Fujitsu LifeBook LH532 LH532MPAF2RU Инструкция по эксплуатации онлайн [82/88] 80191
![Fujitsu LifeBook LH532 LH532MPAF2RU Инструкция по эксплуатации онлайн [82/88] 80191](/views2/1085560/page82/bg52.png)
Указания изготовителя
any equipment failures may give the telecommunication company cause to request the
user to disconnect the equipment from the t elephone line.
NOTICE:
The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 0 .0. The REN assigned
to each terminal equ ipment provides an indication of the maximum number of terminals
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five.
CAUTION:
For safety, users should ensure that the electrical groun d of the power utility, the
telephone lines and the metallic water pipes are c onnected together. Use rs should NOT
attempt to make such connections themselves but should contact the appropriate electric
inspection authority or electrician. This may be particularly important in rural area s.
Avis Aux Utilisateu
rs Du Rйseau Tйlйphonique Canadien
AVIS : Le présent mat
ériel est conforme aux sp écifications techniques d’Industrie Canada
applicables au mat
ériel terminal. Cette conformité est co nfirmée par le numéro d’enregistrement.
Le sigle IC, placé d
evant le numéro d’enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué
conformément à une
déclaration de con formité et indique que les spécifications techniques
d’Industrie Cana
da ont été respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant de connecte
r cet équipement à une ligne téléphon ique, l’utilisateur doit véri fier
s’il est permis d
e connecter cet équipement aux installations d e télécommunications
locales. L’uti
lisateur est averti que même la conformité aux normes de certification ne
peut dans certa
ins c as empêcher la dégradation du s ervice.
Les réparatio
ns de l’équipement de télécommunications doivent être eVectuées par un service de
maintenance a
gréé au Ca nada. Toute réparation ou modifica tion, qui n’est pas expressément
approuvée par
Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de
télécommuni
cations à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
AVIS : L’indi
ce d’équivalence de la sonnerie (IES) du p résent matériel est de 0.0. L’IES
assigné à ch
aque dispositif terminal indique le no mbre maximal de terminaux qui peuvent
être raccor
dés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister
en une comb
inaison quelconque de dispositifs, à la seule condition qu e la somme d’indices
d’équival
ence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
AVERTISS
EMENT :
Pour assu
rer la sécurité, les utilisateurs doivent vérifier que la prise de terre du service
d’élect
ricité, les lignes télphoniques et les conduites d’eau métalliques sont connect ées
ensembl
e. Le s utilisateurs N E doivent PAS tenter d’établir ces c onnexions eux-mêmes,
mais do
ivent contacter les services d’inspection d’installations électriques appropriés
ou un él
ectricien. Ceci peut être particulièrement important en régions rurales.
UL Notice
This unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed Class 2 adapter.
The correct output rating is indicated on the AC adapter label. Refer to the illustration
below fo r the correct AC Adapter output polarity:
78 Fujitsu
Содержание
- Lifebook lh532 1
- Поздравляем вас с приобретением инновационного 2
- Продукта компании fujitsu 2
- Lifebook lh532 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Содержание 7
- Дальнейшая информация 11
- Использование передовых технологий 11
- Условные обозначения 12
- Передняя сторона 13
- Порты и элементы управления 13
- 2 3 4 5 6 14
- Левая сторона 14
- Правая сторона 14
- Нижняя сторона 15
- Важные указания 16
- Указания по технике безопасности 16
- Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами 17
- С ноутбуком в дорогу 17
- Энергосбережение 17
- Энергосбережение в операционной системе windows 17
- Если вы отправляетесь в зарубежную поездку 18
- Перед отъездом 18
- Транспортировка ноутбука 18
- Чистка ноутбука 19
- Первое включение вашего устройства 20
- Распаковка и проверка устройства 20
- Выбор места установки 21
- Подключение сетевого адаптера 21
- Первое включение устройства 22
- Индикаторы состояния 23
- Работа с ноутбуком 23
- Включение ноутбука 25
- Выключение ноутбука 25
- Клавиатура 26
- Виртуальный блок цифровых клавиш 28
- Сочетания клавиш 28
- Настройки страны и клавиатуры 30
- Выбор объекта 31
- Выполнение команды 31
- Перемещение курсора 31
- Сенсорная панель и ее клавиши 31
- Включение и выключение сенсорной панели 32
- Перемещение объекта 32
- Жидкокристаллический дисплей 33
- Синхронизация вывода на жидкокристаллический дисплей и внешний монитор 33
- Фоновая подсветка 33
- Аккумулятор 34
- Веб камера 34
- Зарядка аккумулятора уход за ним и техническое обслуживание 35
- Снятие и установка аккумулятора 35
- Снятие аккумулятора 36
- Обращение с носителями данных 37
- Оптический дисковод 37
- Установка аккумулятора 37
- Вставление или извлечение носителей данных 38
- Индикатор cd dvd 38
- Ручное извлечение диска извлечение в аварийных ситуациях 39
- Использование энергосберегающих функций 40
- Карты памяти 41
- Поддерживаемые форматы 41
- Установка карты памяти 41
- Динамики и микрофоны 42
- Извлечение карты памяти 42
- Sim карта 43
- Извлечение sim карты 43
- Установка sim карты 43
- Wireless lan bluetooth umts опция 44
- Включение и выключение радиокомпонентов 44
- Доступ через umts 44
- Настройка доступа wlan 44
- Сети этернет и lan 45
- Защитные функции 46
- Использование security lock 46
- Введение защиты паролем в bios setup utility 47
- Защита bios setup utility пароль администратора и пользователя 47
- Задание пароля администратора и пароля пользователя 48
- Изменение пароля администратора или пароля пользователя 48
- Удаление паролей 48
- Активирование защиты системы 49
- Защита паролем для жесткого диска 49
- Защита паролем запуска операционной системы 49
- Удаление защиты системы 49
- Активирование защиты жесткого диска 50
- Удаление защиты жесткого диска 50
- Отсоединение устройств от ноутбука 51
- Подключение внешних устройств 51
- Подключение устройств к ноутбуку 51
- Подключение внешнего монитора 52
- Разъем hdmi 52
- Подключение usb устройств 53
- Порт usb с функцией зарядки anytime usb charge 54
- Удаление usb устройств надлежащим образом 54
- Гнездо для подключения микрофона line in 55
- Гнездо для подключения наушников 55
- Подключение внешних аудиоустройств 55
- Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг 56
- Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов 56
- Подготовка к снятию элементов 57
- Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти 58
- Снятие заглушки 59
- Снятие модуля памяти 59
- Крепление заглушки 60
- Установка модуля памяти 60
- Снятие заглушки 61
- Снятие и установка жесткого диска 61
- Снятие жесткого диска 62
- Установка жесткого диска 63
- Крепление заглушки 64
- Снятие оптического дисковода 65
- Установка и снятие оптического дисковода 65
- Завершение демонтажа элементов 66
- Установка оптического дисковода 66
- Запуск bios setup utility 67
- Настройки в bios setup utility 67
- Exit discarding changes завершить без сохранения изменений отмена изменений и завершение работы с bios setup utility 68
- Exit saving changes завершить с сохранением изменений сохранение изменений и завершение работы с bios setup utility 68
- Load setup defaults загрузить стандартные параметры загрузка параметров по умолчанию 68
- Завершение работы с bios setup utility 68
- Работа в bios setup utility 68
- Discard changes отменить изменения отменить изменения не покидая bios setup utility 69
- Save changes and power off сохранить изменения и выключить питание 69
- Save changes сохранить изменения сохранить изменения не покидая bios setup utility 69
- Решение проблем и советы 70
- Восстановление содержимого жесткого диска в windows 71
- Помощь в трудной ситуации 71
- Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным 72
- Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным 72
- Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука 72
- При вводе определенных знаков на клавиатуре пишутся только цифры 72
- Внешний монитор остается темным 73
- Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану 73
- Ноутбук не запускается после включения 74
- Ноутбук прекратил работу 74
- Звуковая сигнализация о сбоях 75
- Принтер не печатает 75
- Радиосвязь с одной из сетей не работает 75
- Сообщения о сбоях на экране 75
- Lifebook 78
- Teхнические данные 78
- Аккумулятор 78
- Сетевой адаптер 78
- Заявления о соответствии товара declarations of conformity 79
- Се маркировка 79
- Указания изготовителя 79
- Утилизация отходов и их повторное использование 79
- Regulatory information for notebooks without radio device 80
- Положения о правах собственности 80
- Doc industry canada notices 81
- Fcc regulatory information for notebooks with radio device 83
- Указатель 85
Похожие устройства
- LG 21FU2RG Инструкция по эксплуатации
- LG M3201C-BA Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LifeBook LH532 LH532MPAH2RU Инструкция по эксплуатации
- LG 21FU1RLX Инструкция по эксплуатации
- LG M3201C-BAF Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu AH532 AH532MPZD2RU Инструкция по эксплуатации
- LG 21FS7RG-TS Инструкция по эксплуатации
- LG M3201C-SA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-b052sr Инструкция по эксплуатации
- LG 21FS6RG Инструкция по эксплуатации
- LG M3202C Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H520 /57313789/ Инструкция по эксплуатации
- LG 21FS4RG Инструкция по эксплуатации
- LG M3202C-BA Инструкция по эксплуатации
- Samsung DP700A3D-S02RU Инструкция по эксплуатации
- LG 21FK2RG Инструкция по эксплуатации
- LG M3701C-BA Инструкция по эксплуатации
- Acer ZS600 DQ.SLUER.017 Инструкция по эксплуатации
- LG 21FJ5RG Инструкция по эксплуатации
- LG M3702C Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения