HP Officejet 7110 CR768A Инструкция по эксплуатации онлайн [3/223] 649225
![HP Officejet 7110 CR768A Инструкция по эксплуатации онлайн [3/223] 649225](/views2/1758445/page3/bg3.png)
Информация об авторских правах
© Hewlett-Packard Development Company,
L.P., 2014.
Редакция 2-е, 1/2014
Уведомления компании Hewlett-Packard
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления.
Все права защищены. Воспроизведение,
адаптация и перевод без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard запрещены
за исключением случаев,
предусмотренных законодательством по
защите авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены только
в условиях гарантии, прилагаемых к
каждому
продукту и услуге. Никакие
содержащиеся здесь сведения не могут
рассматриваться как дополнение к этим
условиям гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 и Windows 8
являются зарегистрированными в США
товарными знаками корпорации
Майкрософт.
Название ENERGY STAR и эмблема
ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США товарными
знаками.
Содержание
- Содержание 6
- Начало работы 14
- Специальные возможности 15
- Hp ecosolutions hp и окружающая среда 16
- Управление электропитанием 16
- Оптимизация использования расходных материалов 17
- Ruww описание компонентов принтера 5 18
- Вид сзади 18
- Вид спереди 18
- Описание компонентов принтера 18
- Отсек для расходных материалов 18
- Панель управления 18
- Этот раздел содержит указанные ниже темы 18
- Глава 1 начало работы ruww 19
- Дополнительные сведения см в разделе описание индикаторов панели управления на стр 101 19
- Панель управления 19
- Примечание во избежание ухудшения качества печати или повреждения блока печатающих головок не извлекайте расходные материалы из принтера без необходимости не извлекайте расходные материалы на длительное время не выключайте принтер если отсутствует картридж 19
- Ruww описание компонентов принтера 7 20
- Вид сзади 20
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны 21
- Выбор бумаги для печати 21
- Глава 1 начало работы ruww 21
- Для обеспечения наилучшего качества печати компания hp рекомендует использовать бумагу hp которая создана специально для выполняемых заданий печати 21
- Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании hp подробнее о бумаге hp см на веб сайте компании hp по адресу www hp com 21
- Рекомендации по выбору и использованию бумаги 21
- Типы бумаги рекомендуемые для печати 21
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий 21
- Этот раздел содержит указанные ниже темы 21
- Ruww выбор бумаги для печати 9 22
- Бумагу и расходные материалы hp можно заказать на сайте www hp com перейдите в раздел продукты и услуги и выберите чернила и тонер 22
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны 22
- Для обеспечения наилучшего качества печати компания hp рекомендует использовать бумагу hp которая создана специально для различных заданий печати 22
- Примечание в настоящее время некоторые разделы веб сайта hp доступны только на английском языке 22
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий 22
- Бумагу и расходные материалы hp можно заказать на сайте www hp com перейдите в раздел продукты и услуги и выберите чернила и тонер 23
- Во избежание замятия бумаги низкого качества печати и других проблем не используйте следующие носители в лотках и устройстве апд 23
- Глава 1 начало работы ruww 23
- Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации 23
- Используйте только носители соответствующие техническим характеристикам принтера дополнительные сведения см в разделе характеристики бумаги на стр 113 23
- Не загружайте в лоток одновременно носители различных типов 23
- Не перегружайте лоток дополнительную информацию см в разделе загрузка бумаги на стр 12 23
- При загрузке в лотки проверяйте правильность загрузки носителя дополнительные сведения см в разделе загрузка бумаги на стр 12 23
- Примечание в настоящее время некоторые разделы веб сайта hp доступны только на английском языке 23
- Рекомендации по выбору и использованию бумаги 23
- Загрузка бумаги 25
- Загрузка бумаги стандартного размера 25
- Загрузка конвертов 26
- Загрузка открыток и фотобумаги 26
- Загрузка бумаги нестандартного размера 27
- Выключение принтера 28
- Обновление принтера 29
- Включение дополнительных приспособлений windows 30
- Включение дополнительных приспособлений в принтере печати 30
- Установка дополнительных приспособлений 30
- Установка устройства автоматической двусторонней печати дуплексера 30
- Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с ос mac os x 31
- Восстановление настроек по умолчанию 32
- Обслуживание принтера 32
