Beurer BC30 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/80] 80608
![Beurer BC30 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/80] 80608](/views2/1085977/page17/bg11.png)
•
In order not to distort the result, it is important to keep still
during the measurement and not talk.
Performing the blood pressure measurement
•
As described above, attach the cuff and adopt the posture
in which you want to perform the measurement.
•
Start the blood pressure monitor with the on/off button .
The most recently used user memory ( , or )
appears. To change the user memory, press the function
button SET.
•
Now start the measurement by holding the on/off button .
•
Following the display check, during which all numbers light
up, the cuff inflates automatically. Whilst the cuff is pumping
up, the device already calculates measurements for estimat-
ing the necessary pump pressure. If this pressure is insuffi-
cient, the device automatically pumps more pressure.
•
Then the pressure in the cuff is slowly released and as
soon as a pulse is detected, the pulse symbol flashes.
Measuring can be cancelled at any time by pressing the
on/off button and the device switches to standby
mode.
•
Systolic pressure, diastolic pressure and pulse readings are
displayed.
•
The measurement is automatically stored.
•
The symbol appears if the measurement could not be
performed properly. Observe the chapter “Error messages/
troubleshooting” in these instructions for use and repeat
the measurement.
•
The device switches off automatically after 1 minute.
Wait at least 5 minutes before taking another measurement!
Evaluating results
Cardiac arrhythmia:
This instrument can identify possible cardiac arrhythmia dis-
orders during measurement and if necessary indicates the
measurement with the flashing icon
.
This may be an indicator for arrhythmia. Arrhythmia is a
condition where the heart rhythm is abnormal as a result of
defects in the bioelectrical system controlling the heart beat.
The symptoms (omitted or premature heart beats, slow or
excessively fast heart rate) may be caused, among other
things, by heart disease, age, physical predisposition, exces-
sive use of stimulants, stress or lack of sleep. Arrhythmia can
only be ascertained through examination by your doctor.
Repeat the measurement if the flashing icon
is displayed
after the measurement. Please note that you should rest for
5 minutes between measurements and not talk or move dur-
ing the measurement. If the icon appears often, please
contact your doctor. Any self-diagnosis and treatment based
on the test results may be dangerous. It is vital to follow your
doctor’s instructions.
WHO classification:
According to WHO Guidelines/Definitions and the latest find-
ings, the test results can be classified and evaluated accord-
ing to the following chart:
17
Содержание
- Deutsch 2
- Kennenlernen 2
- Wichtige hinweise 2
- Gerätebeschreibung 5
- Blutdruck messen 6
- Messung vorbereiten 6
- Fehlermeldung fehlerbehebung 9
- Messwerte 9
- Reinigung und pflege 9
- Technische angaben 10
- Garantie 11
- English 12
- Getting to know your instrument 12
- Important information 12
- Prepare measurement 15
- Unit description 15
- Measuring blood pressure 16
- Error message troubleshooting 18
- Measurements 18
- Cleaning and care 19
- Technical details 19
- Français 21
- Premières expériences 21
- Remarques importantes 21
- Description de l appareil 24
- Mesure de la tension artérielle 25
- Préparation à la mesure 25
- Valeurs mesurées 27
- Données techniques 28
- Il existe des erreurs dans les données de mesure fournies 28
- Message d erreur résolution des erreurs 28
- Nettoyage et entretien 28
- Conocer el aparato 30
- Español 30
- Indicaciones importantes 30
- Descripción del aparato 33
- Preparar la medición 34
- Medir la presión sanguínea 35
- Aviso de errores solución de problemas 37
- Datos técnicos 37
- Limpieza y cuidado 37
- Valor de medición 37
- Indicazioni generali 39
- Indicazioni importanti 39
- Italiano 39
- Descrizione dell apparecchio 42
- Misurazione della pressione 43
- Preparazione della misurazione 43
- Valori misurati 45
- Dati tecnici 46
- Messaggi di errore soluzioni 46
- Pulizia e cura 46
- Türkçe 48
- Önemli yönergeler 48
- Ürün özellikleri 48
- Cihaz açıklaması 51
- Ölçüme hazırlık 51
- Tansiyon ölçme 52
- Hata iletisi arıza giderme 54
- Ölçüm değerleri 54
- Teknik veriler 55
- Temizlik ve bakım 55
- Важные указания 57
- Для ознакомления 57
- Русский 57
- Описание прибора 60
- Подготовка к измерению 61
- Измерение артериального давления 62
- Измеренные значения 64
- Очистка и уход 65
- Сообщение об ошибке устранение ошибок 65
- Технические данные 65
- В связи с усовершенствованием продукта компания оставляет за собой право на изменение технических характеристик без предварительного уведомления 66
- Данный прибор соответствует европейскому стандарту en60601 1 2 и является предметом особых мер предосторожности в отношении электромагнит ной совместимости следует учесть что переносные и мобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на данный прибор более точные данные можно запросить по указанному адресу сервисной службы или найти в конце инструкции по применению 66
- Прибор соответствует требованиям директивы ес 93 42 ec о медицинском оборудовании закона о меди цинском оборудовании а также европейских стандар тов en1060 1 неинвазивные приборы для измерения артериального давления часть 1 общие требова ния и en1060 3 неинвазивные приборы для измере ния артериального давления часть 3 дополнительные требования к электромеханическим системам измере ния артериального давления и iec80601 2 30 меди цинские электрические приборы часть 2 30 особые предписания по обеспечению безопасности включая основные особенности производительности автома тизированных неинвазивных приборов для измерения артериального давления 66
- Точность данного прибора для измерения артериаль ного давления была тщательно проверена прибор был разработан с расчетом на длительный срок эксплу атации при использовании прибора в медицинских 66
- Гарантия 67
- Polski 68
- Ważne wskazówki 68
- Opis urządzenia 71
- Przygotowanie do pomiaru 71
- Pomiar ciśnienia tętniczego 72
- Wartości pomiarowe 74
- Czyszczenie i konserwacja 75
- Dane techniczne 75
- Komunikaty błędów usuwanie błędów 75
- Electromagnetic compatibility information 77
- Table 1 77
- Table 2 77
- Table 3 78
- Table 4 79
Похожие устройства
- LG 47LS561T Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S9500 Silver Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SBC41 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LS5610 Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SBM03 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LS560T Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFT22 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LN5400 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 133 BKEEX Black Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFT41 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM761T Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2600 Blue Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT55 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM760T Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2600 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT60 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM670T Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L27 White Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFT65 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM669T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения