XGIMI Halo+ WM03A Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- About the product instructions hereinafter referred to as the instructions 5
- Please read the product instructions carefully before using the product 5
- Front view 6
- Overview 6
- Bottom view 7
- Button input view 7
- Remote view 8
- Device status 9
- Display off only switch off the display other parts are still working 9
- Hibernate the device will reboot quickly next time 9
- Led indicator guide 9
- Power off switch off the device completely this mode is suitable for outing next time press the device s power button twice to power on the device 9
- Restart restart the device completely 9
- Device on off 10
- Device status 10
- Getting started 10
- When you use the device for the first time the mistouch prevention feature is enabled therefore press the device s power button twice to power on the device we recommend that you connect the device to the power source during its first time use 10
- Automatic focus adjustment remote focus adjustment 11
- Focus adjustment 11
- Function description of remote control 11
- Remote control pairing 11
- Shortcut key 11
- Automatic keystone correction 12
- Bluetooth speaker 13
- Chromecast built i 13
- Google assistant 13
- More settings 14
- Set your device and image at any interface by using the settings button on the remote control 14
- The various settings are described as follows 14
- Charging instruction 15
- System upgrade 15
- Correct use of the device 16
- Important precautions 16
- Fcc warning 17
- Ce maintenance 18
- Declaration of conformity 18
- Beware that this product may emit harmful light radiation 19
- Disposal instructions for used products 19
- For remote control this device complies with fcc radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment 19
- For the led projector the device meets fcc radiation exposure limits specified for uncontrolled environments in the installation and operation of the device the distance between radiator and body should be at least 20 cm 19
- Notes 5150 5250 mhz frequency range is only for indoor use 19
- Only use attachments accessories specified or provided by the manufacturer such as the exclusive supply adapter etc 19
- Radiation exposure statement 19
- The product is designed and manufactured with high quality materials and components that are recyclable 19
- The transmitter shall not be placed or operated in conjunction with any other antenna or transmitter 19
- This frequency applies to the following member states or the geographical area within a member state where restrictions on putting into service or requirements for authorisation of use exist 19
- This symbol on the product indicates that it is protected under the directive 2012 19 eu 19
- Bi e lesen sie vor verwendung des produkts die produktanweisungen aufmerksam durch 20
- Info zu den produktanweisungen im folgenden als anweisungen bezeichnet 20
- Frontansicht 21
- Übersicht 21
- Ansicht von unten 22
- Schal läche eingabe ansicht 22
- Entfernte ansicht 23
- Ausschalten schalten sie das gerät komple aus dieser modus ist für ausflüge geeignet drücken sie beim nächsten mal zweimal die netztaste des geräts um das gerät einzuschalten 24
- Display aus schalten sie nur das display aus andere teile sind noch funk onsfähig 24
- Gerätestatus 24
- Leitfaden für led anzeigen 24
- Neu starten gerät komple neu starten 24
- Ruhezustand das gerät wird beim nächsten mal schnell neu starten 24
- Erste schri e 25
- Gerät ein ausschalten 25
- Gerätestatus 25
- Wenn sie das gerät zum ersten mal verwenden ist die funk on zur vermeidung von fehlbedienungen ak viert drücken sie daher zweimal die netztaste des geräts um das gerät einzuschalten wir empfehlen das gerät bei der erstmaligen verwendung an die stromquelle anzuschließen 25
- Anpassung der bildschärfe 26
- Automa sche anpassung der bildschärfe fernanpassung der bildschärfe 26
- Funk onsbeschreibung der fernbedienung 26
- Kopplung mit der fernbedienung 26
- Verknüpfungs taste 26
- Automa sche trapezkorrektur korrek on 27
- Bluetooth lautsprecher 28
- Chromecast built i 28
- Google assistant 28
- Die verschiedenen einstellungen sind wie folgt beschrieben 29
- Mehr einstellungen 29
- Richten sie ihr gerät und bild über eine beliebige schni stelle ein indem sie die taste für einstellungen auf der fernbedienung verwenden 29
- Ladevorgang anweisung 30
- Systemupgrade 30
- Korrekte verwendung des geräts 31
- Wich ge vorsichtsmaßnahmen 31
- Warnung der fcc 32
- Ce wartung 33
- Konformitätserklärung 33
- Beachten sie dass dieses produkt schädliche lichtstrahlung aussenden kann 34
- Das produkt wurde mit qualita v hochwer gen materialien und komponenten konstruiert und gefer gt die recycelbar sind 34
- Der sender darf nicht in der nähe von anderen antennen oder sendern aufgestellt oder in deren nähe betrieben werden 34
- Diese frequenz gilt für die folgenden mitgliedstaaten oder das geografische gebiet innerhalb eines mitgliedstaates in dem beschränkungen für die inbetriebnahme oder anforderungen für die genehmigung der verwendung bestehen 34
- Dieses symbol auf dem produkt zeigt an dass es gemäß der richtlinie 2012 19 eu geschützt ist 34
- Entsorgungsanweisungen für altprodukte 34
- Für die fernsteuerung entspricht dieses gerät den fcc grenzwerten für die strahlenbelastung die für eine unkontrollierte umgebung festgelegt wurden 34
- Hinweise der frequenzbereich von 5150 5250 mhz gilt nur für den einsatz in innenräumen 34
- In bezug auf den led projektor entspricht das gerät den für unkontrollierte umgebungen angegebenen fcc strahlenbelastungsgrenzwerten bei der installa on und dem betrieb des geräts muss ein abstand zwischen strahler und körper von mindestens 20 cm eingehalten werden 34
- Strahlenbelastungserklärung 34
- Verwenden sie nur zubehörteile die vom hersteller angegeben oder bereitgestellt werden wie beispielsweise den exklusiven netzteiladapter usw 34
- Acerca de las instrucciones del producto en adelante las instrucciones 35
- Lea cuidadosamente las instrucciones del producto antes de usarlo 35
- Descripción general 36
- Vista frontal 36
- Vista de botón y entrada 37
- Vista inferior 37
- Vista del mando a distancia 38
- Apagar el disposi vo se apaga por completo este modo es adecuado para el transporte la próxima vez pulse dos veces el botón de encendido del disposi vo para encenderlo 39
- Estado del disposi vo 39
- Guía del indicador led 39
- Hibernar el disposi vo se reiniciará rápidamente la próxima vez 39
- Pantalla apagada solo se apaga la pantalla el resto de componentes sigue funcionando 39
- Reiniciar el disposi vo se reinicia por completo 39
- Encendido y apagado del disposi vo 40
- Estado del disposi vo 40
- Introducción 40
- La primera vez que usa el disposi vo la función de prevención de toques no intencionados está ac vada por lo tanto debe pulsar dos veces el botón de encendido del disposi vo para encenderlo le recomendamos que conecte el disposi vo a la fuente de alimentación la primera vez que lo use 40
- Ajuste de enfoque automá co ajuste de enfoque remoto 41
- Ajuste del enfoque 41
- Botón de acceso rápido 41
- Descripción de funciones del mando a distancial 41
- Emparejamiento del mando a distancia 41
- Corrección trapezoidal automá ca 42
- Altavoz bluetooth 43
- Asistente de google 43
- Chromecast built i 43
- A con nuación se describen los diferentes ajustes 44
- Configure su disposi vo y la imagen en cualquier interfaz mediante el botón de ajustes del mando a distancia 44
- Más ajustes 44
- Actualización del sistema 45
- Instrucción de carga 45
- Precauciones importantes 46
- Uso correcto del disposi vo 46
- Advertencia de fcc 47
- Declaración de conformidad 48
- Mantenimiento del equipo según los requisitos del marcado ce 48
- Declaración de exposición a la radiación 49
- El producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes reciclables de gran calidad 49
- El transmisor no debe colocarse ni u lizarse conjuntam ente con ninguna otra antena o transmisor 49
- Esta frecuencia se aplica a los siguientes estados miembro o al área geográfica dentro de un estado miembro donde existen restricciones para la puesta en servicio o requisitos para autorizar el uso 49
- Este símbolo en el producto indica que está protegido por la direc va 2012 19 ue 49
- Instrucciones de eliminación para productos usados 49
- Notas el rango de frecuencia 5150 5250 mhz es solo para el uso en interiores 49
- Para el control remoto este disposi vo cumple los límites de exposición a la radiación de la fcc especificados para un entorno no controlado 49
- Para el proyecto led el disposi vo cumple los límites de exposición a la radiación de la fcc especificados para entornos no controlados en la instalación y operación del disposi vo la distancia entre el equipo de radio y el cuerpo debe ser de al menos 20 cm 49
- Tenga en cuenta que este producto puede emi r radiación lumínica perjudicial 49
- U lice solo accesorios especificados o proporcionados por el fabricante como el adaptador de alimentación exclusivo etc 49
- Veuillez lire a en vement le mode d emploi du produit avant de l u liser 50
- À propos du mode d emploi du produit ci après dénommé le mode d emploi 50
- Vue d ensemble 51
- Vue frontale 51
- Vue arrière 52
- Vue des boutons et des entrées 52
- Vue à distance 53
- Guide des voyants led 54
- Redémarrer redémarrez complètement l appareil 54
- Statut de l appareil 54
- Veille prolongée l appareil redémarrera rapidement la prochaine fois 54
- Écran désac vé éteignez l écran uniquement les autres par es fonc onnent normalement 54
- Éteindre éteignez complètement l appareil ce mode est idéal pour les sor es la prochaine fois appuyez deux fois sur le bouton d alimenta on de l appareil pour le me re en marche 54
- Lorsque vous u lisez l appareil pour la première fois la fonc on de préven on des manipula ons incorrectes est ac vée par conséquent appuyez deux fois sur le bouton d alimenta on de l appareil pour le me re en marche nous vous recommandons de brancher l appareil à une source d alimenta on lors de sa première u lisa on 55
- Mise en marche arrêt de l appareil 55
- Prise en main 55
- Statut de 55
- Associa on de la télécommande 56
- Descrip on des fonc ons de la télécommande 56
- Réglage de la mise au point 56
- Réglage de la mise au point automa que mise au point à distance 56
- Touche de raccourci 56
- Correc on automa que de la distorsion trapézoïdale 57
- Assistant google 58
- Chromecast built i 58
- Enceinte bluetooth 58
- Les différents paramètres se décrivent comme suit 59
- Plus de paramètres 59
- Réglez votre appareil et votre image sur n importe quelle interface en u lisant le bouton paramètres de la télécommande 59
- Consignes de charge 60
- Mise à niveau du système 60
- Précau ons importantes 61
- U lisa on correcte de l appareil 61
- Avertissement de la fcc 62
- Déclara on de conformité 63
- Entre en ce 63
- A en on ce produit peut éme re des rayonnements lumineux nocifs 64
- Ce e fréquence s applique aux états membres suivants ou à la zone géographique au sein d un état membre où il existe des limita ons à la mise en service ou des exigences rela ves à l autorisa on d u lisa on 64
- Déclara on sur l exposi on aux rayonnements 64
- En ce qui concerne la télécommande cet appareil est conforme aux limites d exposi on aux rayonnements définies par la fcc pour un environnement non contrôlé 64
- Instruc ons pour l élimina on des produits usagés 64
- L éme eur ne doit pas être placé ou u lisé en conjonc on avec une autre antenne ou un autre éme eur 64
- Le produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité recyclables 64
- Le symbole sur le produit indique que le produit est couvert par la direc ve 2012 19 eu 64
- Pour le projecteur led l appareil répond aux limites d exposi on aux rayonnements de la fcc spécifiées pour les environnements non contrôlés lors de l installa on et de l u lisa on de l appareil la distance entre l élément rayonnant et le corps doit être d au moins 20 cm 64
- Remarques la gamme de fréquences 5 150 5 250 mhz est réservée à un usage intérieur 64
- U lisez uniquement les pièces accessoires spécifiés ou fournis par le fabricant tels que l adaptateur d alimenta on exclusive etc 64
- Informazioni sulle istruzioni del prodo o di seguito denominate istruzioni 65
- Leggere a entamente le istruzioni del prodo o prima di u lizzarlo 65
- Panoramica 66
- Vista anteriore 66
- Vista dal basso 67
- Vista tas e ingressi 67
- Vista del telecomando 68
- Display spento spegne solo il display le altre par funzionano ancora 69
- Guida alle spie led 69
- Iberna il disposi vo si riavvierà rapidamente la prossima volta 69
- Riavvia riavvia completamente il disposi vo 69
- Spegni spegne completamente il disposi vo questa modalità è ada a per uscire la prossima volta premere due volte il tasto di accensione del disposi vo per accenderlo 69
- Stato del disposi vo 69
- Accensione spegnimento del disposi vo 70
- Per iniziare 70
- Quando si u lizza il disposi vo per la prima volta è a vata la funzione di prevenzione tocco accidentale pertanto premere due volte il tasto di accensione del disposi vo per accenderlo si consiglia di collegare il disposi vo alla fonte di alimentazione durante il primo u lizzo 70
- Stato del disposi vo 70
- Associazione del telecomando 71
- Funzione descrizione del telecomando 71
- Regolazione della messa a fuoco 71
- Regolazione della messa a fuoco automa ca regolazione della messa a fuoco tramite telecomando 71
- Tasto di scelta rapida 71
- Correzione trapezoidale automa ca 72
- Altoparlante bluetooth 73
- Assistente google 73
- Chromecast built i 73
- Altre impostazioni 74
- Le varie impostazioni sono descri e di seguito 74
- È possibile impostare il disposi vo e l immagine su qualsiasi interfaccia u lizzando il tasto sul telecomando 74
- Aggiornamento del sistema 75
- Istruzioni per la ricarica 75
- Precauzioni importan 76
- U lizzo corre o del disposi vo 76
- Avviso fcc 77
- Dichiarazione di conformità 78
- Manutenzione ce 78
- Dichiarazione di esposizione alle radiazioni 79
- Il prodo o è stato proge ato e prodo o u lizzando materiali e componen di alta qualità riciclabili 79
- Il trasme tore non deve essere posizionato o u lizzato assieme ad altre antenne o trasme tori 79
- Istruzioni per lo smal mento di prodo usa 79
- Note la banda di frequenza 5150 5250 mhz è solo per uso all interno 79
- Per il proie ore a led il disposi vo soddisfa i limi all esposizione alle radiazioni impos dalla fcc specifica per ambien non controlla nell installazione e nell u lizzo del disposi vo la distanza tra trasme tore e corpo deve essere di almeno 20 cm 79
- Per il telecomando questo disposi vo è conforme ai limi di esposizione alle radiazioni fcc stabili per un ambiente non controllato 79
- Prestare a enzione perché questo prodo o può eme ere radiazioni luminose dannose 79
- Questa frequenza si applica ai seguen sta membri o all area geografica entro uno stato membro in cui sono presen limitazioni nella messa in servizio o requisi per l autorizzazione all u lizzo 79
- Questo simbolo affisso al prodo o indica che è prote o ai sensi della dire va 2012 19 ue 79
- U lizzare solo opzioni accessori specifica o forni dal produ ore come l ada atore di alimentazione esclusivo ecc 79
- Informacje o podręczniku użytkownika zwanym dalej podręcznikiem 80
- Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie przeczytać podręcznik użytkownika 80
- Informacje ogólne 81
- Widok z przodu 81
- Widok przycisku źródła sygnału 82
- Widok z dołu 82
- Widok pilota 83
- Hibernacja następnym razem urządzenie zostanie szybko uruchomione ponownie 84
- Poradnik wskaźnika led 84
- Status urządzenia 84
- Uruchom ponownie uruchom urządzenie ponownie 84
- Wyłącz ekran wyłącza jedynie ekran pozostałe elementy dalej pracują 84
- Wyłącz zasilanie wyłącz całkowicie urządzenie ten tryb jest odpowiedni do stosowania na zewnątrz aby włączyć urządzenie naciśnij dwukrotnie jego przycisk zasilania 84
- Podczas pierwszego użycia urządzenia funkcja zapobiegania przypadkowym dotknięciom jest włączona dlatego aby włączyć urządzenie naciśnij dwukrotnie jego przycisk zasilania zalecamy podłączenie urządzenia do źródła zasilania podczas jego pierwszego użycia 85
- Status urządzenia 85
- Szybki start 85
- Włączanie wyłączanie urządzenia 85
- Automatyczna regulacja ostrości regulacja ostrości przy użyciu pilota 86
- Opis funkcji i pilota zdalnego sterowania 86
- Parowanie pilota 86
- Przycisk skrótu 86
- Regulacja ostrości obrazu 86
- Automatyczna korekcja zniekształceń trapezowych 87
- Asystent google 88
- Chromecast built i 88
- Głośnik bluetooth 88
- Korzystając z przycisku ustawień na pilocie zdalnego sterowania można przełączyć źródło sygnału i ustawienia obrazu 89
- Poszczególne ustawienia opisano poniżej 89
- Więcej ustawień 89
- Instrukcje ładowania 90
- Uaktualnianie systemu 90
- Bezpieczeństwo użycia 91
- Zasady prawidłowego użycia urządzenia 91
- Ostrze ż enie o zgodno ś ci z przepisami fcc 92
- Deklaracja zgodności 93
- Wymogi normy ce 93
- Deklaracja zgodności z normami emisji promieniowania 94
- Nadajnik ten nie może być umiejscowiony ani używany łącznie z innymi antenami lub nadajnikami 94
- Należy stosować wyłącznie dodatki i akcesoria wskazane lub dostarczone przez producenta takie jak prawidłowy zasilacz 94
- Niniejsza częstotliwość ma zastosowanie do następujących państw członkowskich lub obszaru geograficznego w obrębie państwa członkowskiego gdzie obowiązują ograniczenia w dopuszczaniu do użycia albo specjalne wymogi w zakresie dopuszczania do użycia 94
- Produkt ten został wyprodukowany z materiałów i komponentów wysokiej jakości które można poddawać recyklingowi 94
- Ten symbol na produkcie potwierdza ochronę zgodnie z europejską dyrektywą 2012 19 ue 94
- Utylizacja zużytych produktów 94
- Uwaga ten produkt może emitować szkodliwe promieniowanie świetlne 94
- Uwagi częstotliwości z zakresu 5150 5250 mhz są dopuszczalne tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń 94
- W odniesieniu do projektora led to urządzenie spełnia normy emisji promieniowania obowiązujące w otoczeniu niekontrolowanym podczas instalacji i obsługi tego urządzenia odległość radiatora od ciała powinna wynosić przynajmniej 20 cm 94
