BLACK & DECKER CLM3820L2 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/28] 663162
Содержание
- Clm3820 1
- Www blackanddecker eu 1
- Инструкции по технике безопасности 6
- Использование инструмен та 6
- Осмотр и ремонт 7
- После использования 7
- Дополнительные правила безопасности при работе колёсными газонокосилка ми 8
- Безопасность посторонних лиц 11
- Остаточные риски 11
- Остерегайтесь острых ножей 12
- Предупреждающие симво лы 12
- Аккумуляторы 13
- Дополнительные меры безопасности при работе с аккумуляторами и за рядными устройствами 13
- Зарядные устройства 14
- Ваше зарядное устрой ство защищено двойной изоляцией что исключает потребность в заземляю щем проводе всегда про веряйте соответствует ли напряжение указанное на табличке с техническими параметрами напряжению электросети ни в коем слу чае не пытайтесь заменить зарядный блок стандарт ным сетевым штепселем во избежание несчастного случая замена повреждён ного кабеля питания должна производиться только на за воде изготовителе или в авто ризованном сервисном центре вlack decker 15
- Регулирование высоты рукоятки рис н 15
- Сборка 15
- Сборка травосборника рис а с 15
- Составные части 15
- Установка верхней рукоятки рис f и g 15
- Установка нижней рукоятки рис d и e 15
- Электробезопасность 15
- Закрепление силового кабеля 16
- Зарядка аккумулятора рис м 16
- Извлечение и установка аккумулятора рис о 16
- Регулировка высоты колёс рис k и l 16
- Установка травосборника рис i и j 16
- Эксплуатация 16
- Включение и выключение рис р и q 17
- Выявление неисправностей зарядным устройством 17
- Индикатор наполненности травосборника рис r 17
- Индикатор состояния заряда рис n 17
- Оставление аккумулятора в зарядном устройстве 17
- Предохранительный ключ рис р 17
- Рекомендации по оптимальному использованию 17
- Советы по скашиванию 18
- Техническое обслуживание 18
- Балансировка ножа рис w 19
- Заточка ножа рис v 19
- Снятие и установка ножа рис s т и u 19
- В случае возникновения нарушений в работе инструмента выполняйте приведённые ниже указания если неисправ ность своими силами устранить не удастся обратитесь в авторизованный сервисный центр вlack decker 20
- Внимание вращающийся нож может стать причиной по лучения тяжелой травмы перед поднятием переноской или уборкой на хранение газонокосилки отпустите пере кладину запуска чтобы отключить газонокосилку и извле ките предохранительный ключ 1 храните в сухом месте примечание если предварительно извлечь аккумулятор газонокосилка не будет такой тяжелой для подъёма не поднимайте газонокосилку за затвор 20
- Внимание прежде чем приступить к устранению неис правностей отпустите перекладину запуска чтобы отклю чить газонокосилку дождитесь остановки ножа и извлеки те предохранительный ключ 20
- Возможные неисправности и способы их устранения 20
- Отпустите перекладину запуска 2 чтобы отключить газонокосилку и дождитесь полной остановки ножа извлеките предохранительный ключ 1 для чистки газонокосилки используйте только слабый мыльный раствор и влажную ткань инструментом с тупым носом счистите всю грязь скопившуюся на задней поверхности газонокосилки после нескольких использований проверьте все от крытые крепления на прочность затяжки 20
- Предотвращение коррозии 20
- Смазка 20
- Смазка не требуется не смазывайте колёса они осна щены пластиковыми подшипниками которым смазка не требуется 20
- Транспортировка и хранение 20
- Удобрения и другие садовые химикаты содержат веще ства которые значительно ускоряют коррозию металлов если вы косили на участках с использованием удобрений и химикатов газонокосилка должна быть очищена сразу же после скашивания следующим образом отпустите перекладину запуска 2 чтобы отключить газонокосилку и дождитесь полной остановки ножа извлеките предохранительный ключ 1 протрите все выступающие части влажной тканью 20
- Хранение при влажном климате рекомендуется оставлять аккумуля тор на зарядном устройстве постоянно для обеспечения оптимальной производительности аккумулятор может храниться отдельно от зарядного устройства если соблюдены следующие условия перед уборкой на хранение аккумулятор полностью заряжен средняя температура в месте хранения ниже 10 c 20
- Чистка 20
- Аккумуляторы 21
- Вибрационная нагрузка на руку плечо 2 5 м с2 погрешность k 1 5 м 21
- Вы можете узнать место нахождения вашего ближай шего авторизованного сервисного центра обратившись в ваш местный офис вlack decker по адресу указанному в данном руководстве по эксплуатации кроме того список авторизованных сервисных центров вlack decker и пол ную информацию о нашем послепродажном обслужива нии и контактах вы можете найти в интернете по адресу www helpu com 21
- Если однажды вы захотите заменить ваше изделие вlack decker или вы больше в нем не нуждаетесь не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами отнесите изделие в специальный приёмный пункт 21
- Защита окружающей среды 21
- Звуковое давление 80 дб а погрешность k 3 дб а 21
- Местное законодательство может обеспечить сбор старых электрических продуктов отдельно от бытового мусора на муниципальных свалках отходов или вы можете сдавать их в торговом предприятии при покупке нового изделия 21
- По окончании срока службы утилизируйте от работанные аккумуляторы безопасным для окружающей среды способом 21
- Полностью разрядите аккумулятор затем извлеките его из инструмента nicd nimh и li ion аккумуляторы подлежат пере работке поместите аккумулятор аккумуляторы в подходящую упаковку исключив возможность ко роткого замыкания контактов сдайте их в любой ав торизованный сервисный центр или в местный пункт переработки не допускайте короткого замыкания контактов акку мулятора не бросайте аккумулятор в огонь это может по служить причиной взрыва или получения тяжелой травмы 21
- Раздельный сбор данное изделие нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами 21
- Раздельный сбор изделий с истекшим сро раздельный сбор изделий с истекшим сро ком службы и их упаковок позволяет пускать их в переработку и повторно использовать использование переработанных материа лов помогает защищать окружающую среду от загрязнения и снижает расход сырьевых материалов 21
- Технические характеристики 21
- Фирма вlack decker обеспечивает приём и переработку отслуживших свой срок изделий вlack decker чтобы воспользоваться этой услугой вы можете сдать ваше изделие в любой авторизованный сервисный центр ко торый собирает их по нашему поручению 21
- Декларация соответствия ес 22
- Зона работы 22
- Black decker 23
- 495 258 39 81 2 3 044 507 05 17 http www blackanddecker ru 28
- Black decke 28
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 28
Похожие устройства
- Ryobi 3002171(RLM36X46L50HI) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi 3002167(RLM36X40H40) Инструкция по эксплуатации
- Bosch ARM 3200 (06008A6008) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi OLM1834H без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Viking MI 632.0 P Инструкция по эксплуатации
- Bosch Rotak 37 (06008A4100) + Лопата FISKARS 131640 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9676049-01 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9676050-01 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9676052-01 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 9676053-01 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40LM40 (2500007) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DLM4300SP Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40LM40K2X (2500007VC) Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 37700 Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 37705 Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 37820 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC 347VLi (9676630-01) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Gardena 15002-32.000.00 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80LM51SP (2502107) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации