Makita DGA454 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/24] 637479
![Makita DGA454 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/24] 637479](/views2/1366978/page7/bg7.png)
Содержание
- Символы 2
- Технические характеристики 2
- Декларация о соответствии ес 3
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 3
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 3
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторного шлифовального инструмента 5
- Сохраните данные инструкции 8
- Важные инструкции по технике безопасности 9
- Для аккумуляторного блока 9
- Предупреждение 9
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока 9
- Сохраните данные инструкции 9
- Действие выключателя 10
- Описание функционирования 10
- Установка или снятие блока аккумуляторов 10
- Функция предотвращения случайного запуска 10
- Функция электронного регулирования крутящего момента 10
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 11
- Инструмента аккумулятора 11
- Обозначения заряда аккумулятора 11
- Система защиты 11
- Функция автоматического изменения скорости 11
- Монтаж 12
- Установка боковой рукоятки ручки 12
- Установка или снятие кожуха круга для кругов с вогнутым центром многофункциональных кругов абразивных отрезных кругов алмазных кругов 12
- Фиксатор вала 12
- Установка и снятие диска с углубленным центром или откидного диска поставляется отдельно 13
- Установка или снятие гайки егупи дополнительная принадлежность 13
- Порядок установки или снятия гибкого диска поставляется отдельно 14
- Установка или снятие абразивного диска дополнительная принадлежность 14
- Эксплуатация 14
- Шлифовка и зачистка 15
- Выполнение работ с абразивным отрезным диском алмазным диском дополнительная принадлежность 16
- Мм 4 16
- Мм 4 1 2 125 мм 5 16
- Выполнение работ с дисковой проволочной щеткой дополнительная принадлежность 17
- Выполнение работ с чашечной проволочной щеткой дополнительная принадлежность 17
- Дополнительные принадлежности 18
- Техобслуживание 18
- Makita 24
- Makita corporation 24
Похожие устройства
- Pedrollo 6SR 27/5 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/5 Технический паспорт
- Makita DGA404 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/7 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/7 Технический паспорт
- Pedrollo 6SR 27/8 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/8 Технический паспорт
- Pedrollo 6SR 27/10 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/10 Технический паспорт
- Pedrollo 6SR 27/12 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/12 Технический паспорт
- Vatten L45SK Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/14 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/14 Технический паспорт
- Pedrollo 6SR 27/17 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/17 Технический паспорт
- Pedrollo 6SR 27/20 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/20 Технический паспорт
- Pedrollo 6SR 27/27 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 6SR 27/27 Технический паспорт
или отбросит Диск может совершить рывок в направлении оператора или обратно в зависимости от направления перемещения диска в точке с Кожух должно инструменте и заклинивания В такой могут даже сломаться чтобы ситуации абразивные обеспечивать диски как быть надежно установлен закреплен на так чтобы максимальную можно безопасность меньший сегмент диска Отдача это результата неправильного использования выступал наружу Кожух помогает обезопасить оператора от разлета осколков разрушившегося инструмента и или неправильных процедур или условий диска случайного прикосновения к диску и искр эксплуатации которые могут воспламенить одежду Ее можно избежать предосторожности указанные ниже а Крепко держите инструмент тело и руки таким и образом чтобы имеется шлифуйте отрезные диски предназначены для периферийного при отдаче Обязательно вспомогательной рукояткой если шлифования боковые усилия приложенные к таким дискам могут вызвать их разрушение чтобы над обеспечить максимальный е Обязательно используйте Абразивные неповрежденные во время пуска Оператор способен справиться с крутящим моментом и силами отдачи при условии формы Подходящие фланцы поддерживают диск снижая вероятность его разрушения Фланцы для соблюдения соответствующих мер безопасности отрезных дисков могут отличаться от фланцев для Ь шлифовальных дисков подносите руки принадлежности повредить руки Не к При становитесь движения крутящим диска фланцы для дисков соответствующего размера и с или отрезного моментом Не отдачей краем по не силе противостоять возникающей пользуйтесь б Диски должны использоваться только рекомендованному назначению Например располагайте иметь возможность контроль соблюдая на инструмента вращающейся отдаче можно возможной в случае 9 Не более траектории отдачи предназначенные При Дополнительные обработке допускайте осторожность углов острых рывков принадлежности рывки особую краев и Углы могут и острые привести е Не устанавливайте цепь на или стать инструмент для предупреждения о рекомендованных защитные типов для выбранного предназначенные для обеспечивают диска данного достаточную специальные защиты разрез пытайтесь увеличивает короблению его или диск и не чрезмерное делать слишком Перенапряжение диска нагрузку и восприимчивость к прихватыванию в прорези а Не становитесь на одной линии или с Если диск застрял или процесс резания прерывается по другой причине выключите электроинструмент разработанные степень Не глубокий отрезной нему отбросить прямо на вас только Диски инструмента предупреждения позади вращающегося диска Если во время операции диск движется от вас то при отдаче вращающийся диск и инструмент может безопасности и приспособления давление Ь потере контроля над инструментом для операций шлифования и абразивной резки а Используйте диски для также возможность отдачи или поломки диска резьбы по дереву или дисковую пилу Такие насадки часто приводят к возникновению отдачи и Специальные специальные а Не заклинивайте прикладывайте к блокировке принадлежность мощного подходят о безопасности для операций абразивной резки т п Не блокировки вращающейся принадлежности и причиной потери контроля или вызвать отдачу пильную при края к более не высокоскоростного электроинструмента меньшей мощности и могут разорваться застревания Соблюдайте для электроинструмента отдаче инструмент сместится в направлении противоположном вращению диска в момент б используйте изношенные диски от крупных электроинструментов Диски до не не полной извлечь отрезной остановки диска и возникнуть и держите остановки его диска неподвижно Не пытайтесь диск из разреза до полной в противном случае может отдача Выясните и устраните небезопасны причину застревания диска Ь Шлифовальная поверхность дисков с углубленным центром должна быть б Не перезапускайте отрезной диск пока он находится в детали Дождитесь пока диск установлена разовьет кромки под кожуха плоской Для поверхностью неправильно максимальную осторожно установленного диска выступающего над плоской поверхностью кромки кожуха надлежащая защита не гарантируется может вверх погрузите застрять или или назад электроинструмент 7 его скорость и разрез Диск в может быть отброшен если перезапустить непосредственно в детали