Brayer BR1108 Инструкция по эксплуатации онлайн [34/80] 625010
![Brayer BR1108 Инструкция по эксплуатации онлайн [34/80] 625010](/views2/1831921/page34/bg22.png)
34
DE
Cappuccinatores (16) (Abb. 13), spülen Sie die
Dampfdüse ab.
• Entfernen Sie das Cappuccinatore-Rohr (15), dazu
drehen Sie das Rohr (15) gegen den Uhrzeigersinn,
spülen Sie das Rohr (15), setzen Sie es wieder
ein, xieren Sie das Rohr (15) durch Drehen im
Uhrzeigersinn (Abb. 9).
• Fassen Sie die linke Seite des Silikonstopfens (abb. 14)
an und heben Sie ihn an, spülen Sie den Deckel des
Cappuccinatores (16) unter Warmwasserstrahl ab und
machen Sie den Silikonstopfen zu.
• Setzen Sie das zurück auf, stellen Sie die Dampfdüse
zurück auf und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn um
(Abb. 15).
• Bereiten Sie die Kaeemaschine laut obigen
Abschnitten vor, aber schütten Sie keinen gemahlenen
Kaee ins Filter (21 oder 22) ein.
• Stellen eine Tasse mit geeigneter Höhe und
Fassungsvermögen aufs Gitter (2) auf.
• Füllen Sie den Behälter (18) mit Wasser bis zur
maximalen Füllstandsmarke.
• Setzen Sie den Deckel des Cappuccinatores (16)
auf den Behälter (18) auf und xieren Sie den
Cappuccinatore auf seinem Aufstellplatz bis zum
Einrasten.
• Mit dem Drehknopf (16) des Cappuccinatore-Rohrs
(15) führen Sie das Cappuccinatore-Rohr (15) in die
aufgestellte Tasse und ggf. ändern die Länge des
Cappuccinatore-Rohrs (15) (Abb. 9).
• Drehen Sie den Milchschaumzuführ(-intensitäts-)regler
(17) nach rechts bis zur Position «
».
• Schalten Sie die Kaeemaschine ein, indem Sie den
Netzschalter (11) «0/I» in die Position «I» umstellen, dabei
leuchtet und blinkt die Kontrolleuchte (7, 8, 9).
• Wenn die Kaeemaschine betriebsbereit ist, leuchtet die
Kontrolleuchte (7, 8, 9) konstant.
• Halten Sie die «Latte»-Taste (5) 3 Sekunden lang
gedrückt, dabei leuchten die Anzeigen «
» und « ».
• Schalten Sie die Kaeemaschine nach dem Betrieb aus,
indem Sie den Schalter (11) «0/I» auf «0» stellen.
• Warten Sie ab, bis die Kaeemaschine abkühlt, fassen
Sie den Behälter (18) an, ziehen Sie ihn zu sich und
nehmen Sie ihn ab (Abb. 1), entfernen Sie den Deckel des
Cappuccinatores (16) vom Behälter (16).
• Gießen Sie Restwasser aus dem Behälter (18) ab,
wischen Sie den Behälter (18) mit einem trockenen Tuch
ab und trocknen Sie den Deckel des Cappuccinatores
(16) ab.
• Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau, dass der
Deckel des Cappuccinatores (16) und der Behälter (18)
trocken sind, setzen Sie den Deckel des Cappuccinatores
(16) auf den Behälter (18) auf und stellen Sie den
Cappuccinatore auf die Kaeemaschine auf.
ENTKALKUNG
• Kalkstein im Boiler beeinusst den Geschmack des
zubereiteten Kaees, verlangsamt die Zubereitung und
verkürzt die Kaeemaschinenlebensdauer.
Содержание
- Содержание 2
- Description 3
- Espresso machine br1108 3
- Safety measures and coffee maker operation recommendations 6
- Before using the coffee maker 7
- Cappuccinator cleaning 15
- Descaling 16
- Coffee maker 1pc 2 coffee filter 2 pcs 3 measuring spoon 1 pc 4 instruction manual 1 pc 18
- Delivery set 18
- Power supply 220 240 v 50 60 hz rated input power 1300 w water tank capacity 1 5 l milk tank capacity 0 5 l 18
- Recycling 18
- Technical specifications 18
- To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard 18
- Troubles and troubleshooting 18
- Beschreibung 20
- Espressokaffeemaschine br1108 20
- Sicherheitshinweise und bedienungs anleitung für die kaffeemaschine 23
- Vorbereitung der kaffeemaschine zur inbetriebnahme 25
- Thermometer 5 28
- Entsorgung 37
- Kaffeemaschine 1 stk 2 kaffeefilter 2 stk 3 messlöffel 1 stk 4 bedienungsanleitung 1 stk 37
- Lieferumfang 37
- Stromversorgung 220 240 v 50 60 hz nennleistungsaufnahme 1300 w fassungsvermögen des wasserbehälters 1 5 l milchbehälterkapazität 0 5 l 37
- Störungen ihre ursachen und abhilfe 37
- Technische eigenschaften 37
- Um mögliches schaden für die umwelt oder die menschliche gesundheit durch unkontrollierte abfallentsorgung zu vermeiden werfen sie das gerät und die batterien falls mitgeliefert nach beendigung ihrer nutzungsdauer zusammen mit 37
- Описание 39
- Рожковая кофеварка br1108 39
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации кофеварки 42
- Подготовка кофеварки к работе 44
- Термометр 5 47
- Приготовление молочной пенки 51
- Хранение 55
- Чистка кофеварки 55
- Комплект поставки 56
- Кофеварка 1 шт 2 фильтр для кофе 2 шт 3 мерная ложка 1 шт 4 инструкция 1 шт 56
- Технические характеристики 56
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 1300 вт объём ёмкости для воды 1 5 л объём ёмкости для молока 0 5 л 56
- Br1108 мүйізді кофеқайнатқыш 58
- Сипаттамасы 58
- Қауіпсіздік шаралары және кофеқай натқышты пайдалану бойынша ұсыныстар 61
- Кофеқайнатқышты жұмысқа дайын дау 63
- Ақаулықтар олардың себептері мен оларды жою әдістері 75
- Жеткізілім жиынтығы 75
- Кофеқайнатқыш 1 дн 2 кофеге арналған сүзгі 2 дн 3 өлшегіш қасық 1 дн 4 нұсқаулық 1 дн 75
- Кофеқайнатқышты салқын және құрғақ жерде балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз 75
- Кәдеге асыру қалдықтардың бақыланбай пайдаға асы руынан қоршаған ортаға немесе адамдардың денсаулығына зиян келтірмеу үшін құралдың немесе қуаттандыру элементтерінің егер жи нағына кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтар 75
- Техникалық сипаттамалары 75
- Электр қуаттандыруы 220 240 в 50 60 гц номиналды тұтыну қуаты 1300 вт суға арналған сыйымдылық көлемі 1 5 л сүттің сыйымдылығы 0 5 л 75
Похожие устройства
- Brayer BR1107 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1106 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1104 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1105 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1103 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1122 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1123 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1143 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1142 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1144 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1170 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1028 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1027 Инструкция по эксплуатации
- Accordtec AT-VD 432C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD433C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD 751C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD 751C/M WH Паспорт
- Сибконтакт ПН1-50 Руководство по эксплуатации
- Accordtec AT-VD433C BL Паспорт
- Accordtec AT-VD 750C/SD WH Паспорт
Скачать
Случайные обсуждения