Hiper CINEMA SMR 16x9-100 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/8] 629844

Hiper CINEMA SMR 16x9-120 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/8] 629845
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
Соблюдайте последовательность действий при использовании и
монтаже экрана.
Не бросайте экран при транспортировке и хранении.
Не используйте экран в помещениях с высоким содержанием пыли,
дыма, в помещениях с воздействием прямых солнечных лучей и
высокой температуры.
Не рекомендуется прикасаться к полотну экрана.
Запрещается контакт полотна экрана с любыми жидкостями, кроме
воды .
Мойка полотна должна осуществляться аккуратно при помощи
слабого мыльного раствора, губки или мягкой ткани.
Если экран не используется, держите его в свернутом виде.
Не храните раскрытое полотно в сложенном виде.
УСТАНОВКА
Устанавливайте экран строго горизонтально при помощи
строительного уровня. Установка требует не менее двух человек.
Убедитесь, что ваш крепеж может выдержать вес экрана.
Нижняя часть экрана при полном раскрытии должна находиться выше
уровня пола или иного объекта, препятствующего полному раскрытию
экрана.
Закрепляйте переключатель к стене так, чтобы он был доступен при
полностью развернутом полотне экрана.
Убедитесь, что напряжение и частота местной сети электропитания
соответствуют характеристикам экрана.
При монтаже и демонтаже экрана питание не должно быть включено.
При креплении экрана к стене
1. Аккуратно извлеките экран из упаковки.
2. Замерьте расстояние между петлями экрана.
3. Отметьте при помощи строительного уровня места будущих отверстий
для шурупов, учитывая размеры экрана и расположение зрителей.
4. Вкрутите шурупы соответствующего диаметра.
5. Закрепите экран на стену, повесив его петлями на шурупы.
6. Закрепите переключатель к стене при помощи шурупов.
При креплении экрана к потолку
1. Аккуратно извлеките экран из упаковки.
2. Замерьте расстояние между петлями экрана.
3. Отметьте места будущих отверстий для крючков, учитывая размеры
экрана и расположение зрителей.
4. Вкрутите крючки к потолку.
5. Закрепите экран на стену, повесив его петлями на крючки.
6. Закрепите переключатель к стене при помощи шурупов.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Разворачивание экрана
- Нажмите кнопку “Внизна переключателе или пульте ДУ.
- Для остановки разворачивания нажмите кнопку “Стоп”
на переключателе или пульте ДУ.
Сворачивание экрана
- Нажмите кнопку “Вверх” на переключателе или пульте ДУ.
- Для остановки сворачивания нажмите кнопку “Стоп”
на переключателе или пульте ДУ.
В максимально развернутом или максимально свернутом положениях
экрана двигатель останавливается автоматически.
Не храните экран в развернутом виде.
Свернутый экран рекомендуется отключать от сети электропитания.
Если пульт ДУ не функционирует, проведите замену батареи.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Компания «HIPER Technology Ltd», являющаяся изготовителем товаров
(изделий) HIPER (далее по тексту Изготовитель), выражает вам огром-
ную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы
данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответ-
ствовало лучшим мировым образцам. «HIPER Technology Ltd», устанав-
ливает срок службы устройств: 2 года. Срок службы отсчитывается от
даты изготовления изделия, если кратким руководством пользователя
изделия не установлено иное ограничение.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ПРОДУКЦИИ HIPER!
Для обеспечения наилучших результатов от взаимодействия экрана с
проекционным оборудованием, просим Вас внимательно ознакомиться
с данной инструкцией.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
ХАРАКТЕРИСТИКИ НИЗКОВОЛЬТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ:
Все товары «HIPER Technology Ltd» предназначены для поставок в
Российскую Федерацию и страны таможенного союза, соответственно,
изготовлены с учетом условий эксплуатации в этих странах. Чтобы
убедиться в этом, просим вас проверить наличие на изделии и упаковке
официальных знаков соответствия. Во избежание недоразумений
убедительно просим вас внимательно изучить краткое руководство,
условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполне-
ния гарантийного талона. Гарантийный талон действителен только при
наличии правильно и четко указанных: модели, серийного номера изде-
лия, даты продажи, четких печатей фирмы-продавца, подписи покупате-
ля. Модель и серийный номер изделия должны соответствовать указан-
ным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий, а также в
случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне изменены,
стерты или переписаны, гарантийный талон признается недействитель-
ным. В этом случае рекомендуем вам обратиться к продавцу для полу-
чения нового гарантийного талона, соответствующего вышеуказанным
условиям, либо предоставить товарный или кассовые чеки, либо иные
документы, удостоверяющие факт и дату продажи изделия. В случае,
если дату продажи установить невозможно, в соответствии с законода-
тельством Российской Федерации о защите прав потребителей, гаран-
тийный срок исчисляется с даты изготовления изделия.
