Fujitsu LIFEBOOK AH552M53B2RU Инструкция по эксплуатации онлайн [76/82] 86223
![Fujitsu LIFEBOOK AH552M53B2RU Инструкция по эксплуатации онлайн [76/82] 86223](/views2/1091534/page76/bg4c.png)
Указания изготовителя
any equipment failures may give the telecommunication company cause to request the
user to disconnect the equipment from the t elephone line.
NOTICE:
The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 0 .0. The REN assigned
to each terminal equ ipment provides an indication of the maximum number of terminals
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five.
CAUTION:
For safety, users should ensure that the electrical groun d of the power utility, the
telephone lines and the metallic water pipes are c onnected together. Use rs should NOT
attempt to make such connections themselves but should contact the appropriate electric
inspection authority or electrician. This may be particularly important in rural area s.
Avis Aux Utilisateu
rs Du Rйseau Tйlйphonique Canadien
AVIS : Le présent mat
ériel est conforme aux sp écifications techniques d’Industrie Canada
applicables au mat
ériel terminal. Cette conformité est co nfirmée par le numéro d’enregistrement.
Le sigle IC, placé d
evant le numéro d’enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué
conformément à une
déclaration de con formité et indique que les spécifications techniques
d’Industrie Cana
da ont été respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant de connecte
r cet équipement à une ligne téléphon ique, l’utilisateur doit véri fier
s’il est permis d
e connecter cet équipement aux installations d e télécommunications
locales. L’uti
lisateur est averti que même la conformité aux normes de certification ne
peut dans certa
ins c as empêcher la dégradation du s ervice.
Les réparatio
ns de l’équipement de télécommunications doivent être eVectuées par un service de
maintenance a
gréé au Ca nada. Toute réparation ou modifica tion, qui n’est pas expressément
approuvée par
Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de
télécommuni
cations à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
AVIS : L’indi
ce d’équivalence de la sonnerie (IES) du p résent matériel est de 0.0. L’IES
assigné à ch
aque dispositif terminal indique le no mbre maximal de terminaux qui peuvent
être raccor
dés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister
en une comb
inaison quelconque de dispositifs, à la seule condition qu e la somme d’indices
d’équival
ence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
AVERTISS
EMENT :
Pour assu
rer la sécurité, les utilisateurs doivent vérifier que la prise de terre du service
d’élect
ricité, les lignes télphoniques et les conduites d’eau métalliques sont connect ées
ensembl
e. Le s utilisateurs N E doivent PAS tenter d’établir ces c onnexions eux-mêmes,
mais do
ivent contacter les services d’inspection d’installations électriques appropriés
ou un él
ectricien. Ceci peut être particulièrement important en régions rurales.
UL Notice
This unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed Class 2 adapter.
The correct output rating is indicated on the AC adapter label. Refer to the illustration
below fo r the correct AC Adapter output polarity:
72 Fujitsu
Содержание
- Lifebook ah552 sl 1
- Поздравляем вас с приобретением инновационного 2
- Продукта компании fujitsu 2
- Lifebook ah552 sl 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Содержание 7
- Дальнейшая информация 11
- Использование передовых технологий 11
- Условные обозначения 12
- Передняя сторона 13
- Порты и элементы управления 13
- 2 3 4 5 14
- 2 3 4 5 6 7 8 14
- Левая сторона 14
- Правая сторона 14
- Нижняя сторона 15
- Важные указания 16
- Указания по технике безопасности 16
- Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами 17
- С ноутбуком в дорогу 17
- Энергосбережение 17
- Энергосбережение в операционной системе windows 17
- Если вы отправляетесь в зарубежную поездку 18
- Перед отъездом 18
- Транспортировка ноутбука 18
- Чистка ноутбука 19
- Первое включение вашего устройства 20
- Распаковка и проверка устройства 20
- Выбор места установки 21
- Подключение сетевого адаптера 22
- Первое включение устройства 23
- Индикаторы состояния 24
- Работа с ноутбуком 24
- Включение ноутбука 26
- Выключение ноутбука 26
- Клавиатура 27
- Отдельный блок цифровых клавиш 29
- Сочетания клавиш 29
- Настройки страны и клавиатуры 31
- Сенсорная панель и ее клавиши 31
- Включение и выключение сенсорной панели 32
- Выбор объекта 32
- Выполнение команды 32
- Перемещение курсора 32
- Перемещение объекта 32
- Жидкокристаллический дисплей 33
- Синхронизация вывода на жидкокристаллический дисплей и внешний монитор 33
- Фоновая подсветка 33
- Аккумулятор 34
- Веб камера 34
- Зарядка аккумулятора уход за ним и техническое обслуживание 35
- Обращение с носителями данных 35
- Оптический дисковод 35
- Вставление или извлечение носителей данных 36
- Индикатор cd dvd 36
- Ручное извлечение диска извлечение в аварийных ситуациях 37
- Использование энергосберегающих функций 38
- Извлечение карты памяти 39
- Карты памяти 39
- Поддерживаемые форматы 39
- Установка карты памяти 39
- Включение и выключение радиокомпонентов 40
- Динамики и микрофоны 40
- Настройка доступа wlan 40
- Радиокомпоненты wireless lan blueтooth 40
- Сети этернет и lan 41
- Защитные функции 42
- Использование security lock 42
- Введение защиты паролем в bios setup utility 43
- Защита bios setup utility пароль администратора и пользователя 43
- Задание пароля администратора и пароля пользователя 44
- Изменение пароля администратора или пароля пользователя 44
- Удаление паролей 44
- Активирование защиты системы 45
- Защита паролем для жесткого диска 45
- Защита паролем запуска операционной системы 45
- Удаление защиты системы 45
- Активирование защиты жесткого диска 46
- Удаление защиты жесткого диска 46
- Отсоединение устройств от ноутбука 47
- Подключение внешних устройств 47
- Подключение устройств к ноутбуку 47
- Подключение внешнего монитора 48
- Разъем hdmi 48
- Подключение usb устройств 49
- Порт usb с функцией зарядки anytime usb charge 50
- Удаление usb устройств надлежащим образом 50
- Гнездо для подключения микрофона line in 51
- Гнездо для подключения наушников 51
- Подключение внешних аудиоустройств 51
- Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг 52
- Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов 52
- Подготовка к снятию элементов 53
- Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти 54
- Снятие заглушки 55
- Снятие модуля памяти 55
- Крепление заглушки 56
- Установка модуля памяти 56
- Снятие заглушки 57
- Снятие и установка жесткого диска 57
- Снятие жесткого диска 58
- Установка жесткого диска 59
- Завершение демонтажа элементов 60
- Крепление заглушки 60
- Запуск bios setup utility 61
- Настройки в bios setup utility 61
- Exit discarding changes завершить без сохранения изменений отмена изменений и завершение работы с bios setup utility 62
- Exit saving changes завершить с сохранением изменений сохранение изменений и завершение работы с bios setup utility 62
- Load setup defaults загрузить стандартные параметры загрузка параметров по умолчанию 62
- Завершение работы с bios setup utility 62
- Работа в bios setup utility 62
- Discard changes отменить изменения отменить изменения не покидая bios setup utility 63
- Save changes and power off сохранить изменения и выключить питание 63
- Save changes сохранить изменения сохранить изменения не покидая bios setup utility 63
- Решение проблем и советы 64
- Использование клавишы для отключения аккумулятора 65
- Помощь в трудной ситуации 65
- Восстановление содержимого жесткого диска в windows 66
- Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным 66
- Внешний монитор остается темным 67
- Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным 67
- Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука 67
- Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану 68
- Ноутбук не запускается после включения 68
- Ноутбук прекратил работу 69
- Принтер не печатает 69
- Радиосвязь с одной из сетей не работает 69
- Звуковая сигнализация о сбоях 70
- Сообщения о сбоях на экране 70
- Lifebook 72
- Teхнические данные 72
- Аккумулятор 72
- Сетевой адаптер 65 вт 72
- Заявления о соответствии товара declarations of conformity 73
- Се маркировка 73
- Указания изготовителя 73
- Утилизация отходов и их повторное использование 73
- Regulatory information for notebooks without radio device 74
- Положения о правах собственности 74
- Doc industry canada notices 75
- Fcc regulatory information for notebooks with radio device 77
- Указатель 79
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-46EX708 Инструкция по эксплуатации
- LG GW-B499BTQW Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40EX708 Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK A5120M53B2RU Инструкция по эксплуатации
- LG GW-F489ELQW Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46EX701 Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK AH502M51A2RU Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419UQA Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40EX703 Инструкция по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK A5120MPAD2RU Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449UTBA Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32EX703 Инструкция по эксплуатации
- Alienware m18x-4409 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-449UVBA Инструкция по эксплуатации
- Alienware m18x-9084 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-60EX703 Инструкция по эксплуатации
- Alienware m18x-7304 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-479UPA Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-52EX703 Инструкция по эксплуатации
- Alienware m18x-7311 Инструкция по эксплуатации