- W przypadku pilota zdalnego sterowania to urządzenie jest zgodne z limitami fcc narażenia na promieniowanie obowiązującymi w środowisku niekontrolowanym 94
- Acerca das instruções do produto doravante designadas as instruções 95
- Leia atentamente as instruções do produto antes de o u lizar 95
- Vista frontal 96
- Visão geral 96
- Vista do botão e entrada 97
- Vista inferior 97
- Vista remota 98
- Encerrar encerrar o disposi vo por completo este modo é adequado para sair da próxima vez pressionar duas vezes o botão de ligar desligar para ligar o disposi vo 99
- Estado do disposi vo 99
- Exibição desa vada apenas desliga a exibição os restantes componentes con nuam a funcionar 99
- Guia de indicadores led 99
- Hibernar o disposi vo reiniciará rapidamente da próxima vez 99
- Reiniciar reinicia o disposi vo por completo 99
- Ao u lizar o disposi vo pela primeira vez encontra se a va a função de prevenção de toques acidentais deste modo prima duas vezes o botão de ligar desligar o disposi vo para o ligar aconselha se ligar o disposi vo à fonte de alimentação durante a primeira u lização 100
- Estado do disposi vo 100
- Introdução 100
- Ligar desligar o disposi vo 100
- Ajuste automá co da focagem ajuste da focagem com o controlo remoto 101
- Ajuste da focagem 101
- Botão de acesso direto 101
- Descrição das funções do controlo remoto 101
- Emparelhamento do controlo remoto 101
- Correção trapezoidal automá ca 102
- Al falante bluetooth 103
- Assistente google 103
- Chromecast built i 103
- Defina o disposi vo e a imagem em qualquer interface ao u lizar o botão definições no controlo remoto 104
- Mais definições 104
- Segue se uma descrição das diversas definições disponíveis 104
- Atualização do sistema 105
- Instruções de carregamento 105
- Precauções importantes 106
- U lização correta do disposi vo 106
- Aviso da fcc 107
- Aviso da fcc 108
- Declaração de conformidade 108
- Declaração de exposição à radiação 109
- Esta frequência é aplicável aos seguintes estados membros ou à área geográfica dentro de um estado membro onde existam restrições à colocação em serviço ou requisitos de autorização de u lização 109
- Este símbolo no produto indica que se encontra protegido ao abrigo da direc va 2012 19 ue 109
- Instruções de eliminação de produtos usados 109
- Notas o intervalo de frequência de 5150 5250 mhz des na se apenas à u lização em interiores 109
- O produto é concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que são recicláveis 109
- O transmissor não deve ser colocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor 109
- Para o controlo remoto este disposi vo cumpre os limites de exposição às radiações impostos pela fcc para um ambiente não controlado 109
- Para o projetor led o disposi vo cumpre os limites de exposição à radiação especificados pela fcc para ambientes não controlados na instalação e funcionamento do disposi vo a distância entre o radiador e o corpo deve ser de pelo menos 20 cm 109
- Tenha em atenção que este produto pode emi r radiação luminosa nociva 109
- U lizar apenas acessórios especificados ou fornecidos pelo fabricante como o transformador exclusivo etc 109
- О руководстве пользователя далее по тексту руководство 110
- Перед использованием устройства внимательно прочтите руководство пользователя 110
- Вид спереди 111
- Обзор 111
- Вид кнопок и входов 112
- Вид снизу 112
- Вид пульта ду 113
- Выключить дисплей выключается только дисплей остальные компоненты продолжают работать 114
- Выключить устройство полностью выключается этот режим подходит для поездок в следующий раз дважды нажмите кнопку питания чтобы включить устройство 114
- Перезапустить полный перезапуск устройства 114
- Руководство по светодиодным индикаторам 114
- Состояние устройства 114
- Спящий режим устройство быстро запускается при следующем включении 114
- Включение и выключение устройства 115
- Если устройство используется впервые включен режим предотвращения случайного нажатия поэтому дважды нажмите кнопку питания чтобы включить устройство мы рекомендуем подключить устройство к источнику питания при первом использовании 115
- Начало работы 115
- Состояние устройства 115
- Кнопка быстрого доступа 116
- Описание функций пульта ду 116
- Регулировка фокуса 116
- Сопряжение пульта ду 116
- Фокусировка в автоматическом режиме и с помощью пульта ду 116
- Автоматическая коррекция трапецеидальных искажений 117
- Google ассистент 118
- Встроенный модуль chromecast built i 118
- Динамик bluetooth 118
- Далее описаны различные настройки 119
- Дополнительные настройки 119
- Чтобы настроить устройство и изображение в любом интерфейсе используйте кнопку настройки на пульте ду 119
