DWT MX10-12 T Инструкция по эксплуатации онлайн [17/104] 667398
![DWT MX10-12 T Инструкция по эксплуатации онлайн [17/104] 667398](/views2/1884111/page17/bg11.png)
17
Français
outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent
enammer la poussière ou les fumées.
• Les enfants et les personnes présentes doivent
se tenir éloignés lorsque vous utilisez un outil
électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre
le contrôle�
Sécurité électrique
• Les ches d’outils électriques doivent corres-
pondre à la prise de courant. Ne jamais modier
les ches. Ne pas utiliser d’adaptateur avec des
outils électriques mis à la terre (à la masse). Des
ches non modiées et des prises adaptées réduiront
le risque de décharge électrique�
• Éviter tout contact corporel avec les surfaces
mises à la terre ou à la masse, telles que les tuyaux,
les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps
est relié à la terre ou mis à la masse�
• Ne pas exposer les outils électriques à la pluie
ou aux conditions humides. L’entrée d’eau dans un
outil électrique augmente le risque d’électrocution�
• Ne pas forcer le cordon. Ne jamais utiliser le
cordon pour transporter, tirer ou débrancher l’outil
électrique. Garder le cordon à l’écart de la chaleur,
de l’huile, des bords coupants ou des parties mo-
biles. Les câbles endommagés ou enchevêtrés aug-
mentent le risque d’électrocution�
• Pour une utilisation en extérieur de l’outil élec-
trique, choisir une rallonge adaptée. L’utilisation
d’un cordon adapté à l’extérieur réduit le risque d’élec-
trocution�
• Si l’utilisation d’un outil électrique dans un en-
droit humide est inévitable, utiliser une alimenta-
tion protégée par un dispositif différentiel résiduel
(DDR). L’utilisation d’un DDR réduit le risque d’électro-
cution� REMARQUE ! Le terme " dispositif différentiel
résiduel (DDR) " peut être remplacé par " disjoncteur-
détecteur de fuites à la terre (DDFT) " ou " disjoncteur
différentiel "�
• Avertissement ! Ne jamais toucher les surfaces mé-
talliques exposées sur la boîte de vitesses, le bouclier,
etc�, car les surfaces métalliques en contact sont en in-
terférence avec l’onde électromagnétique, ce qui peut
entraîner des blessures ou des accidents potentiels�
Sécurité personnelle
• Rester attentif et vigilant, faire preuve de bon
sens en utilisant un outil électrique. Ne pas uti-
liser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous
inuence de drogues, alcool ou médicaments. Un
moment d’inattention lors de l’utilisation des outils
électriques peut entraîner des blessures graves�
• Utiliser un équipement de protection person-
nelle. Toujours porter une protection oculaire.
L’utilisation d’équipement de protection tel que le
masque antipoussière, les chaussures de sécurité
antidérapantes, le casque ou les protections auditives
dans des conditions appropriées permet de réduire les
blessures corporelles�
• Empêcher tout démarrage involontaire. S’assu-
rer que le commutateur est en position off (arrêt)
avant de connecter l’outil électrique à la source
d’alimentation et / ou à la batterie, le retirer ou le
transporter. Transporter des outils électriques tout en
ayant le doigt sur le commutateur ou des outils élec-
triques avec le commutateur sur " On " est source
d’accidents�
• Retirer toute clé de réglage avant de mettre
l’outil sous tension. Une clé laissée attachée à une
partie rotative de l’outil électrique peut entraîner des
blessures corporelles�
• Ne pas trop forcer. Garder une bonne assise et
un bon équilibre à tout moment. Cela permet un
meilleur contrôle de l’outil électrique dans des situa-
tions inattendues�
• Porter les vêtements appropriés. Ne pas porter
de vêtements amples ou de bijoux. Vos cheveux,
vêtements et gants ne doivent pas être à proximi-
té des parties mobiles. Les vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans
des parties mobiles�
• Si des appareils sont fournis pour la connexion
des dispositifs d’extraction et de collecte de pous-
sière, s’assurer qu’ils sont connectés et correc-
tement utilisés. L’utilisation de la collecte des pous-
sières peut réduire les dangers liés à la poussière�
• La familiarité acquise par une utilisation fré-
quente des outils ne doit pas vous faire devenir
plus complaisant et ignorer les principes de sécu-
rité des outils. Une action négligente peut provoquer