Данным гарантийным талоном «HIPER Technology Ltd» подтверждает
принятие на себя обязательств по удовлетворению требований потреби-
телей, установленных действующим законодательством о защите прав
потребителей, в случае обнаружения недостатков изделия, возникших
по вине Изготовителя.
«HIPER Technology Ltd» оставляет за собой право отказать в удовлетво-
рении требований потребителей по гарантийным обязательствам в
случае несоблюдения изложенных ниже условий. Все условия гарантий-
ных обязательств действуют в рамках законодательства о защите прав
потребителей и регулируются законодательством стран импортеров.
«HIPER Technology Ltd» устанавливает гарантийный срок 12 месяцев,
отсчитываемый от даты продажи.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
1. Общие положения
1.1. Гарантия на приобретенное изделие подразумевает под собой его
бесплатный гарантийный ремонт, кроме случаев, указанных ниже*, либо
замену на аналогичное изделие, в случае невозможности ремонта в
течение гарантийного срока.
1.2. При приобретении изделия Покупатель обязан проверить отсутствие
видимых дефектов: царапин, трещин, сколов, потертостей, а также
проверить комплектацию и работоспособность изделия.
2. Условия принятия изделия на гарантийное обслуживание
2.1. Изделие принимается на гарантийное обслуживание на основании
заполненного формализованного сопроводительного листа (установлен-
ной формы), в котором указывается наименование изделия, артикул и
другая информация о нем и его предполагаемая неисправность. Сопро-
водительный лист заполняется и подписывается Покупателем. На
изделие, принятое в гарантийный ремонт, покупателю выдается бланк
заказа (установленной формы) с серийным номером и датой его
выдачи.
2.2. Изделие, передаваемое на гарантийное обслуживание, должно быть
в полной комплектации и в чистом виде.
3. Порядок осуществления гарантийного обслуживания
3.1. Гарантийное обслуживание осуществляется путем тестирования
(проверки) заявленной Покупателем неисправности изделия и, при
подтверждении неисправности, производится бесплатный гарантийный
ремонт (обслуживание).
3.2. Покупатель обязан забрать изделие не позднее 14 календарных
дней со дня окончания бесплатного гарантийного ремонта по адресу,
указанному в сопроводительном листе. В случае, если Покупатель не
забрал изделие в указанный срок, то начисляется оплата услуг по хране-
нию изделия на складе в размере 5% от стоимости изделия за каждый
день хранения. При превышении стоимости хранения изделия над
стоимостью самого изделия, такое изделие засчитывается в оплату
услуг по хранению и возврату покупателю не подлежит.
3.3. Выдача изделия после бесплатного гарантийного ремонта произво-
дится в том же виде и в той же комплектации, в которой оно было
принято.
3.4. Основанием для получения изделия после бесплатного гарантийно-
го ремонта является бланк заказа, выданный Покупателю при сдаче
изделия по гарантии в ремонт.
*4. Основания для отказа в проведении гарантийного обслуживания
4.1. Гарантийному обслуживанию не подлежит:
4.1.1. Изделие с незаполненным, неправильно заполненным гарантий-
ным талоном или без гарантийного талона.
4.1.2. Изделие, предоставленное для проведения проверки качества
после истечения гарантийного срока (на изделие 12 календарных меся-
цев с момента покупки, на аккумулятор изделия 6 месяцев с момента
покупки).
4.1.3. Изделие с повреждениями, вызванными ненадлежащими условия-
ми транспортировки, хранения и эксплуатации**
4.1.4. Изделие со следами воздействия и (или) попадания внутрь посто-
ронних предметов, веществ, жидкостей, насекомых, а также имеющие
посторонние надписи.
4.1.5. Изделие со следами вскрытия и (или) ремонта, произведенного
самостоятельно и (или) неавторизированным сервисным центром.
4.1.6. Гарантийному ремонту и обслуживанию не подлежат расходные
материалы.
4.1.7. Гарантийному ремонту и обслуживанию не подлежит устройство и
его комплектующие, используемые в коммерческих целях.
4.1.8. Изделие, используемое с нарушением правил эксплуатации.
4.1.11. Если обнаружены повреждения, вызванные воздействием влаги,
высоких или низких температур, коррозией, окислением, попаданием
внутрь изделия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых
или животных.
5. “HIPER Technology Ltd” снимает с себя ответственность за возможный
вред, прямо или косвенно нанесенный продукцией HIPER людям, домаш-
ним животным, имуществу в случае, если это произошло в результате
несоблюдения правил и условий эксплуатации, установки изделия;
умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя)
илитретьих лиц. Также “HIPER Technology Ltd” снимает с себя ответствен-
ность за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный изделиями
HIPER соответствующего назначения, в результате изменения и повреж-
дения, утраты данных и информации.
**Эксплуатация изделия в нештатном режиме, действия сторонних
обстоятельств (скачков напряжения электропитания, стихийных
бедствий, либо в условиях, не предусмотренных производителем, следы
вскрытия и/или ремонта, а также имеющий механические и тепловые
повреждения).
ИЗГОТОВИТЕЛЬ И ЕГО АДРЕС:
«ХАЙПЕР Технолоджи Лимитед» 3905 Ту Эксчендж скуэр, 8 Конноут
плэйс, Гонконг, Китай. Филиал изготовителя: «ШЭНЬЧЖЭНЬ ХАЙПЕР
ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД», адрес (юридический адрес): Эт. 3, зд. 1,
шоссе Хуан У 11, промпарк Ин Тао Чжи, р-н Лунган, г. Шэньчжэнь,
пров. Гуандун, 518100, Китай.
ИМПОРТЕР:
ООО «Мерлион» ИНН7719269331, КПП 997350001 143401, Московская
область, город Красногорск, бульвар Строителей, дом 4, корпус 1, этаж
8,кабинет 819. Претензии принимает ИМПОРТЕР
Страна производства: Китай. Срок гарантии 1 год.
Дата производства зашифрована в первых четырех цифрах партийного
номера: первая, вторая - год; третья, четвертая - месяц.
Код ТН ВЭД ЕАЭС 8528699000 соответствует требованиям ТР ТС
004/2011 и ТР ТС 020/2011. Сертификат соответствия ЕАЭС RU
С-HK.HB35.B.02131/20. Срок действия: 12.11.2020 по 11.11.2025 включи-
тельно соответствует требованиям ТР ЕАЭС 037/2016. Декларация о
соответствии ЕАЭС N RU Д-HK.НВ35.В.01047/20. Срок действия:
28.02.2020 по 27.02.2025 включительно.
Модель
Соотн.
сторон
Ширина,
см
Длина,
см
Диагональ,
м
Диагон.,
дюймы
HIPER CINEMA SMR
4x3-100
4x3 203 152 2,54 100
HIPER CINEMA SMR
4x3-120
4x3 244 183 3,05 120
HIPER CINEMA SMR
16x9-100
16x9 221 125 2,54 100
HIPER CINEMA SMR
16x9-120
16x9 266 149 3,05 120
Модель Напряжение
Мощность
электромотора
Сила тока Пульт ДУ
HIPER CINEMA SMR
4x3-100
230V AC
50Hz
38W 11 mA
Инфракрасный
пульт дистан-
ционного управ-
ления (мощно-
стью не более
10 милливатт,
Рабочая
частота 38 кГц)
HIPER CINEMA SMR
4x3-120
HIPER CINEMA SMR
16x9-100
HIPER CINEMA SMR
16x9-120
Скачать