Panasonic HC-X910 Инструкция по эксплуатации онлайн

Инструкция по эксплуатации
HD Видеокамера
Номер модели HC-X920
HC-X920M
HC-X910
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные
инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
VQT4R51-1
until
2013/1/15
Содержание
- Обращение со встроенной памятью hc x920m 2
- Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь 2
- Ответственность за записанное содержание 2
- Сведения о форматах записи видеоизображения 2
- Hc x920 3
- Hc x920 hc x920m 3
- Hc x920m hc x910 3
- В настоящей инструкции по эксплуатации 3
- Информация о конденсации когда затуманивается объектив видоискатель или монитор жкд 3
- Карты которые можно использовать с данным устройством 3
- Только для виде 3
- Воспроизведение 4
- Дополнительно 4
- Дополнительно запись 4
- Оглавление 4
- Основные сведения 4
- Подготовка 4
- D изображение 5
- Hc x920 hc x920m 5
- Копирование дублирование 5
- Прочее 5
- С пк 5
- Названия и функции основных компонентов 6
- Hc x910 9
- Hc x920 hc x920m 9
- Как вставлять извлекать аккумулятор 10
- Как извлечь аккумулятор 10
- Откройте монитор жкд и установите аккумулятор как это показано на рисунке 10
- Питание 10
- Сведения об аккумуляторах которые можно использовать для данной камеры 10
- Зарядка аккумулятора 11
- Подключение к сети переменного тока 11
- Подключите кабель сети переменного тока к адаптеру переменного тока а затем к электрической розетке 11
- Время зарядки записи 12
- Время зарядки и записи 12
- Индикация емкости аккумулятора 12
- Запись на карту 13
- Карты которые можно использовать с данным устройством 13
- Как вставлять извлекать карту sd 14
- Включение выключение камеры 15
- Включение и выключение питания устройства с помощью кнопки питания 15
- Включение и отключение камеры с помощью монитора жкд видоискателя 15
- Откройте монитор жкд и нажмите кнопку питания чтобы включить устройство 15
- Чтобы отключить питание 15
- Выбор режима 16
- Используйте переключатель режимов для изменения режима на или 16
- Использование сенсорного экрана 17
- Касание 17
- О значках функций 17
- Прокрутите касанием 17
- Для отображения сенсорного меню 18
- О сенсорном меню 18
- Выберите меню 19
- Прикоснитесь к ввод 19
- Прикоснитесь к дате или времени которые следует задать после чего 19
- Установите требуемое значение с помощью значков 19
- Установка даты и времени 19
- Исходное положение камеры 20
- Настройка изображения в видоискателе 20
- Основная видеозапись 20
- Отрегулируйте для получения четкого изображения вращением диска корректора окуляра 20
- Перед началом записи 20
- Поверните монитор жкд в сторону объектива 20
- Съемка автопортрета 20
- Присоединение снятие бленды объектива 21
- Hc x920m 22
- Выбор носителя для записи 22
- Индикация на экране в режиме видеозаписи 23
- Съемка фильмов 23
- Фотосъемка 25
- Запись стоп кадров в режиме записи видео 26
- Измените режим на полностью нажмите кнопку нажмите до упора чтобы сделать снимок 26
- Индикаторы на экране в режиме записи фотоснимков 26
- О зоне фокусировки 26
- Уменьшение эффекта красных глаз 26
- Интеллектуальный автоматический режим 27
- Кнопка интеллектуального автоматического режима 27
- Автоматический баланс белого 28
- Автофокусировка 28
- Интеллектуальный автоматический режим 28
- Воспроизведение видео стоп кадров 29
- Выберите тип медиа d и затем выберите изображение b или формат записи фильма c который требуется воспроизвести 29
- Выберите фотоснимок b или формат видеозаписи c для воспроизведения 29
- Измените режим на 29
- Коснитесь значка выбора режима воспроизведения a 29
- Коснитесь сцены или стоп кадра для воспроизведения 29
- Выберите операцию воспроизведения прикоснувшись к пиктограмме функции 30
- Изменение отображения пиктограмм 30
- Регулировка громкости динамика наушников 30
- Совместимость стоп кадров 31
- Совместимость фильмов 31
- Информация об отображении рекомендаций 32
- Использование экрана меню 32
- Коснитесь главного меню a 32
- Коснитесь подменю b 32
- Прикоснитесь к 32
- Чтобы ввести значение настройки прикоснитесь к требуемому элементу 32
- Чтобы выйти из экрана настройки меню прикоснитесь к выход 32
- Использование быстрого меню 33
- Прикоснитесь к 33
- Чтобы выйти из быстрого меню прикоснитесь к выход 33
- Чтобы выполнить установку прикоснитесь к требуемому элементу 33
- Выберите меню 34
- Дисплей 34
- Использование меню настроек 34
- Прикоснитесь к главная стр 34
- Прикоснитесь к место назн 34
- Прикоснитесь к чтобы выбрать домашний регион и прикоснитесь к ввод 34
- Уст мир вр 34
- Устан часы 34
- Возврат к отображению настройки домашнего региона 35
- Дата время 35
- Прикоснитесь к чтобы выбрать пункт назначения своего путешествия и прикоснитесь к ввод 35
- Стиль даты 35