des blessures graves en une fraction de seconde�
• Avertissement ! Les outils électriques peuvent pro-
duire un champ électromagnétique pendant le fonc-
tionnement� Ce champ peut, dans certaines circons-
tances, interférer avec des implants médicaux actifs
ou passifs� Pour réduire le risque de blessures graves
ou mortelles, nous recommandons aux personnes
ayant des implants médicaux de consulter leur méde-
cin et le fabricant de l’implant médical avant d’utiliser
l’outil électrique�
Utilisation et entretien de l’outil électrique
• L’utilisation de l’outil électrique par des personnes
ayant des aptitudes psychophysiques ou mentales
faibles et des enfants ne doit pas s’effectuer sans
supervision ou formation relative à l’utilisation par une
personne responsable de leur sécurité�
• Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil
électrique approprié à votre utilisation. Un travail
effectué avec un outil électrique approprié sera meil-
leur et plus sûr à la vitesse pour laquelle ce dernier a
été conçu�
• Ne pas utiliser l’outil électrique si le commuta-
teur ne fonctionne pas. Tout outil électrique qui ne
peut pas être contrôlé avec le commutateur est dange-
reux et doit être réparé�
• Débrancher la che de la source d’alimentation
et / ou retirer la batterie de l’outil avant de procéder
à des réglages, des changements d’accessoires
ou ranger les outils électriques. De telles mesures
de sécurité préventives réduisent le risque de démar-
rage accidentel de l’outil électrique�
• Mettre les outils électriques non utilisés hors
de la portée des enfants et ne pas laisser pas les
personnes ne connaissant pas l’outil électrique ou
les instructions utiliser l’outil électrique. Les outils
électriques sont dangereux pour des personnes non
formées�
• Entretien des outils électriques. Vérier tout dé-
salignement ou entrave des parties mobiles, rup-
ture des pièces et toute autre condition pouvant
affecter le fonctionnement de l’outil électrique. En
cas d’endommagement, réparer l’outil électrique
avant utilisation. De nombreux accidents sont cau-
sés par des outils électriques mal entretenus�
• Conserver les outils de coupe affûtés et propres.
Les outils de coupe correctement entretenus avec des
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 6
- Power tool specifications 11
- Spécifications de l outil électrique 16
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 21
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 26
- Especificações da ferramenta eléctrica 31
- Elektrikli alet özelliği 36
- Dane techniczne elektronarzędzia 41
- Specifikace elektronářadí 46
- Špecifikácie elektronáradia 51
- Date tehnice ale uneltei electrice 56
- Технически характеристики на електрическия инструмент 61
- Технические характеристики электроинструмента 72
- Технічні характеристики електроінструменту 78
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 83
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 88
Похожие устройства
- Калибр ЭПЦ-1600/14 ПРОМО (75083) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-AG 18/150 Li BL - Solo (4431144) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Einhell CC-HS 12/1 (2048312) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-RH 28 5F (4257970) Инструкция по эксплуатации
- Einhell E-SM 254 Dual (4300875) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-VC 36/30 Li S-Solo (2347140) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Expert bis L51S Инструкция по эксплуатации
- Expert L41Р Инструкция по эксплуатации
- Ставр ПЭВМ-1800 (ст1800пэв) Инструкция по эксплуатации
- Digitop PS-10A Инструкция по эксплуатации
- Джилекс ДРЕНАЖНИК 85/6 (5153) Инструкция по эксплуатации
- Favourite FHGP 2000K Инструкция по эксплуатации
- Fein MultiTalent AFMT12QSL 12V (71292561000) Инструкция по эксплуатации
- Fein MultiTalent Q-Start FMT 250QSL (72295361000) Инструкция по эксплуатации
- Fein MultiTalent AFMT12QSL Select без АКБ и ЗУ (71292562000) Инструкция по эксплуатации
- Fein MultiTalent AFMT12SL 12V (71292661000) Инструкция по эксплуатации
- Fein MULTIMASTER AMM 300 Plus Select без АКБ и ЗУ (71293262000) Инструкция по эксплуатации
- Fein MULTIMASTER MM 500 Plus Top (72296761000) Инструкция по эксплуатации
- Fein MULTIMASTER MM 700 Max (72296862000) Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-IP55P-S.FD-M Руководство пользователя