Stomer SAD-18-I Инструкция по эксплуатации онлайн [22/28] 82329
![Stomer SAD-18-I Инструкция по эксплуатации онлайн [22/28] 82329](/views2/1087694/page22/bg16.png)
22
● Les outils avec les défauts résultant de la sur-
charge (la panne simultanée du rotor et du statère)
ou l’exploitation incorrecte (l’utilisation de l’outil
échangeable émoussé, non-balancé, sélectionné
de manière incorrecte), de l’entretien insuffi sant,
de l’emploi inappropriée (l’utilisation pour le travail
sur le matériel pour lequel l’outil n’est pas prédes-
tiné et ainsi de suite), aussi bien que de l’instabi-
lité des paramètres du réseau qui dépassent les
normes établies par EN 61000-3-2, EN 61000-3-
3. Les signes incontestables de la surcharge de
l’outil sont, parmi d’autres, les modifi cations de
l’aspect, la déformation ou la fusion des pièces et
des blocs de l’outil, le noircissement ou la carboni-
fi cation du matériau des conduits sous l’action de
la haute température.
● Les outils et les matériaux d’usure (balais en char-
bon, courroies, joints en caoutchouc, bourrages,
capots protecteurs, plateformes, bandages, roues
endentées, paliers, gaines, résistances, poulies,
tourets, tiges, boutons d’arrêt, et ainsi de suite),
les pièces (roues endentées, arbres, paliers,
tiges, tourets et ainsi de suite) soumises à l’usure
à cause de l’épuisement du lubrifi ant aussi bien
que des accessoires échangeables (mandrins
porte-foret, mandrins SDS, plateformes, pinces,
bandages, arbres fl exibles, batteries d’accumula-
teurs, chargeurs d’accumulateur, et ainsi de suite)
et les consommables (couteaux, coupes, abrasifs,
lames circulaires, forets, perçoires, lubrifi ant et
ainsi de suite), excepté les cas des dommages
mécaniques des marchandises mentionnées sur-
venus à la suite de la rupture de l’outil électrique
couverte par la garantie;
● L’usure naturelle de l’outil ou de ses pièces (l’épui-
sement du ressource, l’engraissement intérieure
ou extérieure considérable, l’épuisement du lubri-
fi ant);
● L’outillage ouvert ou réparé pendent la période de
garantie par les personnes ou sociétés ne possé-
dant les pouvoirs juridiques pour telles actions;
● L’outillage avec le numéro de fabrication éliminé,
effacé ou changé ou si l’information sur l’outillage
électrique ne correspond pas à celle indiquée
dans le coupon de garantie;
● L’entretien préventif de l’outillage électrique, par
exemple; le nettoyage, le lavage, le graissage.
6. Il est interdit d’utiliser l’outillage électrique avec les
indices des défauts de fonctionnement (formation
des étincelles excessive, l’odeur de brûlé, le bruit
élevé, une forte vibration, une rotation irrégulière, la
perte de la puissance). Il est interdit d’utiliser l’outil-
lage en présence des défauts mécaniques de la
prise de secteur (fi ssures, ruptures, faisceaux), de
la prise du courant, aussi bien que des défauts du
corps de l’outillage électrique.
7. Les blocs défectueux de l’outillage sont réparés
ou remplacés par de nouveaux blocs gratuitement
pendent la période de garantie. La prise de la déci-
sion de la rationalité de leur remplacement ou répa-
ration appartient au Service de maintenance.
La réparation des défauts reconnus par nous comme
couverts par la garantie, est réalisée au choix de
la société SBM group moyennant la réparation ou
remplacement de l’outillage défectueux. L’outillage
et les pièces remplacés deviennent la propriété du
Service d’entretien de SBM group.
8. Recommandations de l’entretien preventif de l’outil-
lage electrique
Pour l’outillage électrique l’entretien préventif régu-
lier est recommandé (nettoyage, lavage, rempla-
cement de lubrifi ant dans le réducteur et dans les
paliers; remplacement des pièces d’usure). L’entre-
tien préventif mentionné garantie le fonctionnement
impeccable de l’outillage électrique pendant toute
la durée d’emploi. La périodicité de l’entretien pré-
ventif à la charge nominale correspond à la durée
d’usure naturelle des balais en charbon. L’entretien
préventif est payé selon les prix courants du service
d’entretien. Dans le cas où pendant l’entretien pré-
ventif se révèlent des défauts auxquels s’applique la
garantie, ils se réparent gratuitement. Les défauts
révélés pendant le diagnostic auxquels la garantie
ne s’applique pas sont réparés d’après l’accord
entre les parties en vertu d’une procédure ordinaire.
L’entretien préventif ne change pas la durée de la
période de garantie.
D’autres réclamations sauf le droit susmentionné
de réparation gratuite des défauts de l’outillage, ne
tombent pas sous le coup de la présente garantie.
9. Cette garantie n’affecte pas d’autres droits du client
qui lui sont accordés par la législation en vigueur.
* Selon le modèle.
RU
Уважаемый потребитель, сообщаем Вам, что
вся наша продукция сертифицирована на соот-
ветствие российским требованиям безопасности
согласно Закону РФ «О защите прав потребите-
лей».
1. SBM group предлагает 2 года гарантии на свою
продукцию, считая от даты продажи. На инстру-
мент, используемый в профессиональных, ком-
мерческих целях гарантия составляет 12 меся-
цев.
2. Бытовое использование инструмента характери
-
зует ограничение по времени работы и подразу-
мевает использование его для бытовых нужд, не
более 150 часов наработки, при этом через каж-
дые 15 минут непрерывной работы необходимо
делать перерыв на 10-15 минут. Использование
инструмента вопреки этому условию является
нарушением правил надлежащей эксплуатации
(данное условие не распространяется на насосы,
генераторы, зарядные устройства и
аналогичное
оборудование). Срок службы инструмента при
соблюдении вышеуказанного условия – 7 лет.
При покупке инструмента выписывается гаран-
тийный талон (обязательно указываются дата
продажи, модель, серийный номер инструмента,
заполняются прочие поля). Просьба сохранять
талон и кассовый чек в течение гарантийного
срока для предъявления в сервисном центре.
Электроинструмент принимается в гарантийный
ремонт только в
собранном виде, с рабочими
сменными приспособлениями и элементами их
крепления (шины, пильные диски, цепи, ножи,
триммерные головки, форсунки, звездочки, бол-
ты, гайки, фланцы крепления инструмента).
3. Гарантийный срок продлевается до 3-5 лет*,
если владелец регистрирует электроинструмент
в течение 2 недель с момента покупки. Увеличе-
Содержание
- Sad 18 i 1
- Akku schlagschrauber 4
- Cordless impact wrench 6
- Boulonneuse sans fi l 8
- Аккумуляторный ударный гайковерт 11
- Exploded view sad 18 i 16
- Spare parts list sad 18 i 17
- Environmental protection gb 18
- Hinweise zum umweltschutz de 18
- Informations sur la 18
- Protection de l environnement 18
- Указания по защите окружающей среды ru 18
- Conditions de garantie 19
- Garantiebedingungen 19
- Warranty terms 19
- Условия гарантии 19
- Гарантийный талон 24
- Действует на территории республики беларусь 24
- Сервисные центры в республике беларусь 24
- Гарантия не распространяется 25
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 25
- Условия гарантии 25
- Certificat de garantie 26
- Garantieschein 26
- Guarantee certificate 26
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 26
- Www sbm group com 26
- Гарантийный талон 26
- Certificat de garantie 27
- Garantieschein 27
- Guarantee certificate 27
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 27
- Www sbm group com 27
- Гарантийный талон 27
Похожие устройства
- Samsung NP530U4E-X01RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-65S80DD Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAS-36-B Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z61RF7 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAS-48-Lt-K Инструкция по эксплуатации
- HP 23-d000er C3S82EA Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z70RF7 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-505 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2410G-227RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z56RF7 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-655 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3770 DQ.SHNER.001 Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z56RX5 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-805 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2081G-013RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29VL25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-905 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2282-020RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29ML27 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-500 Инструкция по эксплуатации