Атлант СМА-70 С 1010-00 Руководство по эксплуатации онлайн [6/40] 297486
![Атлант СМА-70 С 1010-00 Руководство по эксплуатации онлайн [6/40] 297486](/views2/1868993/page6/bg6.png)
6
UKR
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
лежить від програми прання (див. таблицю 1).
Вибір температури
дозволяє вибрати температуру нижче
максимального значення, передбаченого програмою прання. Ви-
бране значення температури підсвічується відповідним індикатором.
Вибір швидкості віджиму
дозволяє вибрати швидкість
віджиму нижче максимального значення, передбаченого програ-
мою прання. Вибране значення швидкості віджиму підсвічується
відповідним індикатором.
Попереднє прання
передбачене для виробів з бавов-
няних тканин сильного забруднення. При вмиканні функції виро-
би додатково перуться у воді з миючим засобом за температури
30
0
С, що забезпечує якісне видалення забруднення при основ-
ному пранні.
Нічне прання
використовується для забезпечення ро-
боти машини з низьким рівнем шуму. Прання проводить-
ся при знижених швидкостях віджиму, а також з відключеною
звуковою сигналізацією. Функція не призначена для прання
сильнозабрудненої білизни.
Додаткове полоскання
передбачене для дитячого одя-
гу, речей, що належать людям з алергією на миючі засоби, або для
прання в дуже м'якій воді, в якій миючий засіб виполіскується не-
достатньо.
При вмиканні функції в програму прання додається ще одне
полоскання.
Легке прасування
використовується для зменшен-
ня зминання тканин в процесі прання і віджиму, полегшення по-
дальшого прасування. Використання функції забезпечує щадний
режим прання і дбайливий віджим з мінімальною кількістю скла-
док після прання.
Зупинка з водою в баку
використовується при пранні
виробів із тонких тканин для зменшення зминання тканин.
При вмиканні функції виключається злив води і остаточний
віджим. Після закінчення прання індикатор
мигає, вказую-
чи на необхідність зробити злив води. Для зливу води натиснути
кнопку
або кнопку .
Захист від дітей
передбачений від випадкових змін
вибраної програми дітьми. Для вмикання функції натиснути одно-
часно кнопки
і — блокуються всі кнопки панелі управління,
крім кнопки
. Повторне натискання кнопок і вимикає
функцію.
Екопрання
призначене для прання середньо- і слабоза-
бруднених виробів. При вмиканні функції знижується інтенсивність
прання, зменшується витрата електроенергії і тривалість прання.
Інтенсивне прання
використовується для підвищення
ефективності відперання сильнозабруднених виробів.
Відкладений старт
дозволяє відкласти початок прання на
певний час від 1 до 24 годин.
1.2 СВІТЛОВІ ІНДИКАТОРИ
1.2.1 У зонах індикації роботи машини передбачені світлові
індикатори у відповідності з рисунком 3.
Індикатори операцій прання:
– попереднє прання,
– прання,
– полоскання,
– зупинка з водою,
– віджим і злив.
Індикатори операцій прання загоряються по черзі під час ро-
боти машини за обраною програмою.
Індикатор часу відображає тривалість прання, а також час до
початку прання, якщо вибрана функція «Відкладений старт» (
).
Індикатор блокування дверцят
загоряється і горить, якщо
дверцята відкрити не можна.
Індикатори додаткових функцій, в тому числі індикатор
захисту від дітей
, загоряються при виборі кнопкою додаткової
функції (див. 1.1.2).
1.3 ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ ЗВУКОВОЇ СИГНАЛІЗАЦІЇ
1.3.1 У машині передбачена звукова сигналізація. Різні
звукові сигнали супроводжують початок і закінчення роботи ма-
шини, а також лунають при завданні несумісних функцій, при
випадковому натисканні кнопок під час роботи машини, а та-
кож при несправностях.
Для вимикання звукової сигналізації (крім сигналів, які
інформують про несправності) слід утримувати натиснутою кнопку
протягом 3 с — на індикаторі часу висвічується «Sn-0». При по-
вторному натисканні кнопки
протягом 3 с звукова сигналізація
вмикається — на індикаторі часу висвічується «Sn-1».
1.4 ВМИКАННЯ МАШИНИ І ВИБІР ПРОГРАМИ
1.4.1 Для вимикання машини слід натиснути кнопку
— за-
гориться індикатор програми «Бавовна». Потім, повертаючи руч-
ку, вибрати програму прання у відповідності з рисунком 2. У зоні
індикації роботи машини загоряються: час тривалості прання,
індикатори операцій прання вибраної програми, індикатори зна-
чень температури прання і швидкості віджиму.
