Beurer BC30 Инструкция по эксплуатации онлайн [44/80] 80608
![Beurer BC30 Инструкция по эксплуатации онлайн [44/80] 80608](/views2/1085977/page44/bg2c.png)
•
Chiudere il manicotto con la chiusura a strappo in modo
che il bordo superiore dell’apparecchio sia ca. 1 cm dal
palmo della mano.
•
Il manicotto deve aderire al polso senza stringere.
Postura corretta
•
Prima di ogni misurazione rilassarsi per ca. 5 minuti. In caso
contrario le misurazioni potrebbero non essere corrette.
•
La misurazione può essere effettuata
da seduti o da sdraiati. Sedersi in
posizione comoda per la misurazione
della pressione. Appoggiare la schiena
e le braccia. Non incrociare le gambe.
Appoggiare la pianta dei piedi al pavi-
mento. Il braccio deve essere appoggiato e piegato ad
angolo. Verificare sempre che il manicotto si trovi all’altezza
del cuore. In caso contrario le misurazioni potrebbero essere
molto imprecise. Rilassare il braccio e le mani.
•
Per non falsare l’esito, è importante restare tranquilli e non
parlare durante la misurazione.
Esecuzione della misurazione della pressione
•
Applicare il manicotto e sistemarsi nella posizione in cui si
desidera eseguire la misurazione.
•
Avviare il misuratore di pressione con il pulsante On/Off .
Viene visualizzata la memoria utente ( , o )
usata per ultima. Per cambiare memoria, premere il pul-
sante funzione SET.
•
Avviare il processo di misurazione premendo il pulsante
On/Off .
•
Dopo una verifica del display, durante la quale si accen-
dono tutti i numeri, il manicotto si gonfia automaticamente.
Durante il pompaggio l’apparecchio rileva già i valori
necessari a determinare la pressione di gonfiaggio neces-
saria. Se la pressione risulta insufficiente, l’apparecchio
provvede automaticamente al gonfiaggio.
•
La pressione nel manicotto viene quindi lentamente rila-
sciata e non appena il battito è rilevabile viene visualizzata
l’icona corrispondente .
La misurazione può essere interrotta in qualsiasi
momento premendo il pulsante On/Off e l’apparec-
chio passa alla modalità Standby.
•
Vengono visualizzati i valori misurati per pressione sistolica
e diastolica e battito cardiaco.
•
La misurazione viene memorizzata automaticamente.
•
Se la misurazione non è stata effettuata correttamente,
compare l’icona . Consultare il capitolo Messaggi di
errore/Soluzioni delle presenti Istruzioni per l’uso e ripetere
la misurazione.
•
L’apparecchio si spegne automaticamente dopo 1 minuto.
Attendere almeno 5 minuti prima di effettuare una nuova
misurazione!
Interpretazione dell’esito
Disturbi del ritmo cardiaco:
Questo apparecchio è in grado di individuare eventuali
disturbi del ritmo cardiaco durante la misurazione e in tal
caso al termine della misurazione ne segnala la presenza con
l’icona
.
• • • • • • • • • • • • •
44
Содержание
- Deutsch 2
- Kennenlernen 2
- Wichtige hinweise 2
- Gerätebeschreibung 5
- Blutdruck messen 6
- Messung vorbereiten 6
- Fehlermeldung fehlerbehebung 9
- Messwerte 9
- Reinigung und pflege 9
- Technische angaben 10
- Garantie 11
- English 12
- Getting to know your instrument 12
- Important information 12
- Prepare measurement 15
- Unit description 15
- Measuring blood pressure 16
- Error message troubleshooting 18
- Measurements 18
- Cleaning and care 19
- Technical details 19
- Français 21
- Premières expériences 21
- Remarques importantes 21
- Description de l appareil 24
- Mesure de la tension artérielle 25
- Préparation à la mesure 25
- Valeurs mesurées 27
- Données techniques 28
- Il existe des erreurs dans les données de mesure fournies 28
- Message d erreur résolution des erreurs 28
- Nettoyage et entretien 28
- Conocer el aparato 30
- Español 30
- Indicaciones importantes 30
- Descripción del aparato 33
- Preparar la medición 34
- Medir la presión sanguínea 35
- Aviso de errores solución de problemas 37
- Datos técnicos 37
- Limpieza y cuidado 37
- Valor de medición 37
- Indicazioni generali 39
- Indicazioni importanti 39
- Italiano 39
- Descrizione dell apparecchio 42
- Misurazione della pressione 43
- Preparazione della misurazione 43
- Valori misurati 45
- Dati tecnici 46
- Messaggi di errore soluzioni 46
- Pulizia e cura 46
- Türkçe 48
- Önemli yönergeler 48
- Ürün özellikleri 48
- Cihaz açıklaması 51
- Ölçüme hazırlık 51
- Tansiyon ölçme 52
- Hata iletisi arıza giderme 54
- Ölçüm değerleri 54
- Teknik veriler 55
- Temizlik ve bakım 55
- Важные указания 57
- Для ознакомления 57
- Русский 57
- Описание прибора 60
- Подготовка к измерению 61
- Измерение артериального давления 62
- Измеренные значения 64
- Очистка и уход 65
- Сообщение об ошибке устранение ошибок 65
- Технические данные 65
- В связи с усовершенствованием продукта компания оставляет за собой право на изменение технических характеристик без предварительного уведомления 66
- Данный прибор соответствует европейскому стандарту en60601 1 2 и является предметом особых мер предосторожности в отношении электромагнит ной совместимости следует учесть что переносные и мобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на данный прибор более точные данные можно запросить по указанному адресу сервисной службы или найти в конце инструкции по применению 66
- Прибор соответствует требованиям директивы ес 93 42 ec о медицинском оборудовании закона о меди цинском оборудовании а также европейских стандар тов en1060 1 неинвазивные приборы для измерения артериального давления часть 1 общие требова ния и en1060 3 неинвазивные приборы для измере ния артериального давления часть 3 дополнительные требования к электромеханическим системам измере ния артериального давления и iec80601 2 30 меди цинские электрические приборы часть 2 30 особые предписания по обеспечению безопасности включая основные особенности производительности автома тизированных неинвазивных приборов для измерения артериального давления 66
- Точность данного прибора для измерения артериаль ного давления была тщательно проверена прибор был разработан с расчетом на длительный срок эксплу атации при использовании прибора в медицинских 66
- Гарантия 67
- Polski 68
- Ważne wskazówki 68
- Opis urządzenia 71
- Przygotowanie do pomiaru 71
- Pomiar ciśnienia tętniczego 72
- Wartości pomiarowe 74
- Czyszczenie i konserwacja 75
- Dane techniczne 75
- Komunikaty błędów usuwanie błędów 75
- Electromagnetic compatibility information 77
- Table 1 77
- Table 2 77
- Table 3 78
- Table 4 79
Похожие устройства
- LG 47LS561T Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S9500 Silver Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SBC41 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LS5610 Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SBM03 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LS560T Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFT22 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LN5400 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 133 BKEEX Black Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFT41 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM761T Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2600 Blue Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT55 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM760T Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2600 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT60 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM670T Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L27 White Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFT65 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LM669T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения