Soler&Palau Silent-100 CZ Design — guía de instalación y verificación de extractores de aire silenciosos [9/60]
![SOLER&PALAU Silent-100 CRZ Grey Design 4С Инструкция по эксплуатации онлайн [9/60] 506627](/views2/1186828/page9/bg9.png)
Los extractores de la serie SILENT DE-
SIGN han sido fabricados bajo rigurosas
normas de producción y control de calidad
como la ISO 9001. Todos los componentes
han sido verifi cados; todos los aparatos
han sido probados a fi nal del montaje.
Recomendamos verifi car los siguientes
puntos a la recepción de este extractor:
1- Que el modelo es el correcto
2- Que los detalles que fi guran en la placa
de características sean los que usted pre-
cisa: voltaje, frecuencia, velocidad...
La instalación debe hacer acorde con los
reglamentos vigentes en cada país.
Antes de proceder a
la instalación y conexión del aparato,
asegurarse de desconectar el suministro
eléctrico. El cable eléctrico tiene que
llegar empotrado en la pared y entrar en
el aparato por detrás.
Fig.1:
1- Rejilla de protección
2- Ficha de conexión
3- Boca de salida con compuerta anti-
retorno
4- Pasacables
El SILENT DESIGN puede ser instalado en
techo o pared, con descarga directa hacia
el exterior o a conducto individual (fi g.2).
Va fi jado a la pared con los 4 tacos y tor-
nillos suministrados en el embalaje.
Realizar un orifi cio en la pared o techo
de diámetro:
- SILENT-100 DESIGN: 105 mm.
- SILENT-200 DESIGN: 125 mm.
- SILENT-300 DESIGN: 160 mm.
Si el montaje se hace con conducto indi-
vidual, utilizar un conducto de diámetro
normalizado:
- SILENT-100 DESIGN: 100 mm.
- SILENT-200 DESIGN: 125 mm.
- SILENT-300 DESIGN: 150 / 160 mm.
Asegurarse que existe ninguna obstruc-
ción al paso del aire, y que la hélice gira
libremente.
El aparato deberá quedar ajustado de tal
forma que no quede oprimido, puesto que
en tal caso podría impedirse el giro de la
hélice o producirse ruidos.
Comprobar que la compuerta antiretorno
colocada a la descarga de la boca de
salida (3) se abre sin difi cultad y vigilar
no dañarla en el montaje.
Entrar el cable eléctrico por el pasacables
(4) y fi jar el aparato a la pared.
Efectuar la conexión eléctrica tal como se
indica a continuación, volver a montar la
rejilla de protección.
El SILENT DESIGN es un extractor
preparado para alimentarse de una red
monofásica, con la tensión y la frecuencia
que se indican en la placa de caracterís-
ticas situada en el aparato.
Los extractores están construidos con
doble aislamiento eléctrico (clase II) y no
precisan por tanto toma de tierra.
En la instalación eléctrica deberá haber
un interruptor omnipolar con una abertura
entre contactos de al menos 3 mm.
Содержание
- Silent 100 cz design 12v p.7
- Ct 12 14 p.7
- Instrucciones del usuario este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica los niños no deben jugar con el aparato la limpieza y el manteni miento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión p.11
- Before installing and wiring p.12
- Directly to the outside or via an individual ducting system see fig p.12
- The installation must be carried out in accordance with the electrical standards in force in your country p.12
- The silent design extractor fan range is manufactured to the high standards of production and quality as laid down by the international quality standard iso 9001 all components have been checked and every one of the fi nal products will have been individually tested at the end of the manufacturing process p.12
- That it is the correct model 2 that the details on the rating label are those you require voltage frequency p.12
- Silent 300 design 160 mm p.12
- On receipt of the product we recommend that you to check the following p.12
- Fig 1 1 protection grille 2 connection terminals 3 outlet with backdraught shutter 4 cable entry p.12
- The unit ensure that the main supply is disconnected p.12
- The unit can be mounted on the wall or ceiling using the 4 rubber blocks and the screws provided p.12
- The silent design is suitable for wall or ceiling mounting and can either discharge p.12
- Make a hole in the wall or ceiling of diameter silent 100 design 105 mm silent 200 design 125 mm p.12
- S p si riserva il diritto di introdurre mo difi che senza preavviso p.28
- Qualsiasi intervento di cui l apparecchio sia oggetto ad opera di persone estranee ai servizi uffi ciali della s p ci costringe rebbe ad annullarne la garanzia p.28
- Manutenzione è necessaria solo una pulizia periodica dell aspiratore con uno straccio imbevuto di un detersivo leggero p.28
- Assistenza tecnica in caso di anomalie di funzionamento vogliate contattare il vostro distributore p.28
- لاس ب ا p.55
- لاح2 p.56
- دز يس تنلياس زارط p.56
- دز شتأ يس تنلياس زارط p.56
- ةلاح2 p.56
- أ يس تنلياس زارطر دز p.56
- تنلياس زارط900 92 تلوف p.57
- S p sistemas de ventilación s l u p.60
Похожие устройства
-
Soler&Palau EBB-175 T DESIGNИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau EBB 100NSИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau EB 100N SИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau Decor 300CИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau Decor 200CHИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau Decor 200CRИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau Decor 100CRИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau TD-350\125 Silent TИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau TD-350\125 SilentИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau SILENT-200 CZ RED DESIGN-4CИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau SILENT-200 CZ MARBLE WHITE DESIGN - 4CИнструкция по эксплуатации -
Soler&Palau SILENT-200 CZ MARBLE BLACK DESIGN - 4CИнструкция по эксплуатации
Descubre cómo instalar y verificar correctamente los extractores de aire silenciosos. Asegúrate de seguir las normas de seguridad y calidad para un rendimiento óptimo.