При виборі програми у відповідності з таблицею 1 автоматич-
но задаються основні параметри прання, встановлені виробни-
ком (швидкість віджиму, температура прання, її тривалість та ін.).
Якщо протягом 15 хв. після вмикання машини не буде
увімкнена програма (див. 1.8.1), то машина автоматично
вимикається.
1.4.2 Час тривалості прання, відображений на індикаторі
часу, визначено в лабораторних умовах. Він може змінюватися
(збільшуватися або зменшуватися) в процесі роботи машини в
залежності від температури і тиску води у водопровідній мережі,
маси завантажуваної білизни, виду тканин виробів, зміни величи-
ни напруги в електричній мережі і т.д.
УВАГА! Допускається розбіжність показання часу до
закінчення прання на дисплеї з моментом фактичного
закінчення прання.
1.4.3 Вибір програми проводиться тільки до початку пран-
ня. Установка ручки на поділку нової програми під час роботи ма-
шини (без вимикання машини) не дозволяє змінити раніше об-
рану програму.
1.4.4 Після вибору програми можна змінити параметри пран-
ня і вибрати додаткові функції відповідно до 1.5 -1.7.
1.5 ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ
1.5.1 Натискаючи кнопку
у відповідності з рисунком 3,
можна змінити передбачену програмою температуру прання. При
натисканні кнопки по черзі висвічуються індикатори з числовими
значеннями температури від максимального до 20
0
С з наступним
повторенням. Обираєте значення температури прання в машині:
20
0
С, 30
0
С, 40
0
С, 60
0
С, 90
0
С. Одночасно з вибором температу-
ри змінюється показання тривалості прання.
1.6 ВИБІР ШВИДКОСТІ ВІДЖИМУ
1.6.1 Натискаючи кнопку
у відповідності з рисунком 3, мож-
на зменшити швидкість віджиму, передбачену програмою пран-
ня. При натисканні кнопки по черзі висвічуються індикатори з чис-
ловими значеннями швидкості віджиму від максимального до
(віджим вимкнений) з подальшим повторенням.
Обираєте значення швидкості віджиму — від максимального (в
залежності від моделі машини) до мінімального — нульового
.
УВАГА! Швидкість віджимів між основними операціями
прання не регулюється і залежить від обраної програми.
1.7 ВИБІР ДОДАТКОВОЇ ФУНКЦІЇ
1.7.1 Для вибору додаткової функції слід натиснути відповідну
їй кнопку — загориться індикатор у відповідності з рисунком 3.
При повторному натисканні світловий індикатор гасне, функція
відміняється.
Вибір додаткових функцій допускається лише до початку пран-
ня. При натисканні кнопок під час роботи машини лунає потрійний
звуковий сигнал — додаткова функція не вмикається.
УВАГА! Якщо вибрана функція не сумісна з вибраною
програмою, індикатор не загоряється і функція не вмикається.
1.7.2 Завдання часу відкладеного старту проводиться нати-
сканням на кнопку
— загориться індикатор кнопки і на індикаторі
часу з'явиться максимальний час затримки початку прання 24 го-
дини («24: Н»). Натискаючи на кнопку
, слід задати необхідний
час (інтервал зміни показання 1 година).
При необхідності відмінити цю функцію слід задати час «0: Н»
(до початку прання), натискаючи на кнопку
, — індикатор кноп-
ки згасне.
Содержание
- Машины стиральные автоматические 1
- Приложение 1
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 1
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 1
- П ро г ра м м ы ст и р к и 3
- О со б е н н о ст и в ра б от е м а ш и н ы 4
- Додаток 5
- Машини пральні автоматичні 5
- О п и са н н я ро б от и м а ш и н и 5
- Органи управління 1 органи управління машини розташовані на панелі управління відповідно до рисунка 1 кнопка вмикання вимикання машини призначена для вмикання вимикання машини для відміни програми під час прання ручка вибору програми далі ручка у відповідності з рисунком 2 повертається в обох напрямках за годинниковою 5
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 5
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 5
- Стрілкою і проти неї навколо ручки розташовані світлові індикатори і нанесені назви програм кнопка старт пауза передбачена для початку старту роботи машини за вибраною програмою а також для завдання паузи в роботі машини без відміни програми прання 1 кнопки вибору додаткових функцій відзначені симво лами відповідно з рисунками 1 3 при натисканні кнопки в програ му прання включається додаткова функція і загорається відповідний індикатор в зоні індикації роботи машини можливість використання і включення додаткових функцій за 5
- Найменування технічних характеристик і комплектуючих виробів зазначені в таблицях 2 і 3 відповідно у гарантійній карті дані найменування наведені російською мовою і вказані значення параметрів і кількість комплектуючих 4 інформація в табличці відповідно до рисунка 5 дана у виробі російською мовою 9
- Технічні характеристики і комплектуючі 9
- Автоматты кір жуғыш машиналар 10
- Басқару органдары 1 машинаны басқару органдары 1 суретпен сәйкес басқару панелінде орналасқан машинаны қосу сөндіру батырмасы машинаны қосу сөндіру жуу кезінде бағдарламаны болдырмау үшін арналған бағдарламаны таңдау тұтқасы бұдан әрі тұтқа 2 су ретпен сәйкес екі бағытта да бұралады сағат тілі бойынша және оған қарсы тұтқа айналасында жарық индикаторлары орналасқан 10
- Және бағдарламалар атаулары көрсетілген старт пауза батырмасы машинаның таңдалынған бағдарлама бойынша жұмысын бастауы старты үшін сонымен қатар жуу бағдарламасын болдырмаусыз машина жұмысындағы паузаны көрсету үшін арналған 1 қосымша функцияларды таңдау батырмалары 1 3 суреттермен сәйкес символдармен белгіленген батырмаға басқан уақытта жуу бағдарламасына қосымша функция қосылады және машина жұмысын индикациялау зонасында қажетті инди катор жанады 10
- М а ш и н а ж ұ м ы с ы с и п ат та м а с ы 10
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 10
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 10
- Қосымша 10
- Avtomati k çәmaşi r maşinlari 15
- Əlavә 15
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 15
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 15
- T e x n i k i x ü s u s i y y ә t l ә r i v ә 19
- Ta m a m l ay i c i h i s s ә l ә r ta m a m l ay i c i h i s s ә l ә r 19
- Texniki xüsusiyyәtlәrin vә tamamlayıcı hissәlәrin adları cәdvәl 2 vә 3 dә müvafiq olaraq göstәrilmişdir zәmanәt kartında hәmin adlar rusca göstәrilmiş vә parametrәlәrinin qiymәtlәri ilә tamamlayıcı hissәlәrin adları yazılmışdır 4 cәdvәl 5 dә göstәrilәn mәlumat cihazda rusca verilmişdir 19
- D e s c r i e r e a f u n c ţ i i l o r m a ș i n i i 20
- Elemente de gestionare 1 elementele de gestionarea mașinii sunt amplasate pe panoul de control așa cum este indicat în figura 1 butonul pornire oprire mașină este conceput pentru a porni opri maşina şi pentru a anula programul de spălare element selectarea programelor în continuare element așa cum indică figura 2 el se rotește în ambele direcții sensul ceasornic 20
- Mașină de spălat automat 20
- Și invers acelor de ceasornic în jurul elementului se găsesc indicatoare iluminate cu denumirea programelor start pauză este prevăzut să pornească mașina pe programul selectat și pentru a stabili o pauză în ciclul fără anularea programului de spălare 1 butoane selectare functii suplimentare sunt marcate în conformitate cu figurile 1 și 3 când apăsați pe butonul funcții suplimentare acestea se includ în programul de spălare și se iluminează indicatorul respectiv pe displei 20
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 20
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 20
- Tabelul 1 programele de spalare 23
- Clasa climatică de produse 24
- Clasa de eficiență energetică tensiunea nominală 24
- Consum de energie nominal 24
- Denumirile caracteristicilor tehnice și a componentelor sunt enumerate în tabelele 2 și 3 respectiv în cardul de garanție acestea denumiri sunt în limba rusă și sunt specificațe valorii de parametri şi numărul de componente 4 informații în tabeluță așa cum se arată în figura 5 este plasată pe maşina limba rusă 24
- Documentul normativ 24
- Made in belarus 24
- Numele modelului și versiunea produsului 24
- Presiunea de alimentare cu apă 24
- Producător 24
- S p e c i f i c a ţ i i ș i a c c e s o r i i 24
- Semne de certificare 24
- Încărcare maximă 24
- Avtomatik kir yuvish mashinalari 25
- Boshqarish organlari 1 mashina boshqarish organlari boshqarish panelida 1 suratga tegishlicha joylashgan mashinani yoqish o chirish tugmasi mashinani yoqish o chirsh kir yuvish paytida dasturni bekor qilish uchun mo ljallangan dasturni tanlash dastasi so ngra dasta 2 suratga muvofiq ikkala tomonga ham bo riladi soat mili bo ylab va teskari yo nalishda dasta atrofida yorug lik indikatorlar joylashgan va dasturlar nomlari yozilgan start pauza tugmasi tanlangan dastur boyicha mashina ishini boshlashi start uchun mo ljallangan shu bilan birga mashina 25
- Kir yuvish dasturi bekor qilinmasdan to xtami uchun ko zda tutilgan 1 qo shimcha funksiyalarni tanlash tugmalari 1 3 suratlarda ko rsatilaganidek belgilar bilan belgilangan tugmani boskanda kir yuvish dasturiga qo shimcha funksiya kiritiladi va unga tegishli mashina ishlash indikatsiya zonasidagi indikator yonadi qo shimcha funksiyalarni qo llash va yoqish kir yuvish dasturiga bog liq 1 jadval haroratni tanlash dasturda ko zda tutilgan maksimal ko rsatgichdan past bo lgan haroratni tanlashga imkon beradi tanlangan harorat ko rsatgichi mos indikator yordamida yoritiladi siqish tezligini tanlash maksimal siqish tezligi ko rsatgichidan 25
- M as h i n a i s h las h tavs i f i 25
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 25
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 25
- Jadvali 29
- Komplekt tarkibi 29
- Komplektdagi buyum nomlari va xarakteristskalari tegishlicha 2 va 3 jadvalda ko rsatilgan kafolat kartasida mazkur nomlar rus tilida berilgan hamda parametrlar qiymatlari va qo shimcha qismlar soni ko rsatilgan 4 5 suratga tegishli jadvaldagi ma lumot buyumda rus tilida berilgan 29
- Q o s h i m c h a q i s m la r q o s h i m c h a q i s m la r 29
- T e x n i k x a ra kt e r i st i ka la r va 29
- Rom tgk 30
- Мошинҳои автоматикии чомашў ӣ 30
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 30
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 30
- Rom tgk 31
- Rom tgk 32
- Rom tgk 33
- Чадвали 1 барнома ҳ ои чомашўи 33
- Rom tgk 34
- Rom tgk kyr 35
- Кир жуучу автомат машиналар 35
- Сма 60у810 хх сма 60у1010 хх сма 60у1210 хх 35
- Сма 70с810 хх сма 70с1010 хх сма 70с1210 хх сма 70с1210 а хх 35
- Тиркеме 35
- Rom tgk kyr 36
- Rom tgk kyr 37
- Rom tgk kyr 38
- Rom tgk kyr 39
- Ж ы й н а к т о о ч у л а р ж ы й н а к т о о ч у л а р 39
- Т е х н и к а л ы к м ү н ө з д ө м ө л ө р ж а н а 39
- Техникалык мүнөздөмөлөрдүн жана жыйнактоочулардын аталышы 2 жана 3 таблицаларда көргөзүлгөн кепилдик карта сында бул аталыштар орус тилинде келтирилген жана жыйнак тоочулардын саны жана параметрлеринин мааниси көргөзүлгөн 4 5 сүрөткө ылайык буюмдун табличкасындагы маалымат орус тилинде жазылган 39
Похожие устройства
- Атлант СМА 60 С 108 Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА 60 С 107 Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА-70 С 108-00 Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-DT-11 Руководство по эксплуатации
- LG F2M5HS6W Руководство по эксплуатации
- Maunfeld EGHS.43.33CS/G Руководство по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.43.33CB/G Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEI69422 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHX8H10FBK Руководство по эксплуатации
- KRAFT BD(W)-275QX Руководство по эксплуатации
- Electrolux GPE263YK Руководство по эксплуатации
- Supra HS-202 White Руководство по эксплуатации
- Supra HS-102 White Руководство по эксплуатации
- Supra HS-102 Black Руководство по эксплуатации
- Supra HS-111 Руководство по эксплуатации
- Supra HS-211 Руководство по эксплуатации
- Miele WTH120WPM Руководство по эксплуатации
- KRAFT HGE-225 Руководство по эксплуатации
- Rowenta Multistyle TN8930F0 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 62501 B Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения