Feron 32089 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/3] 665003
![Feron 32089 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/3] 665003](/views2/1399681/page3/bg3.png)
6. Обслуживание.
6.1 Прожектор сделан законченным модулем и ремонту не подлежит.
6.2 Протирку от пыли осуществлять по мере необходимости.
6.3 Все работы по обслуживанию прожектора производить при отключенном зарядном устройстве.
7. Меры предосторожности.
7.1 Не вскрывать корпус прожектора во избежание повреждения оболочки изделия и повреждения
внутренних частей прожектора.
7.2 Не подключать прожектор к сети без адаптера, идущего в комплекте, либо адаптера с аналогичными
выходными характеристиками.
7.3 Прожектор разработан для постоянного применения. В случае продолжительного неиспользования,
необходимо производить подзарядку батареи раз в девять месяцев не менее 5 часов. В противном
случае, производитель не несет ответственности за работоспособность аккумуляторной батареи.
8. Возможные неисправности.
неисправность
Причина появления
Способы устранения
Прожектор не загорается
Разряжен встроенный
аккумулятор прожектора
Проведите подзарядку
аккумулятора
Не происходит зарядки
аккумулятора
Отсутствует сетевое напряжение
Восстановите подачу сетевого
напряжения
Неисправно зарядное устройство
Замените зарядное устройство
на исправное
Поврежден кабель зарядного
устройства
Замените кабель зарядного
устройства
Если после произведенных действий прожектор не загорается, то дальнейший ремонт не
целесообразен (неисправимый дефект). Обратитесь в место продажи светильника или в сервисный
центр FERON.
9. Хранение
Прожекторы хранятся в картонных коробках в ящиках или на стеллажах в сухих отапливаемых
помещениях.
10. Транспортировка
Прожекторы в упаковке пригодны для транспортировки автомобильным, железнодорожным, морским
или авиационным транспортом.
11. Утилизация
Прожектор утилизируется в соответствии с правилами утилизации бытовой электронной техники.
12. Информация об изготовителе и дата производства
Сделано в Китае. Информация об изготовителе нанесена на индивидуальную упаковку. Дата
изготовления промаркирована на корпусе прожектора в формате ММ.ГГ, где ММ – месяц
изготовления, ГГ – год изготовления.
13. Сертификация
Продукция FERON сертифицируется согласно принятым в РФ ГОСТам и техническим регламентам.
Информацию о сертификации смотрите на индивидуальной упаковке.
14. Гарантийные обязательства
Гарантия на прожектор составляет 12 месяцев (1 год) со дня продажи, но не может превышать
36 месяцев с момента производства (12 месяцев – гарантия, 24 месяца - реализация).
Замене подлежит продукция ТМ Feron не имеющая видимых механических повреждений.
Продукция подлежит замене при возврате полной комплектации товара, упаковка которого не
повреждена (потеря товарного вида).
Гарантийные обязательства выполняются продавцом при предъявлении правильно
заполненного гарантийного талона (с указанием даты продажи, наименования изделия, даты
окончания гарантии, подписи продавца, печати) и кассового чека продавца. В случае
невозможности установить дату продажи, гарантийный срок отсчитывается с момента
производства товара.
Гарантия распространяется только на ассортимент, проданный через розничную сеть.
Гарантия соблюдается при выполнении требуемых условий эксплуатации, транспортировки и
хранения.
Гарантия не распространяется в случаях использования на производстве, в целях извлечения
прибыли, а также в других целях не соответствующих прямому применению продукции ТМ
«Feron».
Содержание
- Ll 912 ll 913 1
- Àêêóìóëßòîðíûå ñâåòîäèîäíûå ïðîæåêòîðû 1
- Íàäåæíî âûãîäíî ïðàêòè íî 1
- Íîâèíêà 1
- Во время проведения ремонтных работ 1
- Переносные аккумуляторные прожекторы ll 912 и ll 913 отличное решение для любителей отдыха на природе также данные прожекторы отлично подходят для работы на производственных предприятиях для освещения аварийных участков 1
- Преимущества 1 в прожектор установлены сверхъяркие светодиоды smd5730 марки epistar которые обладают продолжительным сроком службы светодиоды smd5730 имеют компактный размер но при этом имеют широкий угол обзора 120 градусов 2 обширная комплектация прожекторов в которую входит сетевое зарядное устройство с usb проводом адаптер 4 5в 2a кронштейн ручка и подставка для переноски 3 надежная крепкая компактная конструкция прожектора со степенью защиты ip65 4 длительное время работы без подзарядки позволит вам взять прожектор куда бы вы не отправились с помощью usb провода вы также сможете зарядить прожектор в машине если поблизости нет электрической розетки время полного заряда аккумулятора ll 912 5 часов время полного заряда аккумулятора ll 913 8 часов время автономной работы ll 912 6 5 часов время автономной работы ll 913 9 часов 1
Похожие устройства
- Feron 29649 Инструкция по эксплуатации
- Feron 29646 Инструкция по эксплуатации
- Feron 29515 Инструкция по эксплуатации
- TEGERA 17 classic Инструкция по эксплуатации
- Gardena 15001-32.000.00 Инструкция по эксплуатации
- Maxcut MC 460S Инструкция по эксплуатации
- Maxcut MC 510S Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 330 Li Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD120B PREMIUM (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- LAUFEN Palomba 8.2880.0.000.278.1 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Ф 6мм S 8мм I 9.5мм (2009-032) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Ф 41.3мм S 12.7мм (2009-087) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Ф 41.3мм S 12.7мм (2009-088) Инструкция по эксплуатации
- Neptun iws Bugatti ProW 1/2 Инструкция по эксплуатации
- Hammer PSM220С PREMIUM Инструкция по эксплуатации
- Hammer USM650LE Инструкция по эксплуатации
- Hammer GN3200i Инструкция по эксплуатации
- Grohe Euro Ceramic 45 см 3932400H Инструкция по эксплуатации
- Hammer USM950B PREMIUM Инструкция по эксплуатации