- Только при установке региона пункта назначения 35
- Внеш дисплей 36
- Дисплей зум запись 36
- Фикс o i s на дисплеe 36
- Энергосбереж бата 36
- Энергосбереж бп 36
- Быс вкл акт 37
- Быстр старт 37
- Выберите меню 37
- Для автоматической регулировки баланса белого может потребоваться определенное время 37
- Если энергосбереж бата 37
- Закройте монитор жкд и задвиньте видоискатель 37
- Откройте монитор жкд или выдвиньте видоискатель 37
- Установлен на вкл и камера автоматически переходит в режим ожидания быстрого старта закройте монитор жкд и задвиньте видоискатель а затем снова откройте монитор жкд или выдвиньте видоискатель 37
- Энергосбереж бп 37
- Выберите меню 38
- Выбор упр значков 38
- Звук сигн 38
- Коснитесь значка управления если нужно изменить или отменить настройки 38
- Лампа зап 38
- Прикоснитесь к ввод 38
- Прикоснитесь к значку операции который нужно установить 38
- Viera link 39
- Выберите меню 39
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 39
- Настр evf 39
- Настр жкд 39
- Прикоснитесь к ввод 39
- Разреш hdmi 39
- Яркий жкд 39
- Hc x920 hc x910 40
- Hc x920 hc x920m 40
- Авто позиц курсора 40
- Воспроизв 3d 40
- Настройка зум кольца 40
- Нач настр 40
- Сброс настр wi fi 40
- Тв формат 40
- Hc x920 hc x910 41
- Hc x920m 41
- Сброс нумерации 41
- Формат память 41
- Hc x920m 42
- Обнов вер 42
- Просм версии 42
- Режим демо 42
- Сост памяти 42
- Language 43
- O i s демо 43
- Использование масштабирования 44
- О панели масштабирования 44
- О скорости изменения масштаба 44
- Кольцо трансфокатора 45
- Коэффициент масштабирования в режиме записи стоп кадров 45
- Hc x920 hc x920m hc x910 46
- Кнопка оптического стабилизатора изображения 46
- Функция стабилизатора изображения 46
- Изменение режима стабилизатора изображения 47
- Подробную информацию о фиксаторе оптического стабилизатора изображения см на стр 62 47
- Изменение режима записи 48
- Коснитесь значка кнопки режима записи 48
- Коснитесь нужного значка кнопки режима записи 48
- Выберите нужный режим творческого управления а затем коснитесь 49
- Интеллектуальный автоматический режим плюс 49
- Режим творческого управления 49
- Hc x920m 50
- Запустите запись 50
- Коснитесь для настройки горизонтального положения сфокусированного участка 50
- При настройке четкости коснитесь 50
- При настройке яркости коснитесь 50
- Прикоснитесь к ввод 50
- Прикоснитесь к разм 50
- Эффект миниатюры 50
- Запустите запись 51
- Немое кино 51
- Пленка 8мм 51
- При настройке цветового баланса коснитесь 51
- При настройке яркости коснитесь 51
- Hc x920m 52
- Замедл съемка 52
- Коснитесь нужной установки времени 52
- Сек 10 сек 30 сек 1 минутa 2 минуты 52
- Для сцен с недостаточной освещенностью например сумерек 53
- Для уменьшения дрожания при съемке динамичных сцен при медленном воспроизведении и паузы при воспроизведении 53
- Коснитесь нужного режима съемки 53
- Режим съемки 53
- Для выбора установки поворачивайте многофункциональное кольцо ручного управления и нажмите кнопку camera function для введения установки 55
- Запись вручную 55
- Коснитесь для введения выбранного 55
- Нажмите кнопку camera function для выбора требуемого элемента 55
- Нажмите кнопку camera function для переключения на ручной режим 55
- При использовании видоискателя 55
- При использовании монитора жкд 55
- Прикоснитесь к требуемому элементу который нужно установить 55
- Баланс белого 56
- Прикоснитесь к wb 56
- Прикоснитесь к чтобы выбрать режим баланса белого 56
- Чтобы установить баланс белого вручную 56
- Для изменения настроек прикоснитесь к 57
- Прикоснитесь к shtr или iris 57
- Ручная настройка скорости затвора диафрагмы 57
- Запись при ручной фокусировке 58
- Запись с помощью сенсорных кнопок 59
- Сенсорные кнопки 59
- Запустите запись 60
- Прикоснитесь к 60
- Ровный снимок 60
- Af ae со слежением 61
- Запустите запись 61
- Прикоснитесь к 61
- Прикоснитесь к объекту и выполните захват сопровождаемого объекта 61
- Целевая рамка 61
- Для съемки в быстром движении снимите фиксацию оптического стабилизатора изображения 62
- Нажмите на кнопку оптического стабилизатора изображения для его включения 62
- Прикоснитесь и удерживайте 62
- Прикоснитесь к 62
- Прикоснитесь к объекту 62
- Сенсорный затвор 62
- Фиксация оптического стабилизатора изображения 62
- Чтобы прекратить отображение 62
- Значки функций 63
- Назначение значков функцийпри записи 63
- Для выбора цвета в фейдере 64
- Затемнение 64
- Интеллектуальное управление контрастом 64
- Hc x920 hc x910 65
- Hc x920 hc x920m 65
- Hc x920m 65
- Pre rec 65
- Hc x920 hc x910 66
- Hc x920m 66
- Съемка улыбки 66
- Встроенная вспышка 67
- Для настройки яркости вспышки 67
- Уменьшение эффекта красных глаз 67
- Автоспуск 68
- Для остановки таймера во время его работы 68
