwäsche oder zeitvorwahl gewählt haben nutzen sie bitte keinen flüssigwaschmittel 33
- Fein wäsche jeans 33
- Fügen sie flüssigwaschmittel in die waschmittelkammer für die programme ein kammer 2 und verdünnen das flüssigwaschmittel vo rher falls dieses zu konzentrie rt ist nicht mehr waschmittel v 33
- Füllmenge 33
- Hand wäsche schleudern abpumpen 33
- Hw80 1482 33
- Mix express15 33
- Rwenden als nötig um synthetische 33
- Sorgfältig 33
- Synthetik sport 25 33
- Waschmittelherstellers 33
- Wolle baby care 33
- Energie schleudern 34
- Hinweis im falle eines stromausfalls 34
- Um wäschestücke aus der trommel aufgrund eines stromausfalls zu entfernen bitte vergewissern sie sich dass der wasserstand unterhalb des unteren randes der glastür liegt vorsicht die wassertemperatur kann über 50 c sein verbrühungsgefahr sollte der wasserstand oberhalb des unteren randes der glastür liegen können sie das wasser entfernen indem sie den ablaufschlauch an der geräterückwand lösen und den schlauch in eine flache schale legen jetzt kann das wasser aus der waschmaschine in diese schale laufen öffnen sie den filterdeckel unten rechts und ziehen sie dann an dem zughebel bis ein leichtes klacken zu hören ist jetzt kann die tür geöffnet werden nach öffnen der tür befestigen sie den ablaufschlauch wieder an der rückwand und schließen den filterdeckel 34
- Zughebel 34
- Anmerkung 37
- Fügen sie zuerst den abstandshalter und die transportschrauben ein aber schrauben die schrauben noch nicht fest installieren sie danach die gehäuserückwand und schrauben zum schluss die schrauben fest 37
Похожие устройства
- Philips QP6650/61 OneBlade Pro Брошюра
- Philips QP6650/61 OneBlade Pro Инструкция по эксплуатации
- Haier HW90-1482 Инструкция по эксплуатации
- Philips QP2620/20 OneBlade Брошюра
- Philips QP2620/20 OneBlade Инструкция по эксплуатации
- Philips BT3216/14 Beardtrimmer series 3000 Инструкция по эксплуатации
- Philips BT3216/14 Beardtrimmer series 3000 Брошюра
- Pedrollo 2CPm 25/14B Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 2CPm 25/14B Технический паспорт
- Pedrollo 2CPm 25/14A Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 2CPm 25/14A Технический паспорт
- Pedrollo 2CPm 25/16C Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 2CPm 25/16C Технический паспорт
- Pedrollo 2CPm 25/16B Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 2CPm 25/16B Технический паспорт
- Pedrollo 2CP 25/14B Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 2CP 25/14B Технический паспорт
- Pedrollo 2CP 25/14A Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 2CP 25/14A Технический паспорт
- Pedrollo 2CP 25/16C Инструкция по эксплуатации