- Инструкции по зарядке 120
- Обновление системы 120
- Важные меры предосторожности 121
- Правильно используйте устройство 121
- Предупреждение о соответствии требованиям fcc 122
- Декларация соответствия 123
- Обслуживание в соответствии с маркировкой ce 123
- Заявление о воздействии излучений 124
- Изделие разработано и изготовлено с использованием высококачественных материалов и компонентов пригодных для переработки 124
- Инструкции по утилизации использованных продуктов 124
- Используйте только принадлежности и аксессуары указанные или предоставленные производителем например специальный адап тер питания и т д 124
- Передатчик нельзя размещать или использовать вблизи какой либо другой антенны или передатчика 124
- Помните что это изделие может излучать опасное световое излучение 124
- Примечания диапазон частот 5150 5250 мгц предназначен только для использования внутри помещений 124
- Что касается пульта ду устройство соответствует ограничениям fcc на воздействие излучений установленным для неконтролируемых сред 124
- Что касается светодиодного проектора устройство соответствует ограничениям fcc на воздействие излучений установленным для неконтролируемых сред при установке и эксплуатации устройства расстояние между излучателем и телом должно быть не менее 20 см 124
- Эта частота относится к следующим государствам членам или географической области внутри государства члена где требуется соблюдать ограничения на ввод в эксплуатацию или получать разрешения на использование 124
- Этот символ на продукте указывает что он защищен в соответствии с директивой 2012 19 eu 124
- Назначение 125
- Правила и условия реализации 125
- Правила и условия транспортировки 125
- 本製品を使用する前に 製品取扱説明書をよくお読みください 126
- 製品取扱説明書 以下 本説明書 について 126
- 前面図 127
- 概要 127
- ボタンおよび入力の図 128
- 底面図 128
- リモコン図 129
- Ledインディケーターガイド 130
- デバイスステータス 130
- はじめに 131
- デバイスのオン オフ 131
- デバイスス テータス 有効にする方法 説明 131
- デバイスステータス 131
- 初めてデバイスを使用する際は 誤タッチ防止機能が有効になっています そのた め デバイスをオンにするには デバイスの電源ボタンを2回押します 初回使用時 は デバイスを電源に接続することを推奨します 131
- 操作 トリガー トリガー方 131
- オートフォーカス調整 リモートフォーカス調整 132
- ショートカットキー 132
- フォーカスの調整 132
- リモコンのペアリング 132
- リモコンの機能の説明 132
- 自動台形補正 133
- Bluetoothスピーカ 134
- Chromecast built i 134
- Googleアシスタント 134
- その他の設定 135
- サウンドエ フェクト 135
- ジャイロ調整 135
- リモコンの設定ボタン を使用して 任意のインターフェイスでデバイス や画像を設定します 135
- 台形調整 135
- 各種設定を次に示します 135
- 焦点調整 135
- 画像モード 135
- 輝度と色 135
- システムのアップグレード 136
- 充電の手順 136
- デバイスの正しい使用 137
- 重要な注意事項 137
- Fcc警告 138
- 5 5ghz帯での操作は 屋内使用に限定 されます この周波数は 運用に関する制限または使用の 承認に関する要件が存在する 以下の加盟国または加盟国内の地理的区域に適 用されます 139
- Ceメンテナンス 139
- Chengdu xgimi technology co ltd は 本製品 が指令2014 53 euの必須要件およびその他の関 連規定に適合していることをここに宣言します 139
- 不適切なタイプのバッテリーに交換すると 爆発の危険性があります 使用済 みのバッテリーは指示に従って廃棄してください 2 本製品は バージョンusb2 のusbインターフェイスにのみ接続するものとし ます 3 アダプターはデバイスの近くに設置し 簡単に取り扱えるようにします 4 eut動作温度範囲 10 40 5 アダプター プラグは アダプターの切断デバイスと見なされます 電源およびadp 定格 入力 ac 100v 240v 50 60hz 1 a 出力 dc 19 v 4 4a 6 本デバイスは 人体から20cm離れた場所で使用した場合に rf仕様に適合す るものとなります 7 聴覚を損なう恐れがあるため 大きい音量で長時間聞かないでください 139
- 本製品は 一部のeu加盟国での使用が許可され ています たとえば 本製品は次の加盟国で使 用できます 139
- 適合宣言 139
- Ledプロジェクターについて 本デバイスは 非制御 環境に対して規定されたfcc放射線被ばくに関する制 限に適合しています 本デバイスの設置および操作に おいては ラジエーターと本体の間の距離が20 cm以 上である必要があります 140
- この周波数は 運用に関する制限または使用の承認に 関する要件が存在する以下の加盟国または加盟国内の 地理的区域に適用されます 140
- メーカー指定またはメーカー提供の付属品 周辺機器 専用の電源アダプ ターなど のみを使用してください 140
- リモコンについて 本デバイスは 非制御環境に対し て規定されたfcc放射線被ばくに関する制限に適合し ています 140
- 使用済み製品の廃棄手順 140
- 放射線被ばくに関する声明 140
- 本製品は リサイクル可能な高品質の材料および構成部品を使 用して設計および製造されています 140
- 本製品は有害な光を放射する可能性がありますのでご注意ください 140
- 注 5150 5250 mhzの周波数範囲は 屋内使用に限定 されます 140
- 製品上のこの記号は 指令2012 19 euに基づいて製品が保護 されていることを示します 140
- 送信機は その他のアンテナまたは送信機と組み合わ せて設置したり操作しないものとします 140
- 使用本產品之前 請仔細閱讀產品說明書 141
- 關於產品說明書 以下簡稱 說明書 141
- 前視圖 142
- 概觀 142
- 底視圖 143
- 按鈕和輸入視圖 143
- 遠端視圖 144
- Led 指示燈指南 145
- 休 眠 下次裝置將快速重新開機 145
- 裝置狀態 145
- 裝置狀態 led 狀態 說明 裝置按鈕 145
- 重新啟動 完全重新啟動裝置 145
- 關閉電源 完全關閉裝置 此模式適合要外出時使用 下次 按兩下裝置的電源 按鈕即可開啟裝置電源 145
- 關閉顯示 僅關閉顯示器 其他零件仍正常運作 145
- 動作 觸發 如何觸發 146
- 裝置狀態 146
- 裝置狀態 如何啟用 說明 146
- 裝置開啟 關閉 146
- 開始使用 146
- 首次使用本裝置時 將會啟用防誤觸功能 因此 請按兩下裝置的電源按鈕以開啟 裝置電源 我們建議您在首次使用本裝置時為其連接電源 146
- 對焦調整 147
- 快速鍵 147
- 自動對焦調整 遙控對焦調 147
- 遙控器功能說明 147
- 遙控器配對 147
- 自動梯形校正 148
- Chromecast built i 149
- Google 助理 149
- 藍牙喇叭 149
- 亮度和色彩 150
- 使用遙控器上的 設定 按鈕 可在任何介面上設定裝置和影像 150
- 各種設定如下 150
- 對焦校準 150
- 影像模式 150
- 更多設定 150
- 梯形校準 150
- 陀螺儀校準 150
- 音 效 150
- 充電說明 151
- 系統升級 151
- 正確使用裝置 152
- 重要注意事項 152
- Fcc 警告 153
- Ce 維護 154
- Chengdu xgimi technology co ltd特此 聲明 本產品符合 directive 2014 53 eu 的 基本要求和其他相關規定 154
- 在 5 5 5 5 ghz 頻帶內的操作僅限室內使用 此頻率適用於下列成員國或成員國內 存在服務限制或使用授權需求的地理區域 154
- 如果電池更換類型不正確 則有爆炸的危險 請依照說明處置使用過的電池 2 本產品只能連接到 usb 2 版本的 usb 介面 3 配接器應安裝在設備附近 並且應易於取得 4 eut 工作溫度範圍 10 40 5 配接器 作為中斷配接器裝置的插頭 電源供應器和 adp 額定值 輸入 ac 100v 240v 50 60hz 1 a 輸出 dc 19 v 4 4a 6 在距離身體 20 公分的距離內使用裝置時 裝置應符合 rf 規範 7 為避免可能對聽力造成損害 請勿長時間以高音量收聽 154
- 本產品允許在部分歐盟成員國中使用 例如 本裝置可以在下列成員國中使用 154
- 符合性聲明 154
- 不得將發射器與任何其他天線或發射器一起放置或操作 155
- 僅使用製造商指定或提供的安裝件 配件 例如專用電源變壓器等 155
- 本產品上的此符號表示本產品受 directive 2012 19 eu 的保護 155
- 本產品採用可回收的高品質材料和組件進行設計與製造 155
- 本裝置的 led 投影機符合針對不受控制環境指定的 fcc 輻射暴露限制 安裝和操作本裝置時 輻射體與身體之間應至少保持 20 公分的距離 155
- 本裝置的遙控功能符合針對不受控制環境規定的 fcc 輻射暴露限制 155
- 此頻率適用於下列成員國或成員國內存在服務限制或 使用授權需求的地理區域 155
- 請注意 本產品可能會發出有害的光輻射 155
- 輻射暴露聲明 155
- 關於使用過的產品的處置說明 155
- 附註 5150 5250 mhz 頻率範圍僅限室內使用 155
- 제품 설명서 이하 설명서 소개 156
- 제품을 사용하기 전에 제품 설명서를 자세히 읽어주십시오 156
- 개요 157
- 전면부 157
- 버튼 및 입력부 158
- 하단부 158
- 리모컨 구성도 159
- Led 표시기 가이드 160
- 디스플레이 끄기 디스플레이만 끕니다 다른 부품은 여전히 작동합니다 160
- 장치 상태 160
- 장치 상태 led 상태 설명 장치 버튼 160
- 재 시동 장치를 처음부터 다시 시작합니다 160
- 전원 끄기 장치를 완전히 끕니다 이 모드는 외출에 적합합니다 다음에 장치의 전원 버튼을 두 번 눌러 장치를 켭니다 160
- 최대 절전 모드 장치는 다음 번에 빠르게 재부팅됩니다 160
- 시작하기 161
- 작업 작동 작동 방법 161
- 장치 상태 161
- 장치 상태 활성화 방법 설명 161
- 장치 켜기 끄기 161
- 장치를 처음 사용할 경우 오작동 방지 기능이 활성화됩니다 따라서 장치의 전원을 켜려면 전원 버튼을 두 번 누릅니다 처음 사용하는 동안에는 장치를 전원에 연결하는 것이 좋습니다 161
- 리모컨 페어링 162
- 리모컨의 기능 설명 162
- 바로가기 버튼 162
- 자동 초점 조정 원격 초점 조정 162
- 초점 조정 162
- 자동 키스톤 보정 163
- Bluetooth 스피커 164
- Chromecast built i 164
- Google 어시스턴트 164
- 기타 설정 165
- 다양한 설정은 다음과 같습니다 165
- 모든 인터페이스에서 사용자 장치 및 이미지는 리모컨의 설정 버튼 을 사용하여 설정합니다 165
- 밝기 및 색상 165
- 사운드 효과 165
- 이미지 모드 165
- 자이로 보정 165
- 초점 보정 165
- 키스톤 보정 165
- 시스템 업그레이드 166
- 충전 지침 166
- 장치의 올바른 사용 167
- 중요 주의 사항 167
- Fcc 경고 168
- Ce 유지 관리 169
- 적합성 선언 169
- Led 프로젝터에 대해 이 장치는 통제되지 않는 환경에 대해 지정된 fcc 방사선 노출 제한을 충족합니다 장치의 설치 및 작동 시 라디에이터와 본체 사이의 거리는 최소 20cm 이상이어야 합니다 170
- 방사선 노출 성명 170
- 송신기는 다른 안테나 또는 송신기와 함께 배치하거나 작동시켜서는 안 됩니다 170
- 원격 제어의 경우 이 장치는 통제되지 않는 환경에 대해 규정된 fcc 방사선 노출 제한을 준수합니다 170
- 이 제품은 유해한 광선을 방출할 수 있습니다 170
- 이 제품은 재활용 가능한 고품질 재료와 구성품으로 설계 및 생산되었습니다 170
- 이 주파수는 서비스 개시에 대한 제한 또는 사용 허가 요구 사항이 존재하는 회원국을 대상으로 또는 회원국 내의 지리적 영역에 적용됩니다 170
- 제조업체에서 지정 또는 제공한 부착물 액세서리만 사용하십시오 예 전용 어댑터 등 170
- 제품에 표시된 이 기호는 2012 19 eu 규정에 따라 보호됨을 나타냅니다 170
- 참고 5150 5250mhz 주파수 범위는 실내 전용입니다 170
- 폐기 대상 제품에 대한 폐기 지침 170
- ﮫﻣادﺧﺗﺳا لﺑﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ ﺞﺗﻧﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ ةءارﻗ ﻰﺟر ﯾ 171
- ﺞﺗﻧﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ نﻋ ةذﺑﻧ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا مﺳﺎﺑ ﻲﻠﯾ ﺎﻣﯾﻓ ﺎﮭﯾﻟإ رﺎﺷ ﯾ 171
- ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ 172
- ﻲﻣﺎﻣﻷا ضرﻌﻟا 172
- لﺎﺧدﻹا تادﺣوو رارزﻷا ضرﻋ 173
- ﻲﻠﻔﺳﻟا ءزﺟﻟا ضرﻋ 173
- دﻌ ﺑ نﻋ ضرﻌﻟا 174
- Led رﺷؤﻣ لﯾﻟد 175
- رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا ﺔﻣدﺎﻘﻟا ةرﻣﻟا ﻲﻓ لزﻧﻣﻟا نﻣ جورﺧﻟا دﻧﻋ دﯾﻔﻣ ﻊﺿوﻟا اذھ ﺎ ﻣﺎﻣﺗ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾإ مﺗﯾ ﺔﻗﺎطﻟا فﺎﻘﯾإ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟ نﯾﺗرﻣ زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎطﻟا 175
- زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻟﺎﺣ 175
- لﻣﻌﺗ تﻟاز ﺎﻣ ىرﺧﻷا ءازﺟﻷا طﻘﻓ ضرﻌﻟا لﯾﻐـﺷﺗ فﺎﻘﯾإ مـﺗﯾ ضرـﻌﻟا فﺎـﻘﯾإ 175
- ﺎ ﻣﺎﻣﺗ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐــﺷﺗ ةدﺎﻋإ مﺗﺗ لﯾﻐــﺷﺗﻟا ةدﺎﻋإ 175
- ﺔﻣدﺎﻘﻟا ةرﻣﻟا ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐــﺷﺗ ةدﺎﻋإ مﺗﺗﺳ تﺎﺑــﺳإ 175
- ءدﺑﻟا 176
- زﺎﮭﺟﻟا فﺎﻘﯾإ لﯾﻐﺷﺗ 176
- زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻟﺎﺣ 176
- طﻐﺿا كﻟذﻟ ﻲــﺿرﻌﻟا ســﻣﻠﻟا نﻣ ﺔـﯾﺎﻣﺣﻟا ﻊــﺿو نــﯾﻛﻣﺗ مــﺗﯾ ﻰــﻟوﻷا ةرـﻣﻠﻟ زﺎــﮭﺟﻟا مدﺧﺗــﺳﺗ ﺎــﻣدﻧﻋ ﺔﻗﺎطﻟا ردــﺻﻣﺑ زﺎﮭﺟﻟا لــﯾﺻوﺗﺑ موــﻘﺗ نﺄــﺑ ﻲــﺻوﻧ زﺎــﮭﺟﻟا لﯾﻐــﺷﺗﻟ نــﯾﺗرﻣ زﺎــﮭﺟﻟﺎﺑ ﺔـﻗﺎطﻟا رز ﻰــﻠﻋ ةرﻣ لوﻷ لﯾﻐــﺷﺗﻟا دـﻧﻋ 176
- دﻌ ﺑ نﻋ زﯾﻛرﺗﻟا طﺑﺿ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا focus طﺑﺿ 177
- دﻌ ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا ةدﺣو فﺋﺎظو فﺻو 177
- دﻌ ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا ةدﺣو نارﻗإ 177
- رﺎﺻﺗﺧﻻا حﺎﺗﻔﻣ 177
- زﯾﻛرﺗﻟا طﺑﺿ 177
- فارﺣﻧﻼﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا ﺢﯾﺣﺻﺗﻟا 178
- Chromecas t built i 179
- Google دﻋﺎﺳﻣ 179
- ثوﺗوﻠﺑ تﺎﻋﺎﻣﺳ 179
- تادادﻋﻹﺎﻧﻣ دﯾزﻣﻟا 180
- دﻌ ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا ةدــﺣو ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا تادادـﻋﻹا رز مادﺧﺗــﺳﺎﺑ ﺔـﮭﺟاو يأ ﻰـﻠﻋ ةروـﺻﻟاو كزﺎـﮭﺟ طـﺑﺿا 180
- ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا تادادـﻋﻺﻟ فﺻو ﻲﻠﯾ ﺎــﻣﯾﻓ 180
- مﺎظﻧﻟا ﺔﯾﻗرﺗ 181
- نﺣﺷﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ 181
- زﺎﮭﺟﻠﻟ ﺢﯾﺣﺻﻟا مادﺧﺗﺳﻻا 182
- ﺔﻣﺎھ تﺎطﺎﯾﺗﺣا 182
- Fcc ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ رﯾذﺣﺗ 183
- Ce رﯾﯾﺎﻌﻣﻟ ﺎ ﻘﻓو زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻧﺎﯾﺻ 184
- Img communication technology co ﺔﻛرـﺷ نﻠﻌﺗ تﺎﺑﻠطﺗﻣﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاوﺗﻣ ﺞــﺗﻧﻣﻟا اذھ نأ ﺔﻘﯾﺛوﻟا هذــھ بــﺟوﻣﺑ ltd 2014 53 eu ﮫﯾﺟوﺗﻟا نﻣ ﺔﻠﺻﻟا تاذ ىرﺧﻷا مﺎﻛﺣﻷاو ﺔﯾـﺳﺎﺳﻷا 184
- دﺎﺣﺗﻻا ﻲﻓ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ضﻌﺑ ﻲﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مادﺧﺗــﺳﺎﺑ ﺢﻣــﺳ لودﻟا ﻲﻓ ﮫﻣادﺧﺗـﺳا نﻛﻣﯾ لﺎﺛﻣﻟا لﯾﺑـﺳ ﻰﻠﻋ ﻲﺑوروﻷا 184
- مادﺧﺗﺳﻻﺎﺑ ةدﯾﻘﻣ زﺗرھ ﺎﺟﯾﺟ 5 5 5 5 قﺎطﻧ ﻲﻓ لﯾﻐﺷﺗﻟا تﺎﯾﻠﻣﻋ طﻘﻓ ﻲﻠﺧادﻟا لﺧاد ﺔﯾﻓارﻐﺟﻟا ﺔﻘطﻧﻣﻟا وأ طﻘﻓ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻲﻓ ددرﺗﻟا اذھ ﻖﺑطﻧﯾ صﯾﺧرﺗ تﺎﺑﻠطﺗﻣ وأ ﺔﻣدﺧﻟا ﻰﻠﻋ دوﯾﻗ دﺟوﺗ ثﯾﺣ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ىدﺣإ مادﺧﺗﺳﻻا 184
- ﺎ ﻘﺑط ﺔﻠﻣﻌﺗﺳﻣﻟا تﺎﯾرﺎطﺑﻟا نﻣ صﻠﺧﺗ ﺢﯾﺣﺻ رﯾﻏ عوﻧﺑ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا لادﺑﺗﺳا مﺗ اذإ رﺎﺟﻔﻧا ثودﺣ رطﺧ كﺎﻧھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ usb2 رادﺻﻹا نﻣ usb ﺔﮭﺟاوﺑ طﻘﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا لﯾﺻوﺗ بﺟﯾ ﮫﯾﻟإ لوﺻوﻟا لﮭﺳﯾ ثﯾﺣﺑ زﺎﮭﺟﻟا نﻣ برﻘﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎطﻟا لوﺣﻣ تﯾﺑﺛﺗ مﺗﯾ ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 40 10 رﺎﺑﺗﺧﻻا تﺣﺗ زﺎﮭﺟﻠﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا ةرارﺣ ﺔﺟرد قﺎطﻧ ﺔﻗﺎطﻟا لوﺣﻣ ﺔﻗﺎطﻟا لوﺣﻣﻟ لﺻﻓ زﺎﮭﺟ ﺔﺑﺎﺛﻣﺑ سﺑﺎﻘﻟا رﺑﺗﻌﯾ فﯾﻧﺻﺗﻟا adpو ﺔﻗﺎطﻟا ردﺻﻣ رﯾﺑﻣأ 1 زﺗرھ 50 60 تﻟوﻓ 240 ﻰﻟإ تﻟوﻓ 100 ددرﺗﻣ رﺎﯾﺗ لﺧدﻟا رﯾﺑﻣأ 4 4 تﻟوﻓ 19 رﻣﺗﺳﻣ رﺎﯾﺗ جرﺧﻟا كﻣﺳﺟ نﻣ مﺳ 20 ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﻠﻋ ﮫﻣادﺧﺗﺳا مﺗﯾ ﺎﻣدﻧﻋ ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا تاددرﺗﻟا تﺎﻔﺻاوﻣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا ﻖﻓاوﺗﯾ ﺔﻠﯾوط ﺔﯾﻧﻣز تارﺗﻔﻟ ﺔﯾﻟﺎﻋ توﺻ تﺎﯾوﺗﺳﻣ ﻰﻟإ ﻊﻣﺗﺳﺗ ﻻ ﻊﻣﺳﻟﺎﺑ ررﺿﻟا قﺎﺣﻟإ يدﺎﻔﺗﻟ 184
- ﺔﻘﺑﺎطﻣﻟا نﺎﯾﺑ 184
- 19 eu ﮫﯾﺟوﺗﻟا بﺟوﻣﺑ ﻲﻣﺣﻣ ﮫﻧأ ﻰﻟإ ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻰﻠﻋ دوﺟوﻣﻟا زﻣرﻟا اذھ رﯾﺷﯾ 185
- رﯾودﺗﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﯾﻟﺎﻋ ةدوﺟ تاذ تﺎﻧوﻛﻣو داوﻣ نﻣ ﮫﻌﯾﻧﺻﺗو ﺞﺗﻧﻣﻟا مﯾﻣﺻﺗ مﺗ 185
- رﺎﺿ ﻲﺋوﺿ عﺎﻌـﺷإ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ نﻣ ثﻌﺑﻧﯾ ﺎﻣﺑرﻓ ا رذـﺣ نـﻛ 185
- زﺎﮭﺟ وأ ﻲﺋاوھ يأ ﻊـﻣ نارﺗﻗﻻﺎﺑ ﮫﻠﯾﻐـﺷﺗ وأ لﺎـﺳرﻹا زﺎـﮭﺟ ﻊـﺿو زوـﺟﯾ ﻻ رﺧآ لﺎﺳرإ 185
- عﺎﻌــﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا دودﺣﺑ زﺎﮭﺟﻟا ﻲـﻔﯾ led ضرﻌﻟا زﺎــﮭﺟ ﻰــﻟإ ﺔﺑــﺳﻧﻟﺎﺑ ﺔﺑﺎﻗرﻠﻟ ﺔـﻌﺿﺎﺧﻟا رﯾﻏ تﺎــﺋﯾﺑﻠﻟ ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎـﺻﺗﻻا ﺔـﻧﺟﻟ ﺎــﮭﺗددﺣ ﻲــﺗﻟا مــﺳﺟﻟاو عﺎﻌــﺷﻣﻟا نﯾﺑ ﺔﻓﺎــﺳﻣﻟا لﻘﺗ ﻻأ بﺟﯾ ﮫﻠﯾﻐــﺷﺗو زﺎــﮭﺟﻟا بــﯾﻛرﺗ دــﻧﻋ مﺳ 20 نﻋ 185
- عﺎﻌﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا نﺎﯾﺑ 185
- كﻟذ ﻰﻟإ ﺎــﻣو يرـﺻﺣﻟا ﺔـﻗﺎطﻟا لوـﺣﻣ لـﺛﻣ ﺔـﻌ ﻧﺻ ﻣﻟا ﺔﻛرـﺷﻟا نـﻣ ﺔـﻣﱠدﻘ ﻣﻟا وأ ةدﱠدـﺣ ﻣﻟا تﺎــﻘﺣﻠﻣﻟا تﺎﻘﻓرﻣﻟا ﻻإ مدﺧﺗــﺳﺗ ﻻ 185
- لﺧاد ﺔﯾﻓارﻐﺟﻟا ﺔـﻘطﻧﻣﻟا وأ طـﻘﻓ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻲــﻓ ددرــﺗﻟا اذــھ ﻖــﺑطﻧﯾ صﯾﺧرﺗ تﺎﺑﻠطﺗﻣ وأ ﺔـﻣدﺧﻟا ﻰــﻠﻋ دوﯾﻗ دﺟوﺗ ثـﯾﺣ ءﺎــﺿﻋﻷا لودـﻟا ىدــﺣإ مادﺧﺗﺳﻻا 185
- لﻼﺧ نﻣ لﺎﺛﺗﻣﻻا زﺎﮭﺟﻟا ﻖﻘﺣﯾ دﻌ ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا ةدﺣو ﻰﻟإ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ ﺎﮭﺗددﺣ ﻲﺗﻟا عﺎﻌﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا دودﺣ مادﺧﺗﺳا ﺔﺑﺎﻗرﻠﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻟا رﯾﻏ تﺎﺋﯾﺑﻠﻟ 185
- مادﺧﺗﺳﻼﻟ وھ زﺗرھ ﺎﺟﯾﻣ 5250 ﻰﻟإ 5150 ددرﺗﻟا قﺎطﻧ تﺎظﺣﻼﻣ طﻘﻓ ﻲﻠﺧادﻟا 185
- ﺔﻠﻣﻌﺗﺳﻣﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ 185
- Chengdu xgimi technology co ltd 187
Похожие устройства
- Sony UBP-X700/BM2 Инструкция по эксплуатации
- Ezviz CS-C1T Инструкция по эксплуатации
- Digma DiCam 890 Black Инструкция по эксплуатации
- Digma DiCam 880 Black Инструкция по эксплуатации
- Digma DiCam 870 Grey Инструкция по эксплуатации
- Digma DiCam 450 Black Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart Starter KIT LS215 Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart LS058WH Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart умный датчик движения LS062WH Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart LS063WH Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart LS069WH Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart LS064WH Инструкция по эксплуатации
- LifeSmart LS159 Инструкция по эксплуатации
- Camelion BNS/SH-1/16A/WIFI Инструкция по эксплуатации
- Camelion SPS/SH/4x1.5/USB/WIFI Инструкция по эксплуатации
- Gopro HERO8 Black Edition (CHDHX-802-RW) Инструкция по эксплуатации
- Hiper HAC12 Инструкция по эксплуатации
- Hiper HAC25 Инструкция по эксплуатации
- Hiper HAC45 Инструкция по эксплуатации
- Moes Wi-Fi Smart Garage Door Opener (MS-102) Инструкция по эксплуатации