- Интеллектуальное управление экспозицией 68
- Компенсация переотраженного света 68
- Телемакросъемка 68
- Контрольные линии 69
- Ночная съемка в цвете 69
- Отображение контрольных линий при воспроизведении 69
- Регулировка громкости наушников 69
- Увеличение громкости уменьшение громкости 69
- Реж съемки 70
- Функции записи меню 70
- Настр зум 71
- Режим зап 71
- Digital cinema 72
- Hc x920m 72
- Непрерывн зап 72
- Ввод имени человека 73
- Коснитесь зап или нажмите до конца кнопку 73
- Опред лица 73
- Регистрация лица для распознавания лиц 73
- Совместите лицо человека с контрольными линиями 73
- Ввод текста 74
- Выберите меню 74
- Изменении информации о зарегистрированном человеке 74
- Коснитесь ввод для завершения регистрации 74
- Прикоснитесь к ввод 74
- Чтобы ввести значение настройки прикоснитесь к требуемому элементу 74
- Выберите меню 75
- Отмена регистрации человека 75
- Отображение имени 75
- При выборе удаление 75
- Прикоснитесь к человеку регистрацию которого нужно отменить 75
- Рамка лица имеющая более высокий приоритет 76
- Рамки лиц 76
- Авт замед съемка 2d 77
- Коррекция наклона 77
- Указ уровня 77
- Digital cinema colour 78
- Авт замед съемка 3d 78
- В случае установки сильное можно проверить степень эффективности снижения шума ветра по отображаемому на экране значку в порядке убывания силы действия эффекта подавления шума отображение значка выглядит следующим образом 79
- Выс част 79
- Напр съемки 79
- Подавл шума ветра 79
- Эта функция позволяет подавлять звуки низкого тона при использовании внешнего микрофона 79
- Ch 2ch 80
- Устан микр 80
- В случае выбора устан устан прикоснитесь к для настройки 81
- Выберите меню 81
- Прикоснитесь к ввод 81
- Уров микр 81
- Выберите меню 82
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 82
- Зебра 82
- Настр басов 82
- Прикоснитесь к ввод 82
- Прикоснитесь к требуемым элементам настройки 82
- Регул снимка 82
- Гистограмма 83
- Освещенность 83
- Пример отображения 83
- Разм изобр 84
- Размер изображения в режиме записи видео 84
- Размер снимка и максимальный коэффициент увеличения в режиме записи фотоснимков 84
- Формат 85
- Выберите меню 86
- Выс ск съемк 86
- Если выбрать выбрать на шаге 4 86
- Если выбрать зап на шаге 3 86
- Коснитесь диапазона изображений который будет сохранен 86
- Нажмите кнопку 86
- Прикоснитесь к зап все или выбрать 86
- Прикоснитесь к зап или удал 86
- Всп ламп аф 87
- Звук затвора 87
- Эффективный диапазон вспомогательной лампы автофокусировки составляет прибл 1 5 м 87
- Воспроизведение видео с использованием значка операции 88
- Если замедленные изображения воспроизводятся в обратном порядке они могут отображаться непрерывно со скоростью составляющей приблизительно 2 3 от скорости при нормальном воспроизведении интервалы в 0 5 секунд 88
- Если кадры воспроизводятся поочередно в обратном направлении они отображаются с интервалом в 0 5 секунды 88
- Операции воспроизведения 88
- Коснитесь требуемого условия поиcка 89
- Покадровый указатель выделенного и времени 89
- Полностью нажмите кнопку в месте сохранения в качестве фотоснимка во время воспроизведения 89
- Прикоснитесь к 89
- Создание стоп кадра из видеоизображения 89
- Возобновление предыдущего воспроизведения 90
- Коснитесь для установки времени 90
- Повтор воспроизведения 90
- Прикоснитесь к пиктограмме для воспроизведения 90
- Коснитесь и удерживайте часть которую требуется увеличить во время воспроизведения стоп кадра 91
- Оптическое увеличение стоп кадра во время воспроизведения масштабирование при воспроизведении 91
- Перейдите к положению масштабирования коснувшись либо прокрутите экран касанием 91
- Уменьшение увеличенного стоп кадра 91
- Воспроизведение видео стоп кадров по дате 92
- Различные функции воспроизведения 92
- Воспроизведение наиболее ярких моментов 93
- Выберите функцию воспроизведения 93
- Прикоснитесь к 93
- Прикоснитесь к желаемым эффектам 93
- Прикоснитесь к на экране отображения пиктограмм 93
- Настройка пользовательского эффекта 94
- При выборе выбор музыки 94
- При выборе настр эффект 94
- Прикоснитесь к ввод 94
- Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу 94
- Прикоснитесь к настр эффект или выбор музыки 94
- Прикоснитесь к пользоват 94
- Прикоснитесь к требуемому эффекту 94
- Чтобы выполнить пробное прослушивание музыки прикоснитесь к пуск 94
- Воспроизведение с использованием измененных настроек 95
- Коснитесь даты для воспроизведения 95
- Коснитесь сцен для воспроизведени 95
- При выборе выбор даты 95
- При выборе выбор сцен 95
- Прикоснитесь к ввод ввод 95
- Прикоснитесь к выбор даты или выбор сцен 95
- Только когда воспроизведение наиболее ярких моментов началось с all avchd для воспроизведения коснитесь формата записи сцены 95
- Установка сцены 95
- Воспроизведение предпочтительных сцен 96
- Прикоснитесь к для прекращения воспроизведения 96
- Прикоснитесь к добав и добавьте предпочтительную часть 96
- Прикоснитесь к назад 96
- Прикоснитесь к сбросить все или сбросить выбран 96
- Прикоснитесь к сцене для воспроизведения 96
- Прикоснитесь к сцене которую требуется удалить 96
- Проверка предпочтительных сцен 96
- Только при выборе сбросить выбран на шаге 2 96
- Чтобы очистить предпочтительные сцены на экране отображения пиктограмм 1 прикоснитесь к сброс 96
- Введите название 97
- Задание времени воспроизведения 97
- Коснитесь ввод для завершения регистрации 97
- Коснитесь времени воспроизведения 97
- Коснитесь и выберите предпочитаемый лист титров 97
- Коснитесь лица для указания 97
- Настройка названия 97
- Настройки приоритетов 97
- При выборе распозн лиц 97
- Прикоснитесь к заголовок 97
- Прикоснитесь к по лицам или распозн лиц 97
- Hc x920 hc x910 98
- Hc x920m 98
- Выберите формат для сохранения 98
- Остановите воспроизведение наиболее ярких моментов или подождите завершения воспроизведения наиболее ярких моментов 98
- Прикоснитесь к выход 98
- Прикоснитесь к да 98
- Прикоснитесь к копировать или выход 98
- Прикоснитесь к сохранить 98
- Сохранение воспроизведения наиболее ярких моментов 98
- Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов 99
- Прикоснитесь к устан для выбора опции изменения 99
- Выберите функцию воспроизведения 100
- Для проверки звука музыки 100
- Коснитесь пуск и начните проверку звука 100
- При выборе выбор музыки 100
- Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу 100
- Прикоснитесь к пуск 100
- Прикоснитесь к 101
- Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимка 101
- Удаление сцен или фотоснимков из экрана пиктограмм 101
- Удаление сцен стоп кадров 101
- Удаление части сцены avchd 103
- Выберите меню 104
- Прикоснитесь к назад для завершения деления 104
- Прикоснитесь к сцене которую требуется разделить 104
- Прикоснитесь к чтобы задать точку разделения 104
- Разделение сцен avchd 104
- Чтобы удалить все точки разделения 104
- Разделение сцены для частичного удаления iframe mp4 105
- Выберите меню 106
- Защита сцен стоп кадров 106
- Коснитесь тех сцен из которых требуется удалить личную информацию 106
- Прерывание процесса удаления 106
- Прикоснитесь к сцене стоп кадру которые требуется защитить 106
- Прикоснитесь к удал 106
- Удаление личной информации 106
- Выберите меню 107
- Для выхода из режима преобразования в формат mp4 107
- Для прерывания процесса преобразования в формат mp4 107
- Коснитесь сцены которую нужно преобразовать в формат mp4 107
- Преобразование в формат mp4 107
- Прикоснитесь к ввод 107
- Hc x920m 108
- Вставьте карту sd которая использовалась для записи с задержкой 108
- Выберите меню 108
- Коснитесь выход при отображении сообщения о завершении объединения сцены записанной с задержкой 108
- Объединение сцены записанной с задержкой 108
- Отмена информации о задержке 108
- Подключите камеру к тв 110
- Просмотр видео снимков на тв 110
- Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода 111
- Для просмотра изображений на обычном телевизоре 4 3 или когда оба края изображения не появляются на экране 111
- Измените режим на режим воспроизведения 111
- Отображение экранной информации на телевизоре 112
- Подключение с помощью мини кабеля hdmi 112
- Прослушивание звука в формате 5 avchd 112
- Воспроизведение с использованием viera link 113
- Выберите меню 113
- Измените режим на 113
- Подключите данную камеру к телевизору panasonic совместимому с viera link с помощью кабеля мини hdmi 113
- Другие связанные операции 114
- Работа с пультом дистанционного управления для телевизора 114
- Hc x920m 115
- Копирование 115
- Копирование данных между картой sd и встроенной памятью 115
- Проверка используемого объема памяти на носителе на который производится копирование 115
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 116
- Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана 116
- Преобразование формата записи 116
- Прерывание процесса копирования 116
- Приблизительное время для копирования 116
- Копирование воспроизведение с помощью usb hdd 118
- Подготовка к копированию воспроизведению 118
- Моменты для проверки перед копированием 119
- Прикоснитесь к требуемому элементу 119
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 120
- Коснитесь значка носителя с которого нужно выполнить копирование 120
- Отображение информации о носителе 120
- Подключите данную камеру к usb hdd для подготовки к копированию 120
- При прерывании процесса копирования 120
- Прикоснитесь к да 120
- Прикоснитесь к простое копирование 120
- Простое копирование 120
- Форматирование 120
- Копирование выбранных файлов 121
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 121
- Коснитесь значка носителя с которого нужно выполнить копирование 121
- Коснитесь следующ 121
- Коснитесь требуемых элементов следуя инструкциям отображаемым на экране 121
- Подключите данную камеру к usb hdd для подготовки к копированию 121
- При прерывании процесса копирования 121
- Прикоснитесь к копирование выбранных файлов 121
- Воспроизведение usb hdd 122
- Для завершения соединения между данной камерой и usb hdd 122
- Подключите данную камеру к usb hdd для подготовки к воспроизведению 122
- Прикоснитесь к воспр hdd 122
- Прикоснитесь к сцене или стоп кадру для воспроизведения а затем воспроизведите 122
- Дублирование с помощью рекордера дисков blu ray видео устройств и т п 123
- Проверка перед дублированием 123
- Дублирование можно выполнять с помощью рекордера дисков blu ray или совместимого dvd рекордера высокого разрешения avchd 124
- Дублирование с использованием оборудования с портом usb 124
- Дублирование с использованием оборудования со слотом sd 124
- Дублирование с качеством изображения высокой четкости 124
- На экране этой камеры коснитесь рекордер 124
- Подключите камеру к рекордеру blu ray или совместимому dvd рекордеру высокого разрешения avchd 124
- Прикоснитесь к значку носителя который нужно дублировать 124
- Hc x920m 125
- Дублирование в стандартном качестве изображения 126
- Дублирование с использованием оборудования без слота sd или порта usb или с использованием видеоустройства 126
- Затем начните запись на подключенном устройстве 126
- Измените видеовход на видеоустройстве и телевизоре к которым подключена данная камера 126
- Подключите камеру к видеоустройству и затем начните воспроизведение на этом устройстве 126
- Использование данной камеры в качестве устройства беспроводной локальной связи 127
- Использование функции wi fi данной камеры предполагается в странах продажи данной камеры 127
- Не используйте данную камеру в местах с наличием магнитных полей статического электричества или помех 127
- Не подключайтесь к беспроводной сети на использование которой вы не имеете права 127
- Перед использованием 127
- Существует риск перехвата данных отправляемых и получаемых по радиоволнам 127
- Функция wi f 127
- Image app 129
- Image app image app 129
- Операции с помощью функции wi fi и подготовительные действия 129
- Live cast 130
- Lumix club 130
- Ustream 130
- Воспр dlna 130
- Image app 131
- Наблюдение 131
- Установка приложения image app 132
- Использование сервисов связи с помощью lumix club 133
- Получение идентификатора входа пароля lumix club 133
- Получение идентификатора пароля программы ustream 133
- Информация об индикаторе состояния и значке состояния подключения при подключении к wi fi 134
- Подключение к wi fi 134
- Подключение к точке беспроводного доступа 134
- Введите pin код для установления соединения wi fi 1 коснитесь pin код при выполнении шага 6 135
- Введите pin код отображаемый на экране данной камеры в точку беспроводного доступа 135
- Коснитесь подключаемой точки беспроводного доступа 135
- Коснитесь участка без индикации на точке беспроводного доступа 135
- Нажмите кнопку wi fi 135
- При установке из меню настроек wi fi 135
- Прикоснитесь к ввод 135
- Прикоснитесь к настр wi fi 135
- Прикоснитесь к простое подключение wps 135
- Прикоснитесь к следующ 135
- Прикоснитесь к уст беспр тд 135
- Установите точку беспроводного доступа в режим ожидания wps 135
- Выберите поиск или ввод вручную 136
- Если кнопка wi fi нажимается впервые 136
- Нажмите кнопку wi fi 136
- Подключение вручную 136
- При установке из меню настроек wi fi 136
- Прикоснитесь к да 136
- Прикоснитесь к настр wi fi 136
- Прикоснитесь к подключение вручную 136
- Прикоснитесь к следующ 136
- Выберите поиск или ввод вручную 137
- Коснитесь подключаемой точки беспроводного доступа 137
- Коснитесь участка без индикации на точке беспроводного доступа 137
- При наличии кода шифрования пароля коснитесь ввод а затем введите пароль 137
- При наличии кода шифрования пароля коснитесь следующ 137
- При подключении с помощью поиск 137
- Прикоснитесь к ввод 137
- Прикоснитесь к подключение вручную 137
- Прикоснитесь к поиск 137
- Прикоснитесь к уст беспр тд 137
- В случае выбора wep tkip aes коснитесь ввод а затем введите пароль 138
- Коснитесь ввод а затем введите ssid подключаемой точки беспроводного доступа 138
- Коснитесь нужного метода шифрования 138
- Коснитесь следующ а затем коснитесь нужного метода сетевой аутентификации 138
- При подключении с помощью ввод вручную 138
- Прикоснитесь к ввод вручную 138
- Прикоснитесь к следующ 138
- Нажмите кнопку wi fi 139
- Подключение к смартфону 139
- Прикоснитесь к измен тип соединения 139
- Прикоснитесь к настр wi fi 139
- Прикоснитесь к простое подключение wps 139
- Прикоснитесь к прямое подключение 139
- Проверьте поддерживает ли ваш смартфон стандарт wps 139
- Простое подключение wps 139
- Установите смартфон на режим wps 139
- Введите в смартфон пароль отображаемый на данной камере 140
- Выберите ssid отображаемый на данной камере в настройке wi fi смартфона 140
- Запустите приложение для смартфонов image app 140
- Кода qr 140
- Нажмите кнопку wi fi 140
- Подключение с помощью 140
- Подключение с помощью ввода ssid и пароля 140
- Прикоснитесь к qr код 140
- Прикоснитесь к измен тип соединения 140
- Прикоснитесь к настр wi fi 140
- Прикоснитесь к прямое подключение 140
- Сканируйте смартфоном код qr отображаемый на данной камере 140
- Если соединение wi fi невозможно установить 141
- Image app 143
- Image app image app 143
- Запись воспроизведение с помощью удаленных операций 143
- Использование с помощью прямого подключения 143
- Для завершения удаленных операций 144
- Запустите приложение для смартфонов image app 144
- Использование с помощью подключения к точке беспроводного доступа 144
- Нажмите кнопку wi fi и коснитесь пульт ду 144
- Подключите смартфон к точке беспроводного доступа 144
- Сообщение 144
- Отображение на экране во время удаленных операций 145
- Hc x920m 146
- В режиме воспроизведения 146
- В режиме записи 146
- Доступные функции при удаленных операциях 146
- Воспроизведение на телевизоре 147
- Lumix club 148
- Ustream 148
- Для отправки электронных сообщений 148
- Прямая трансляция 148
- Для выхода из режима прямой трансляции 149
- Для завершения прямой трансляции 149
- Для начала прямой трансляции 149
- Индикация на экране в режиме прямой трансляции 149
- Коснитесь значка 149
- Прикоснитесь к 149
- Выполнение настроек прямой трансляции 150
- Для выполнения настроек отправки электронных сообщений 150
- Для установки качества линии передачи данных 150
- Коснитесь нужного качества линии передачи данных 150
- При выборе вкл для установки запланированной даты трансляции 150
- Прикоснитесь к вкл или выкл 150
- Прикоснитесь к качество линии 150
- Прикоснитесь к настройка e mail 150
- Чтобы отобразить экран настроек прямой трансляции коснитесь 150
- Для выбора носителя 151
- Для сохранения на сервисе ustream 151
- Для установки качества изображения видео которое транслируется и записывается одновременно 151
- Image app 152
- Домашний мониторинг 152
- Для выхода из режима домашнего мониторинга 153
- Запустите приложение для смартфонов image app 153
- Какие настройки можно выполнить с помощью смартфона 153
- Какие операции можно выполнить с помощью смартфона 153
- Какие операции настройки можно выполнить с помощью смартфона в режиме домашнего мониторинга 153
- Нажмите кнопку wi fi 153
- Откройте экран установки соединения для домашнего мониторинга из меню смартфона 153
- При выполнении настроек домашнего мониторинга с помощью кода qr 153
- Прикоснитесь к qr код 153
- Прикоснитесь к наблюдение 153
- Сканируйте смартфоном код qr отображаемый на данной камере 153
- Изменение настроек домашнего мониторинга данной камеры 154
- Коснитесь настроить и выберите нужную настройку 154
- Соединение видеонабл 154
- Уровень громкости 154
- Lumix club 155
- Использование меню настр wi fi 155
- Прямое подключение 155
- Соединение видеонабл 155
- Уст беспр тд 155
- Имя устройства 156
- Коснитесь ввод и введите желаемое название устройства ssid 156
- Коснитесь ввод и введите пароль 156
- Коснитесь ввод и введите пароль 6 символов 156
- Пароль wi fi 156
- Прикоснитесь к вых 156
- Прикоснитесь к настроить 156
- Прикоснитесь к следующ 156
- С помощью пароля можно предотвратить ошибочные операции и использование функции wi fi посторонними лицами а также защитить введенные личные данные 156
- Сброс настр wi fi 156
- Энергосбереж wi fi 156
- Использование lumix club 157
- Коснитесь следующ и введите пароль 157
- Нажмите кнопку wi fi 157
- Настр беспр сети 157
- Ознакомьтесь с условиями lumix club а затем коснитесь согласен 157
- Прикоснитесь к lumix club 157
- Прикоснитесь к доб изм уч зап 157
- Прикоснитесь к настр wi fi 157
- Прикоснитесь к новая уч зап 157
- Проверьте идентификатор входа и коснитесь ok 157
- Проверка или изменение полученного идентификатора входа пароля 158
- Проверка условий использования lumix club 158
- Регистрация идентификатора входа смартфона image app на данной камере 158
- Введите свой идентификатор входа lumix club и пароль и подключитесь к сервису 159
- Выберите веб службу которую собираетесь использовать и сохраните ее 159
- Использование веб служб 159
- Коснитесь да на экране подтверждения для удаления идентификатора входа 159
- Коснитесь да на экране подтверждения для удаления учетной записи lumix club 159
- Нажмите кнопку wi fi 159
