Tefal CLASSIC PP1503V0 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/39] 645269
![Tefal CLASSIC PP1503V0 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/39] 645269](/views2/1857540/page20/bg14.png)
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu
středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Tento přístroj obsahuje jednu nebo více článkových baterií.
V zájmu ochrany životního prostředí je nevyhazujte, ale odevzdejte je na
sběrném místě, které je k tomu určeno.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.tefal.com.
PL
Przeczytaj instrukcje przed użyciem urządzenia,
aby uniknąć wszelkich zagrożeń wynikających
z nieprawidłowej obsługi.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej
8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
zycznych, czuciowych i umysłowych oraz osoby
nieposiadające stosownego doświadczenia lub
wiedzy wyłącznie pod nadzorem albo po otrzymaniu
instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania z
urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać urzad-
zenia do zabawy. Czyszczenie oraz czynności konser-
wacyjne nie powinny być przeprowadzane przez
dzieci bez nadzoru dorosłych.
• Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których
zdolności zyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie po-
siadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna
za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem urządzenia lub
udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi. Należy dopilnować,
Содержание
- Classic pp15xx 1
- Tefal_pp15xx_1820004754_ifu 1 1
- Www tefal com 1
- Safety 1 3
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et compren nent les risques encourus les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil les enfants ne doivent ni net toyer l appareil ni s occuper de son entretien sans surveillance il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 4
- Conseils de sécurité 4
- Et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation 4
- Garantie 4
- Lisez les instructions avant d utiliser l appareil 4
- Any danger due to misuse 5
- Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet www tefal com 5
- Participons à la protection de l environnment 5
- Read the instructions before use to avoid 5
- Safety instructions 5
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 5
- Diese sicherheitshinweise sind auch auf unserer website www tefal com verfügbar 7
- Garantie 7
- Spielen mit dem gerät untersagt werden kinder dürfen das gerät ohne aufsicht nicht reinigen oder warten 7
- Tun sie etwas für den umweltschutz 7
- Contribuiamo alla protezione dell ambiente 10
- Essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto 10
- Garanzia 10
- Instrucciones de seguridad 10
- Le presenti istruzioni d uso sono anche disponibili sul nostro sito web www tefal com 10
- Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato y evite cualquier peligro debido a un mal uso 10
- Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o por falta de conoci mientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica los niños no deberían jugar con el aparato la limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión 11
- Garantía 11
- Colaboremos en la protección del medio ambiente 12
- Conselhos de segurança 12
- Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www tefal com 12
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas cujas capacidades físicas sensoriais ou mentais se encontram reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conheci mento desde que tenho sido devidamente acompan hadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança a limpeza e a manutenção do aparelho não pode ser realizada por crianças sem vigilância 12
- Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho por forma a evitar qualquer situação de perigo devido a uma utilização incorrecta 12
- Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www tefal com 13
- Garantia 13
- Protecção do meio ambiente em primeiro lugar 13
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές διανοητικές ή αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης αν τους 13
- Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο 13
- Λόγω ακατάλληλης χρήσης 13
- Συμβουλεσ ασφαλειασ 13
- Aσ συμβάλλουμε και εμεiσ στηv πρoσтασiα του περιβάλλοντοσ 14
- Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τόπο www tefal com 14
- Εγγύηση 14
- Παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους υπάρχοντες κινδύνου τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη 14
- Bu bilgilere www tefal com web sitemizden de ulaşabilirsiniz 15
- Bu cihaz fiziksel duyusal veya zihinsel engeli olan erişkin veya çocuk veya cihaz hakkında hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından güvenliklerin den sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır 15
- Garanti 15
- Güvenli k öneri leri 15
- Hatalı bir kullanımın sebep olabileceği her türlü tehlikeyi önlemek için cihazı kullanmadan önce 15
- Kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz 15
- Будь якої небезпечної ситуації яка може скластися 17
- Внаслідок неправильної експлуатації 17
- Гарантия 17
- Защита окружающей среды превыше всего 17
- Ознайомтесь з цими інструкціями щоб уникнути 17
- Перед першим використанням приладу 17
- Поради з безпеки 17
- Цей пристрій може використовуватись дітьми віком від 8 років і вище та особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими 17
- Гарантія 18
- Можливостями особами які не мають достатньо досвіду та знань необхідних для поводження с такими виробами за умови якщо за ними проводиться відповідний нагляд або вони ознайомлені з інструкціями щодо безпечного використання пристрою і розуміють небезпеку що vможе відбутися не дозволяйте дітям грати з пристроєм очищення та обслуговування не повинно бути виконане дітьми без нагляду 18
- Ці інструкції також доступні на нашому сайті www tefal com 18
- Bezpečnostní doporučení 19
- Použití 19
- Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod vyhnete se tak případným důsledkům nesprávného 19
- Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let stejně jako osobami se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika k nimž může dojít děti si se spotřebičem nesmějí hrát čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru 19
- Záruka 19
- Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska 21
- Gwarancja 21
- Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej www tefal com 21
- Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo 21
- Nepravilne uporabe 21
- Pred uporabo naprave preberite navodila da preprečite morebitno nevarnost zaradi 21
- Varnostni nasveti 21
- A predchádzajte nebezpečenstvu spôsobenom 22
- Garancija 22
- Naprave in razumejo možne nevarnosti otroci se z napravo ne smejo igrati pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni 22
- Nesprávnou manipuláciou 22
- Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny 22
- Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja 22
- Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www tefal com 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Prispejme k ochrane životného prostredia 23
- Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú možným rizikám deti si so spotrebičom nesmú hrať čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru 23
- Záruka 23
- Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www tefal com 24
- За да избегнете всякакви рискове 24
- Предизвикани от неправилна употреба 24
- Прочете указанията преди да използвате уреда 24
- Съвети за безопасност 24
- Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с ограничени физически сетивни или умствени способности или лица без опит и знания ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба и разбират опасностите с уреда не трябва да си играят деца да не се извършва почистване и поддръжка от деца оставени без надзор 24
- Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani și de persoanele cu dizabilități fizice senzoriale sau mintale sau fără experiență în utilizare numai sub suprave ghere sau dacă au fost instruiți în folosirea aparatului în siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate nu lăsați copiii să se joace cu aparatul nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau întreținerea aparatului nesupravegheați 25
- Citiţi instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare 25
- Instrucţiuni de siguranţă 25
- Necorespunzătoare 25
- Гаранция 25
- Да участваме в опазването на околната среда 25
- Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт www tefal com 25
- Garanţie 26
- Od nepravilne upotrebe 26
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili men talnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja 26
- Pročitajte instrukcije prije upotrebe aparata u cilju izbjegavanja svake moguće opasnosti 26
- Sigurnosni savjeti 26
- Să participăm la protecţia mediului 26
- A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett 27
- Adódó veszélyeket 27
- Ako su pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da dođe djeca ne smiju da se igraju s aparatom čišćenje i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora 27
- Biztonsági tanácsok 27
- Garancija 27
- Használat előtt olvassa el az utasításokat 27
- Hogy elkerülje a nem megfelelő használatból 27
- Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők www tefal com 28
- Fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel ren delkező illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett illetve akkor használhatják ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos haszná latáról és megismerték a velük járó veszélyeket a gyerekek soha ne játssznak a készülékkel a gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken 28
- Garancia 28
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 28
- Jamstvo 29
- Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju s time povezane opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora 29
- Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte 29
- Sigurnosni savjeti 29
- Upute i sačuvajte ih 29
- Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija hendikepirane osobe kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost deca ne treba da se igraju apa ratom deca bez nadzora ne treba da čiste i koriste aparat 30
- Bezbednosni saveti 30
- Garancija 30
- Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www tefal com 30
- Pročitajte uputstva pre korišćenja uređaja da biste 30
- Sprečili sve opasnost nastale zbog nepravilne 30
- Upotrebe 30
- Aitame hoida looduskeskkonda 32
- Instrukciją kad išvengtumėte netinkamo 32
- Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www tefal com 32
- Prietaiso naudojimo 32
- Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite 32
- Saugos patarimai 32
- Seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast või vähenenud füüsiliste sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte lapsed ei tohi seadmega mängida lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada 32
- Drošības noteikumi 33
- Garantija 33
- Lai neapdraudētu sevi un citus 33
- Pirms ierīces lietošanas izlasiet instrukciju 33
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 33
- Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www tefal com 33
- Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām sensorām vai garīgām spējām kā arī tādi kam trūkst pieredzes un zināšanu ja vien viņi darbojas kādas citas par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to kā šo ierīci droši lietot un apzinās ar to saistītos riskus bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi 33
- Garantija 34
- Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä jotta välttäisit vaarat jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä 34
- Piedalīsimies vides aizsardzībā 34
- Turvaohjeet 34
- Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuotiaat lapset ja aikuiset joiden fyysiset aisteihin liittyvät tai henki set kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta mikäli he ovat saaneet tietoa ja 34
- Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www tefal com 34
- Edistäkäämme ympäristönsuojelua 35
- Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www tefal com 35
- Opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat älä anna lasten leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa 35
- Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www tefal com 36
- Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller for personer uten erfaring og kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er involvert barn skal ikke leke med appa ratet rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn 36
- Garanti 36
- Les bruksanvisningen før du bruker apparatet 36
- Sikkerhetsråd 36
- Slik unngår du enhver risiko som skyldes uriktig bruk 36
- All fara p g a en felaktig användning 37
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenheter och kunskaper om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker den kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn 37
- Garanti 37
- Läs noggrant igenom instruktionerna före den första användningen för att undvika 37
- Säkerhetsföreskrifter 37
- Bemærk dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer lad ikke børn lege med apparatet rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning 38
- De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida www tefal com 38
- Læs anvisningerne før apparatet tages i brug for at 38
- Sikkerhedsanvisninger 38
- Undgå enhver fare på grund af forkert brug 38
- Var rädd om miljön 38
- Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger det må ikke anvendes professionelt ved ukorrekt brug af apparatet bortfalder garantien 39
- Disse instruktioner er også tilgængelige på www tefal com 39
- Eltilslutningen må ikke kortsluttes 39
- Garanti 39
- Hjælp med at skåne miljøet 39
Похожие устройства
- Rowenta Virtuo Style TN3800F4 Инструкция по эксплуатации
- Mega Ten KIDS SONIC Панда Инструкция по эксплуатации
- Beko DFS28123W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEA12101L Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMA12111L Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEQ942200L Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEA922101L Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEM96330L Инструкция по эксплуатации
- AEG FSM71507P Инструкция по эксплуатации
- AEG FSM31401Z Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMA12110L Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEA912100L Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMA22130L Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BD (W)-360QX Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima DRY FORCE Inox RWH-DF30-FS Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima DRY FORCE Inox RWH-DF50-FS Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima DRY FORCE Inox RWH-DF80-FS Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima DRY FORCE Inox RWH-DF100-FS Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima EPSILON Inox RWH-EP30-FS Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima EPSILON Inox RWH-EP50-FS Инструкция по эксплуатации