Grundig GEBM19400BPHI Инструкция по эксплуатации онлайн [5/112] 637959
Содержание
- Grundig 1
- Llllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Arçelik a 2
- Chère cliente cher client 2
- B consignes de sécurité 4 3
- Dépannage 52 3
- Informations générales sur la cuisson 36 3
- Instructions relatives à l envi ronnement 12 3
- Maintenance et entretien 43 3
- Première utilisation 24 3
- Table des matieres 3
- Utilisation du four 26 3
- Votre appareil 13 3
- Q consignes de sécurité 4
- Conformité avec la directive deee et mise au rebut des déchets 12
- Conformité avec la directive ldsd 12
- Elimination des emballages 12
- Instructions relatives à l environnement 12
- Recommandations pour économiser l énergie 12
- Règlement sur les déchets 12
- Présentation de l appareil 13
- Votre appareil 13
- Bouton de sélection de fonctions 14
- Bouton pour température 14
- Indicateur de température 14
- Présentation et utilisation du panneau de commande de l appareil 14
- Unité de commande du four 14
- Champs d indication 15
- Ib fô 15
- Symboles d affichage 15
- Touches 15
- Unité de commande 15
- Description des fonctions 16
- Fonctions d utilisation du four 16
- Plage de tem pérature c description et utilisation 16
- Symbole de fonc 16
- Description plage de tem des fonctions pératurepo description et utilisation 17
- Description des fonctions 18
- Plage de tem 18
- Pérature fc description et utilisation 18
- Symbole de fonc 18
- Accessoires de l appareil 19
- Grille métallique 19
- Modèles sans étagères grillagées 19
- Modèles à étagères grillagées 19
- Plateau profond 19
- Plateau standard 19
- Remarque 19
- Mise en place de la grille métal lique et du plateau métallique sur les étagères de cuisine modèles à étagères grillagées 20
- Mise en place du plateau sur les étagères de cuisine modèles à étagères grillagées 20
- Modèles à étagères grillagées modèles sans étagères grillagées 20
- Utilisation des accessoires de l appareil 20
- Étagères de cuisine 20
- Fonction de butée de la grille de barbecue métallique modèles à étagères grillagées 21
- Fonction de butée du grillage 21
- Modèles sans étagères grillagées 21
- Modèles à étagères grillagées 21
- Mise en place appropriée de la grille métallique et du plateau sur les rails télescopiquesmodèles à étagères grillagées et rails téles copiques 22
- Caractéristiques techniques 23
- Spécifications générales 23
- Premier nettoyage 24
- Q première utilisation 24
- Réglage de l heure pour la première fois 24
- Avant d utiliser les accessoires 25
- Remarque 25
- Avertissements généraux sur l unité de commande du four 26
- Fonctionnement de l unité de commande du four 26
- Informations générales rela tives à l utilisation du four 26
- Réglages 26
- Utilisation du four 26
- Ventilateur de refroidissement votre appareil peut ne pas en être équipé 26
- Éclairage du four 26
- Champs d indication 27
- Mise en marche du four 27
- Symboles d affichage 27
- Touches 27
- Arrêt du four 28
- Cuisson effectuée par le réglage du temps de cuisson 28
- Cuisson manuelle pour la sélec tion de la température et de la fonction de cuisson du four 28
- T û t 28
- Û g 0 h 29
- Pour régler le temps de fin de cuisson à une heure ultérieure cela varie selon le modèle de l appareil il se peut qu il ne soit pas disponible pour votre appareil 30
- S t û 30
- Activation du verrouillage de touches 31
- Jct aiiiet 31
- La minuterie du four calcule le temps de démarrage en déduisant le temps de cuisson à partir du temps de fin de cuisson défini 31
- Paramètres 31
- Désactivation de l alarme 32
- Désactivation du verrouillage de touches 32
- I 0 û o i 32
- Réglage de l alarme 32
- Réglage du volume 32
- Si vous souhaitez désactiver l alarme 32
- Activé 33
- B 1 b 2 33
- D 1 d 2 d 3 33
- Désactivé 33
- Modification de l heure du jour 33
- Réglage de la fonction de pré chauffage rapide booster 33
- Réglage de la luminosité de l écran 33
- Activation de la télécommande du four 34
- Connectez le four au réseau mo bile et enregistrez le dans l application homewhiz 34
- J a h i 34
- Déclaration de conformité 35
- Suppression de l appariement d un four connecté à l application homewhiz 35
- Avertissements généraux sur la cuisson au four 36
- Informations générales sur la cuisson 36
- Pâtisseries et aliments cuits au four informations générales 36
- Conseils pour la cuisson des gâteaux 37
- Conseils pour la cuisson des pâtisse ries 37
- Accesseire à 38
- Aliment nombre de 38
- Cuisson en min envi 38
- Fonction 38
- Fétagère 38
- Ourée de 38
- Plateaux 38
- Position de 38
- Table de cuisson pour pâtisseries et aliments cuits au four 38
- Température 38
- Utilisation 38
- Utiliser 38
- Accessoire à 39
- Aliment nombre de 39
- Chauffage par ventilateur écologique si la porte n est pas ouverte la tempéra ture intérieure est optimisée de manière à économiser l énergie et peut être diffé rente de l affichage 39
- Cuisson en 39
- Cuisson en mïnj envi 39
- D utilisation 39
- Durée de 39
- Environ 39
- Fonction 39
- Fétagère 39
- L étagère 39
- N ouvrez pas la porte lorsque vous cuisinez en utilisant la fonction d utilisation 39
- Ne modifiez pas la température de cuisson après le démarrage de la cuisson en 39
- Ne préchauffez pas en mode chauffage par ventilateur écologique ____________ 39
- Plateaux 39
- Position de 39
- Table de cuisson pour fonction d utilisation chauffage par ventilateur écologique 39
- Température 39
- Utilisant la fonction d utilisation chauffage par ventilateur écologique 39
- Utiliser 39
- Accessoire â 40
- Aliment 40
- Citron et du poivre avant la cuisson de tout le poulet de la dinde et des gros morceaux de viande permettra d améliorer la qualité de la cuisson 40
- D utiiisatien 40
- Faire cuire une viande désossée que de faire frire un filet 40
- Fonction 40
- Gardez la viande au four pendant envi ron 10 minutes le jus de la viande est mieux réparti sur la viande frite et ne ressort pas lorsque vous découpez la viande 40
- Il faut 15 à 30 minutes de plus pour 40
- L assaisonnement avec du jus de 40
- L étagère 40
- Le poisson doit être placé sur une 40
- Minutes de temps de cuisson par centimètre d épaisseur de la viande 40
- Nombre 40
- Plateaux 40
- Position de 40
- Table de cuisson pour viande poisson et volaille 40
- Température 40
- Une fois la durée de cuisson terminée 40
- Urée de 40
- Utiliser 40
- Viande poisson et volaille les points clés de la torréfaction 40
- Vous devez calculer environ 4 à 40
- Étagère de niveau moyen ou bas dans une assiette résistante à la chaleur 40
- Aliment accessoire â 41
- Aliments dont l épaisseur et le poids sont similaires à la grille 41
- Aux grillades présentent un risque d incendie faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu de barbecue intense ne placez pas non plus les aliments trop loin à l arrière de la grille il s agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu 41
- Avertissements généraux 41
- Faites glisser la grille métallique ou la 41
- Fermez la porte du four pendant la 41
- Grillade ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures 41
- Grille 41
- Grille de barbecue métallique jusqu au niveau souhaité dans le four si vous cuisinez sur la grille métallique faites glisser la plaque de four vers l étagère inférieure pour récupérer l huile la plaque de four que vous allez faire glisser doit être dimensionnée de ma nière à couvrir toute la surface de la grille ce plateau peut ne pas être in clus dans l appareil mettez un peu d eau dans la plaque de four pour fa ciliter le nettoyage 41
- Grille métallique ou sur la grille de bar becue métallique en les répartissant sans dépasser les dimensions de l appareil de chauffage 41
- L étagère température cd durée de cuisson en min environ 41
- La viande rouge le poisson et la volaille brunissent rapidement lorsqu ils sont grillés ils gardent une belle croûte et ne se dessèchent pas les filets de viande les brochettes les saucisses ainsi que les légumes juteux tomates oignons etc sont particulièrement adaptés aux grillades 41
- Le tableau peuvent varier en fonction de l épaisseur des morceaux à griller 41
- Les aliments qui ne sont pas adaptés 41
- Les durées de cuisson indiquées sur 41
- Les points clés des grillades 41
- Placez les morceaux à griller sur la 41
- Position de 41
- Préparez autant que possible des 41
- Table barbecue 41
- Utiliser 41
- Aliment a cessoireà position de durée de cuisson 42
- Aliment nombre de 42
- Aliments test 42
- D utilisation 42
- Environ 42
- Grille____________________________________________________________ 42
- L étagère 42
- Les aliments de cette table de cuisson sont préparés conformément à la norme en 60350 1 afin de faciliter les tests de l appareil pour les instituts de contrôle 42
- Plateaux accessoire é utiliser fonction 42
- Position 42
- Tableau de cuisson pour aliments expérimentaux___________________ 42
- Température 42
- Uthte l étagère emperawre l environ 42
- Consignes de nettoyage gé nérales 43
- Q maintenance et entretien 43
- Surfaces en inox et en acier inoxydable 43
- Surfaces émaillées 43
- À avertissements généraux 43
- Nettoyage des accessoires 44
- Nettoyage du panneau de commande 44
- Pièces en plastique et surfaces peintes 44
- Surfaces catalytiques 44
- Surfaces en verre 44
- Cela varie selon le modèle de l appareil il se peut qu il ne soit pas disponible pour votre appareil 45
- Nettoyage de l intérieur du four zone de cuisson 45
- Nettoyage des parois latérales du four 45
- Nettoyage facile à la vapeur 45
- Pour retirer les étagères métal liques latérales 45
- Auto nettoyage pyrolytique 46
- Avertissements généraux 46
- Nettoyage de la porte du four 47
- Retrait de la porte du four 47
- Retrait de la vitre intérieure de la porte du four 49
- Avertissements généraux 50
- Nettoyage de la lampe du four 50
- Remplacement de la lampe du four 50
- Si votre four est équipé d une lampe ronde 50
- Si votre four est équipé d une lampe carrée 51
- Des gouttes d eau se forment pendant la cuisson 52
- Dépannage 52
- L appareil ne fonctionne pas 52
- L appareil émet des bruits métalliques 10 011 chauffe ou refroidit 52
- Le four émet de la vapeur lorsqu il est utilisé 52
- Le tour ne chauffe pas 52
- Le voyant du four ne fonctionne pas 52
- Après l enregistrement de votre produit dans l application homewhiz celle ci vous envole le message suivant une erreur s est produite ions de l association de votre appareil avec votre maison et la pièce que vous avez spécifiée cet appareil appartient à une autre maison une erreur s affiche ou vous avez oublié dans quel compte homewhlz se trouve le produit _____ 53
- Dans les modèles avec minuteur l affichage de l horloge clignote ou te sym bole de l horloge est allumé ___________________________________ 53
- L application homewhiz ne reflète pas correctement l état du four 53
- La commande que vous souhaitez envoyer à partir de l application homewhlz ne peut pas être envcyée lorsque ies conditiais d accès à distance sont remplies 53
- Une lois la cuisson commencée te symbole 1 clignote en permanence sur l afficheur et émet un avertissement sonore 53
- С ен 56
- Уважаемый покупатель 56
- Безопасности 4 57
- Д первая эксплуатация 26 57
- Духовки 28 57
- З яи 57
- И инструкции по технике 57
- Общая информация по приготовлению 39 57
- Регулирование отходов 15 57
- Руководство по окружающей 57
- Содержание 57
- Среде 13 57
- Уход и техническое обслуживание 46 57
- Ц правила эксплуатации 57
- Ц устранение неполадок 56 57
- О инструкции по технике безопасности 58
- Регламент утилизации отходов 67
- Руководство по окружающей среде 67
- Советы по энергосбережению 67
- Утилизация упаковочных материалов 67
- Принципы работы устройства 69
- Регулирование отходов 69
- Принципы работы и использование панели управления устройства 70
- Диапазон с описание и использование 72
- На таблице функций указаны функциональные возможности которые вы можете использовать в своей духовке а также показаны максимальный и минимальный порог температуры который можно установить для соответствующих функций порядок режимов работы показанный здесь может варьировать от порядка расположения устройства символ функций 72
- Описание функций 72
- Температурный 72
- Функциональные возможности духовки 72
- Диапазон c описание и использование 73
- Описание функций 73
- Символ функций 73
- Температурный 73
- Диапазон с описание и использование 74
- Описание функций 74
- Символ функций 74
- Температурный 74
- Аксессуары для устройства 75
- Использование аксессуаров устройства 76
- Технические характеристики общие параметры 79
- Первая очистка 80
- Первая установка 80
- Первая эксплуатация 80
- Общая информация по использованию духовки 82
- Правила эксплуатации духовки 82
- Работа блока управления духовкой 82
- О f hi 83
- Зо яи 84
- Ппло апег 86
- Ф с э 86
- Зз ии 87
- Й1 л 87
- Сг м 87
- Настройки 88
- Общая информация по приготовлению 93
- Общие предупреждения касательно готовки в духовке 93
- А гс 95
- Аксессуар для использования 95
- Время 95
- Еда о лотков 95
- И мин врибп 95
- Ии1и1 95
- Мест 95
- Полк 95
- Приготовлен 95
- Работая функция 95
- Таблица для выпечки и запеканки 95
- Температур 95
- ___ еда___ 96
- Аксессуар для 96
- Аксессуар дня использования 96
- Вда количества 96
- Время 96
- Занимает от 15 до 30 минут больше чем жарка филе 96
- Индейку и большие куски мяса чтобы повысить эффективность приготовления приправьте лимонным соком и перцем 96
- Исполовой 96
- Количества 96
- Лотков 96
- Место полки 96
- Мни врибл 96
- Мясо рыба и птица ключевые моменты обжарки перед тем как готовить курицу 96
- Нагревом с функцией управления если дверь не открывается внутренняя температура оптимизируется для экономии энергии и может отличаться от отображаемой на дисплее не разогревайте в режиме эко вентилятор с нагревом ______________ 96
- Начнется в эко вентилятор с нагревом с функцией управления 96
- Не открывайте дверцу во время приготовления в эко вентилятор с 96
- П ригйтов ленив 96
- Приготовление мяса на косточке 96
- Приготовления мин нри м 96
- Рабочая функция 96
- Рассчитывайте от 4 до 5 минут времени приготовления на сантиметр толщины мяса по окончании приготовления оставьте мясо в духовке примерно на 10 минут сок мяса лучше распределяется по жареному мясу и не выходит при нарезании мяса рыбу следует размещать на полке среднего или низкого уровня в термостойкой тарелке 96
- Таблица для приготовления мяса рыбы и птицы 96
- Таблица приготовления для эко вентилятор с нагревом с функцией управления не меняйте температуру приготовления после того как приготовление 96
- Температура 96
- Аксессуар для использования 98
- Аксессуар дня использования место ножи температура гя 98
- Время 98
- Еда количество 98
- Лотков 98
- Место полки 98
- Приготовления мии прибл 98
- Приготовления мни врибп 98
- Приготовления пищи вносятся в контрольных учреждений 98
- Продукты в этой таблице для тестирование продукта для 98
- Продукты для тестирования 60350 1 чтобы облегчить 98
- Рабочая функция 98
- Соответствии со стандартом еы таблица для приготовления пробных блюд_________________________ 98
- Таблица для гриля 98
- Температура гс 98
- Гриль 99
- Информация по общей чистке 100
- Цуход и техническое обслуживание 100
- Легкая паровая очистка 102
- Очистка аксессуаров 102
- Очистка панели управления 102
- Чистка внутренней части духовки зоны приготовления 102
- П и рол ити ческая самоочистка 103
- Бо ш 104
- Очистка дверцы духовки 105
- Снятие внутреннего стекла дверцы духовки 106
- Чистка лампы духовки 107
- Вовремяготовкиобразуютсякапливоды 110
- Возможно не задана определенная функция приготовления и или 110
- Духовка испускает пар во время работы 110
- Когда металлические детали нагреваются они могут расширяться и 110
- Лампа в духовке не работает 110
- Лампа в духовке неисправна 110
- Микроволновая печь не греет 110
- Обратитесь к авторизованному сервисному агенту или техническому специалисту с лицензией или к дилеру у которого вы приобрели продукт в случае если вы не способны устранить проблему несмотря на то что вы следовали инструкциям в данном разделе не пытайтесь никогда ремонтировать неисправное устройство самостоятельно _______________ 110
- Пар возникающий во время приготовления может конденсироваться и 110
- Питание отключено 110
- Продукт не подключен к заземленной розетке 110
- Сетевой предохранитель неисправен либо выключен 110
- Устранение неполадок 110
- Устройство издает металлические шумы при нагревании и охлаждении 110
- Устройство не работает 110
- В моделях с таймером индикатор часов мигает либо символ часов горит ___________________________________________________ 111
- Доступа ______________________________________________ 111
- Отправка команды которую вы хотите отправить из приложения 111
- После определения изделия в приложении нотеи ыг появится сообщение произошла ошибка при связывании вашего устройства с вашим домом и указанной вами комнатой это устройство принадлежит другому дому или вы забыли в какой учетной записи нол1ешь1г используется изделие __________________________ 111
- После того как приготовление началось на дисплее постоянно мигает символ д подавая звуковой сигнал __________________________ 111
- Приложение homewhiz не правильно отображает состояние духовки 111
Похожие устройства
- Grundig GIEI638980IF Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI638980IF Cхема встраивания
- Grundig GIEI624470PF Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI624470PF Cхема встраивания
- Grundig GIEI938980I Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI838980INH Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEV613420E Cхема встраивания
- Grundig GIEV613420E Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF7235220X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF7235220X Cхема встраивания
- Grundig GIGA7235250X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA7235250X Cхема встраивания
- Grundig GIGF6234120X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF6234120X Cхема встраивания
- Grundig GIGA6234250X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA6234250X Cхема встраивания
- Grundig GIGL7265250T Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL7265250T Cхема встраивания
- Grundig GIGL6254150 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL6254150 Cхема встраивания
pas recommandé de sus pendre les serviettes ou les vêtements sur la poignée pour les faire sécher Sécurité des enfants des personnes vulnérables et des animaux domestiques Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les aptitudes physiques sensorielles ou mentales sont sous développées ou qui manquent d expérience et de connaissances à condition qu ils soient encadrés ou formés à l utilisation sécuri taire et aux dangers de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Ne lais sez pas les enfants effectuer le nettoyage et l entretien de l appareil à moins qu ils soient sous surveillance Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités phy siques sensorielles ou men tales limitées y compris les enfants sauf si elles sont gardées sous surveillance ou reçoivent les instructions né cessaires Les enfants doivent être sur veillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et les animaux domestiques Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas jouer avec l appareil En outre ils ne doivent ni grimper des sus ni y entrer Ne placez pas d objets sur l appareil de sorte que les en fants puissent les atteindre AVERTISSEMENT Pendant l utilisation les surfaces ac cessibles de l appareil sont chaudes Tenez les enfants à l écart de l appareil Tenez les matériaux d emballage hors de la por tée des enfants Ils pourraient entraîner des lésions ou une asphyxie Lorsque la porte est ouverte n y posez aucun objet lourd et ne laissez pas les enfants s asseoir au dessus Vous risquez de faire basculer le four ou d endommager les charnières de la porte Pour la sécurité des enfants débranchez la prise d alimentation et rendez 5 FR