- Подключитесь к сайту lumix club с помощью смартфона или компьютера 159
- Прикоснитесь к lumix club 159
- Прикоснитесь к вых 159
- Прикоснитесь к настр wi fi 159
- Прикоснитесь к удал уч зап 159
- Сохраните свой электронный адрес 159
- Удаление идентификатора входа и учетной записи из lumix club 159
- Запись 3d изображений 160
- Для записи стоп кадров нажмите кнопку 161
- Для начала записи нажмите кнопку начала окончания записи 161
- При записи стоп кадров 161
- При записи фильмов 161
- Функции которые недоступны во время 3d съемки 162
- Воспроизведение 3d изображения 163
- Выберите меню 163
- Измените режим на и прикоснитесь к значку выбора режима воспроизведения после этого выполните установку на all avchd avchd 3d sbs 3d или 163
- Коснитесь сцены или снимка записанных в 3d для воспроизведения 163
- Подключите данную камеру к 3d совместимому телевизору с помощью кабеля мини hdmi поставляется в комплекте 163
- Воспроизведение видео или изображений записанных в формате 3d 164
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 164
- Прикоснитесь к 164
- Регулировка 3d эффекта 3d изображений 164
- Для воспроизведения видео или изображения прикоснитесь к нему 165
- Измените режим на и прикоснитесь к значку выбора режима воспроизведения затем выберите сцену avchd или установите 165
- Преобразование и воспроизведение 2d изображений как 3d 165
- Прикоснитесь к 165
- Дублирование с качеством изображения высокой четкости 166
- Дублирование с помощью рекордера дисков blu ray видео 166
- Копирование с помощью usb hdd 166
- Сохранение 3d изображения 166
- Устройства и т п 166
- Дублирование в стандартном качестве изображения 167
- Использование hd writer ae 5 167
- Использование mac 167
- Копирование в неизменном виде как 3d видео 167
- Копирование данных между sd картой и встроенной 167
- Копирование после преобразования в 2d видео 167
- Копирование сцен записанных в 3d 167
- Памятью камеры hc x920m 167
- Hd writer ae 5 168
- Smart wizard 168
- Как можно использовать пк 168
- Преобразуется в традиционное стандартное качество формат mpeg2 168
- Редактирование данных видеофайлов скопированных на жесткий диск пк 168
- Http panasonic net avc sdcard information sdxc html 169
- Важная информация 169
- Видеокадры снятые на другом устройстве нельзя записать с помощью программного обеспечения поставляемого в комплекте с данной камерой для записи данных видеокадров снятых с помощью продававшейся ранее panasonic hd видеокамера используйте hd writer поставляемый в комплекте с камерой 169
- При вставке диска содержащего записанные видеофайлы в другие устройства может появиться сообщение с предложением отформатировать диск не форматируйте диск поскольку восстановить удаленные данные будет невозможно 169
- Функция помощи при преобразовании 169
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 170
- Операционная среда 171
- Операционная среда для hd writer ae 5 171
- Usb оборудование работает с драйвером инсталлированным в качестве стандартного в ос 173
- Для использования hd writer ae 5 173
- Операционная среда для функции устройства считывания записи на карты память большой емкости 173
- Вставьте cd rom в пк 174
- Выберите hd writer ae 5 затем нажмите uninstall 174
- Выберите start control panel uninstall a program 174
- Инсталляция 174
- Нажмите next 174
- Удаление hd writer ae 5 174
- Щелкните мышью по yes 174
- Http panasonic net avc sdcard information sdxc html 175
- Включите камеру 175
- На экране этой камеры коснитесь пк 175
- Подключение к персональному компьютеру 175
- Подключите данное устройство к пк 175
- Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока 175
- Hc x920m 176
- Для безопасного отключения usb кабеля 176
- Cam_mem 177
- Dcim cam_sd 177
- Копирование стоп кадров на компьютер 177
- О дисплее пк 177
- Включение hd writer ae 5 178
- Чтение инструкции по эксплуатации программных приложений 178
- Дважды щелкните мышью по cam_sd отображаемым на рабочем столе 179
- Для безопасного отключения usb кабеля 179
- Копирование фотоснимков на mac 179
- Операционная среда 179
- При использовании mac 179
- Hc x920m 180
- R 3000 180
- Зеленый 180
- Обозначения 180
- Обозначения записи 180
- Уровень освещенности 181
- Hc x920 hc x920m 182
- Индикация подключения к usb hdd 182
- Индикация подключения к другим устройствам 182
- Обозначения при воспроизведении индикация подключения к wi fi 182
- Подтверждающие сообщения 182
- Hc x920m hc x920 hc x920m 183
- Сообщения 183
- О восстановлении 184
- В следующих случаях это не нарушение функционирования 185
- Питание 185
- Поиск и устранение неисправностей 185
- Запись 186
- Индикация 186
- Питание 186
- Воспроизведение 187
- Запись 187
- Работа с другими устройствами 187
- Вам потребуется adobe acrobat reader 5 или более или adobe reader 7 или более поздней версии для чтения в формате pdf инструкций по эксплуатации hd writer ae 5 188
- Информация о функции wi fi hc x920 hc x920m 188
- После повторной установки карты sd в камеру подключите usb кабель поставляется в комплекте еще раз 188
- Работа с другими устройствами 188
- С пк 188
- Если avchd сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве 189
- Информация о функции wi fi hc x920 hc x920m 189
- Прочее 189
- Hc x920m 190
- На что необходимо обратить внимание при использовании 191
- О данном устройстве 191
- Электромагнитное излучение создаваемое микропроцессорами может отрицательно влиять на данное устройство вызывая искажение изображений и или звука 191
- Hc x920m 192
- Информация об аккумуляторе 192
- Аккумулятор или окружающая среда имеют слишком высокую или низкую температуру подождите пока температура вернется к приемлемому значению и попробуйте осуществить зарядку снова если аккумулятор не заряжается и в этом случае это указывает на возможную неисправность устройства аккумулятора или адаптера переменного тока 193
- Если индикатор состояния остается выключенным несмотря на то что зарядка не завершена причиной может быть отказ устройства аккумулятора или адаптера переменного тока подробная информация об аккумуляторе находится на стр 192 193
- Информация об адаптере переменного тока 193
- Об индикаторе состояния во время зарядки 193
- Она будет мигать с интервалом в 2 секунды до тех пор пока начнется нормальная зарядка даже в таких случаях она может мигать с интервалами в 4 секунды до окончания зарядки скорость которой зависит от условий эксплуатации камеры 193
- D запись 194
- Некоторые особенности 3d 194
- Пре передвижении камеры во время записи старайтесь передвигать ее медленно 194
- Просмотр 3d изображений 194
- Hc x920 hc x910 195
- Hc x920m 195
- Если на экране жкд появились загрязнения или конденсат протрите экран мягкой тканью например салфеткой для очков 195
- Информация о sd карте 195
- Монитор жкд видоискатель 195
- Рекомендуется физически уничтожить карту sd или физически отформатировать карту sd на данной камере перед утилизацией или передачей другому лицу карты sd 195
- Форматирование и удаление на данной камере или компьютере только изменяют данные управления файлом но полностью не удаляют данные на карте sd 195
- Информация о личных данных 196
- Microsof 197
- Window 197
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 197
- И windows vist 197
- Лицензии 197
- Об авторском праве 197
- Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю avc для личного и некоммерческого использования потребителем с целью i кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом avc видео avc и или ii декодирования видеозаписей avc закодированных потребителем в ходе личной некоммерческой деятельности и или полученных от провайдера видеоинформации имеющего разрешение на предоставление видеозаписей avc использование с иными другими целями прямо или косвенно не разрешается для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию mpeg la llc см http www mpegla com 197
- Являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками microsoft corporation в соединенных штатах и или других странах 197
- Hc x920m 199
- Режимы записи приблизительное возможное время записи 199
- Hc x920m 200
- Приблизительное количество записываемых кадров 200
- Hc x920m 201
- Дополнительные принадлежности 202
- Одевание крышки объектива из набора фильтров vw lf49n поставляется отдельно 202
- Прикрепление поставляемого в комплекте направляющего адаптера 202
- Прикрепление преобразовательного телеобъектива комплекта фильтров 202
Похожие устройства
- LG BB5530A Инструкция по эксплуатации
- E-Machines G729Z Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-X920M Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-F550 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines G729ZG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-X800 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-F750 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines G730 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V710 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines G730G Инструкция по эксплуатации
- Qumo Clips 4GB blue Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V700M Инструкция по эксплуатации
- E-Machines G730Z Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V510 Инструкция по эксплуатации
- Qumo FM 4GB green Инструкция по эксплуатации
- E-Machines G730ZG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V520M Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3470 W Инструкция по эксплуатации
- E-Machines M2105 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V500 Инструкция по эксплуатации