- Очистка внешних поверхностей 32
- Откройте раздел программного обеспечения принтера hp windows 33
- Печать 34
- Печать документов 35
- Печать документов mac os x 35
- Печать документов windows 35
- Печать брошюр 37
- Печать брошюр mac os x 37
- Печать брошюр windows 37
- Печать на конвертах 39
- Печать на конвертах mac os x 39
- Печать на конвертах windows 39
- Печать фотографий 41
- Печать фотографий на фотобумаге mac os x 41
- Печать фотографий на фотобумаге windows 41
- Печать на специальных и нестандартных носителях 43
- Печать на специальных или нестандартных носителях mac os x 43
- Настройка нестандартных размеров mac os x 44
- Печать фотографий и документов без полей 45
- Печать фотографий и документов без полей mac os x 45
- Печать фотографий и документов без полей windows 45
- Выполнение двусторонней печати mac os x 47
- Выполнение двусторонней печати windows 47
- Двусторонняя печать 47
- Советы по успешной печати 49
- Hp eprint 52
- Настройка hp eprint 53
- Настройка hp eprint с помощью встроенного веб сервера 53
- Настройка hp eprint с помощью программного обеспечения принтера hp 53
- Использование hp eprint 55
- Печать с помощью hp eprint 55
- Поиск адреса электронной почты принтера 55
- Отключение hp eprint 56
- Удаление веб служб 57
- Использование картриджей 58
- Информация о картриджах и печатающей головке 59
- Проверка приблизительного уровня чернил 60
- Печать только черными или только цветными чернилами 61
- Замена картриджей 62
- Хранение расходных материалов 64
- Хранение анонимной информации об использовании 65
- Решение проблемы 66
- Получение электронной поддержки 67
- Служба поддержки hp 67
- Действия перед обращением 68
- Поддержка hp по телефону 68
- Номера телефонов службы поддержки 69
- Период поддержки по телефону 69
- По истечении периода поддержки по телефону 70
- Общие советы и ресурсы для устранения неполадок 71
- Принтер не отвечает ничего не печатается 72
- Принтер неожиданно выключается 72
- Сбой выравнивания 72
- Устранение неполадок принтера 72
- Принтер печатает медленно 73
- Решение 1 выберите более низкое качество печати 73
- Решение 2 проверьте уровень чернил 73
- При работе принтера слышны какие то звуки 74
- Решение 3 обратитесь в службу поддержки hp 74
- Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются неправильно 75
- Печать пустых страниц или пропуски печати 75
- Неправильное размещение текста или графики 76
- Решение 1 убедитесь что используются оригинальные картриджи hp 77
- Решение 2 проверьте уровень чернил 77
- Устранение неполадок качества печати 77
- Решение 3 проверьте бумагу загруженную во входной лоток 78
- Решение 4 проверьте тип бумаги 78
- Решение 5 проверьте параметры печати 78
- Решение 6 напечатайте и просмотрите отчет о качестве печати 79
- Решение 7 обратитесь в службу поддержки hp 81
- Устранение неполадок связанных с подачей бумаги 82
- Решение проблем при работе с hp eprint 84
- Решение проблем при работе с hp eprint и веб сайтами hp 84
- Решение проблем при работе с веб сайтами hp 85
- Настройка брандмауэра для работы с принтером 86
- Не удается открыть встроенный веб сервер 88
- Устранение неполадок связанных с управлением принтером 88
- Решение проблем в сети 90
- Решение проблем проводного сетевого соединения ethernet 90
- Устранение неполадок связанных с беспроводной связью 90
- Устранение основных неполадок беспроводной связи 91
- Расширенное устранение неполадок беспроводной связи 92
- После устранения проблем 98
- Сброс сетевых параметров принтера 98
- Рекомендации по установке оборудования 99
- Рекомендации по установке программного обеспечения hp 99
- Устранение неполадок связанных с установкой 99
- Сведения об отчете о состоянии принтера 101
- Сведения о странице конфигурации сети 103
- Обслуживание печатающей головки 106
- Очистка печатающей головки 106
- Выравнивание печатающей головки 107
- Удаление и повторная установка программного обеспечения hp 109
- Устранение замятий 111
- Устранение замятия бумаги 111
- Предотвращение замятий 112
- Ruww описание индикаторов панели управления 101 114
- Значение цвета индикаторов на панели управления 114
- Индикаторы панели управления обозначают состояние устройства и полезны для диагностики проблем печати в этом разделе представлена информация о световых индикаторах что они обозначают и какие действия необходимо предпринять в том или ином случае 114
- Описание индикаторов панели управления 114
- Посетите веб сайт hp www hp com support для получения новейшей информации касательно устранения неполадок а также исправлений и обновлений продуктов этот веб сайт предоставляет доступ к сведениям и служебным программам с помощью которых можно решить множество распространенных проблем с принтером 114
- Глава 5 решение проблемы ruww 115
- Ruww описание индикаторов панели управления 103 116
- Глава 5 решение проблемы ruww 117
- Ruww описание индикаторов панели управления 105 118
- Глава 5 решение проблемы ruww 119
- Ruww описание индикаторов панели управления 107 120
- А техническая информация 121
- Информация о гарантии 122
- Ограниченная гарантия hewlett packard 122
- Информация о гарантии на картриджи 123
- Технические характеристики принтера 124
- Физические характеристики 124
- Функции и характеристики 124
- Системные требования 125
- Технические характеристики встроенного веб сервера 125
- Технические характеристики процессора и памяти 125
- Характеристики сетевых протоколов 125
- Ruww технические характеристики принтера 113 126
- Воспользуйтесь таблицами чтобы определить какие носители можно использовать с принтером и какие функции доступны с каждым типом носителя 126
- Воспользуйтесь этими таблицами чтобы определить какие носители можно использовать с принтером и какие функции доступны с каждым типом носителя 126
- Инструкции по печати на обеих сторонах страницы 126
- Сведения о поддерживаемых размерах 126
- Сведения о поддерживаемых форматах и плотностях носителей 126
- Совет при использовании дуплексного блока минимальная ширина верхнего и нижнего полей должна быть не менее 16 мм 0 63 дюйма 126
- Установка минимальных полей 126
- Характеристики бумаги 126
- Характеристики поддерживаемых носителей 126
- Приложение а техническая информация ruww 127
- Ruww технические характеристики принтера 115 128
- Принтер совместим только с обычными бланками hagaki и бланками hagaki для струйной печати которые выпускаются только почтой японии принтер несовместим с фотобланками hagaki которые выпускаются почтой японии 128
- Эти размеры можно использовать для печати без полей 128
- Поля документа должны совпадать с указанными ниже в книжной ориентации или превышать их 129
- Приложение а техническая информация ruww 129
- Сведения о поддерживаемых форматах и плотностях носителей 129
- Установка минимальных полей 129
- 16 фунтов или более 105 г 130
- 28 фунтов при использовании этих носителей могут происходить замятия 130
- Ruww технические характеристики принтера 117 130
- Инструкции по печати на обеих сторонах страницы 130
- Используйте только носители соответствующие техническим характеристикам принтера дополнительные сведения см в разделе характеристики бумаги на стр 113 130
- Не используйте для двусторонней печати конверты фотобумагу глянцевые носители и бумагу с плотностью менее 60 г 130
- Поля для обычной бумаги 16 мм 0 63 дюйма для односторонней и 22 мм 0 87 дюйма для двусторонней печати поля для бумаги для брошюр 16 мм 0 63 дюйма для односторонней и двусторонней печати 130
- Поля для обычной бумаги и бумаги для брошюр 13 мм 0 51 дюйма для односторонней и двусторонней печати 130
- Укажите параметры двусторонней печати в программе или в драйвере принтера 130
- Разрешение печати 131
- Требования для работы с hp eprint 131
- Требования для работы с веб сайтами hp и hp eprint 131
- Требования для работы с веб сайтами hp 132
- Условия окружающей среды 132
- Характеристики акустической эмиссии 132
- Электрические характеристики 132
- Нормативный код модели 134
- Соответствие нормам 134
- Декларация соответствия германия 136
- Уведомление о допустимом уровне шума для германии 136
- Уведомление о кабеле питания для пользователей в японии 136
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 136
- Уведомление о соответствии требованиям vcci класс b для пользователей в японии 136
- Воздействие высокочастотного излучения 138
- Сведения о соответствии нормам изделий с беспроводным подключением 138
- Уведомление для пользователей в бразилии 138
- Уведомление для пользователей в канаде 139
- Уведомление для пользователей в тайване 139
- Уведомление для пользователей в мексике 140
- Уведомление для пользователей в японии 140
- Использование бумаги 141
- Пластмассовые детали 141
- Программа охраны окружающей среды 141
- Программа переработки отходов 142
- Программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 142
- Сертификаты безопасности материалов 142
- Утилизация неисправного оборудования частными пользователями в странах европейского союза 143
- Энергопотребление 143
- Сведения для пользователей в калифорнии 144
- Сведения о батареях 144
- Утилизация батарей в тайване 144
- Химические вещества 144
- Лицензии сторонних поставщиков 146
- Б расходные материалы и аксессуары hp 157
- Заказ расходных материалов в интернете 158
- Бумага hp 159
- Картриджи 159
- Расходные материалы 159
- В настройка сети 160
- Включение и выключение беспроводной радиосвязи 161
- Изменение основных сетевых параметров 161
- Просмотр и печать сетевых параметров 161
- Изменение дополнительных параметров сети 162
- Изменение параметров ip 162
- Настройка скорости соединения 162
- Просмотр параметров ip 162
- Сброс параметров сети 163
- Настройка принтера для беспроводного соединения 164
- Перед началом работы 164
- Настройка принтера в беспроводной сети 165
- Настройка принтера с помощью wifi protected setup wps 165
- Настройка принтера с помощью программного обеспечения принтера hp 165
- Изменение способа подключения 166
- Настройка принтера с помощью встроенного веб сервера 166
- Как перейти с ethernet соединения на подключение по беспроводной сети 167
- Как перейти с usb соединения на подключение по беспроводной сети 167
- Как перейти с беспроводного соединения на подключение usb или ethernet 168
- Обзор параметров безопасности 168
- Проверка беспроводной связи 168
- Рекомендации по обеспечению безопасности беспроводной сети 168
- Добавление аппаратных адресов для беспроводного маршрутизатора фильтрация mac 169
- Дополнительные рекомендации по безопасности беспроводной сети 169
- Рекомендации по снижению помех в беспроводной сети 170
- Как включить прямую беспроводную печать 171
- Прямая беспроводная печать hp 171
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения 172
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения windows 172
- Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения 172
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения mac os x 173
- Г средства управления принтером 175
- Открытие панели инструментов 176
- Панель инструментов windows 176
- Как запустить утилиту принтера hp 177
- Утилита hp mac os x 177
- Встроенный веб сервер 178
- Сведения о файлах cookie 178
- Как получить доступ к встроенному веб серверу 179
- Д приемы работы 180
- Е ошибки windows 181
- Низкий уровень чернил 183
- Проблема с картриджем 184
- Замените картридж 185
- Несоответствие бумаги 186
- Перемещение каретки невозможно 187
- Замятие бумаги 188
- В принтере нет бумаги 189
- Принтер отключен 190
- Принтер приостановлен 191
- Не удалось напечатать документ 192
- Сбой принтера 193
- Крышка открыта 194
- Установлены ранее использованные картриджи 195
- Закончились чернила 196
- Сбой картриджа 197
- Обновление расходных материалов принтера 198
- Обновление расходных материалов принтера завершено 199
- Проблема обновления расходных материалов принтера 200
- Установлены другие картриджи не hp 201
- Вознаграждение за использование оригинальных картриджей hp 202
- Рекомендации для поддельных картриджей 203
- Обнаружен использованный заправленный или поддельный картридж 204
- Использование картриджей с меткой setup 205
- Не используйте картриджи setup 206
- Недостаточно чернил для запуска 207
- Использовать только черные чернила 208
- Использовать только цветные чернила 209
- Несовместимые картриджи 210
- Не удается осуществить обмен данными с принтером 211
- Сбой датчика чернил 212
- Сигнал датчика чернил 213
- Проблема при подготовке принтера 214
- В цветном картридже закончились чернила 215
- В черном картридже нет чернил 216
- Проблема с системой подачи чернил 217
- Указатель 218
Похожие устройства
- Vivacase VPB-С611C Green Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Aubergine 1kg (05FIL023) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Magenta 1kg (05FIL024) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Sky Blue 1kg (05FIL025) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Coal Black 1kg (05FIL026) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Pure White 1kg (05FIL027) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Vitamine Orange 1kg (05FIL028) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Ruby Red 1kg (05FIL029) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Grass Green 1kg (05FIL030) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Bottle Green 1kg (05FIL031) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Ash Grey 1kg (05FIL032) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Transparent 1kg (05FIL033) Инструкция по эксплуатации
- BQ PLA 1,75mm Sunshine Yellow 1kg (05FIL034) Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 3785 T8W46C Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M132a G3Q61A Инструкция по эксплуатации
- HP 18A черный CF218A Инструкция по эксплуатации
- HP 33A черный CF233A Инструкция по эксплуатации
- HP GT52 голубое M0H54AE Руководство по эксплуатации
- HP GT52 пурпурные M0H55AE Руководство по эксплуатации
- HP GT52 желтые M0H56AE Руководство по эксплуатации