Weissgauff TDW 5057 D Инструкция по эксплуатации онлайн [12/29] 692179
![Weissgauff TDW 5057 D Инструкция по эксплуатации онлайн [12/29] 692179](/views2/1922004/page12/bgc.png)
12
Подключение к электросети
Убедитесь, что напряжение и частота источника питания соответствуют указанным
на табличке. Используйте розетку, которая заземлена должным образом. Если
электрическая розетка, к которой должен быть подключен прибор, не подходит для
вилки, замените розетку, а не используйте переходники, поскольку они могут
вызвать перегрев и возгорание
Перед использованием убедитесь в наличии надлежащего заземления.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИ ВОДЫ И СЛИВА
Подключение подачи холодной воды
Подсоедините шланг подачи холодной воды к резьбовому
разъему и убедитесь, что он плотно закреплен. Если
водопроводные трубы новые или не использовались в
течение длительного периода времени, слейте некоторое
количество воды, чтобы убедиться, что вода чистая и без
примесей. Если эта мера предосторожности не будет
принята, есть риск, что впускной клапан может быть
заблокирован и произойдет повреждение прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если Ваш смеситель оснащен дополнительным душевым
распылителем, то шланг подачи воды может быть поврежден, если душевой
распылитель располагается на одной водопроводной линии с посудомоечной
машиной. Если Ваша кухонная мойка оснащена подобным душевым распылителем,
мы настоятельно рекомендуем его отключить и заблокировать отверстие
водопроводной заглушкой в целях безопасной и бесперебойной работы
посудомоечной машины.
Обычное
подключение
Содержание
- Tdw 5057 d 1
- Посудомоечная машина 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Оглавление 2
- Важно перед началом использования прибора внимательно ознакомьтесь с 6
- Описание 6
- Руководством по эксплуатации 6
- Устранение неисправностей перед обращением в сервисный центр попробуйте самостоятельно устранить неисправность обратившись к таблице 14
- Жесткость воды жесткость воды может меняться в зависимости от местности если в посудомоечной машине используется жесткая вода на посуде и столовых приборах образуются отложения прибор оснащен специальным смягчителем который использует резервуар с солью специально предназначенный для удаления извести и минералов из воды 20
- Закройте дверцу и включите прибор 2 установите параметры в течение 60 секунд после включения прибора нажмите и удерживайте кнопку старт пауза около 5 секунд когда индикатор соли мигает это означает что производится ввод настроек смягчителя воды 20
- Пожалуйста следуйте инструкциям ниже для корректировки потребления соли 20
- Регулировка потребления соли количество потребления соли зависит от уровня жесткости используемой воды регулировка необходима для оптимизации и настройки уровня потребления соли 20
- Режима настройки машина перейдет в режим ожидания 20
- Свяжитесь с вашим местным органом управления водными ресурсами для получения информации об уровне жесткости воды 20
- Смягчение воды смягчитель воды необходимо установить вручную используя шкалу жесткости воды смягчитель воды предназначен для удаления из воды минералов и солей которые могли бы оказать вредное или неблагоприятное воздействие на работу прибора чем больше минералов тем тверже ваша вода смягчитель должен быть отрегулирован в соответствии с жесткостью воды в вашей местности местные органы управления водными ресурсами могут дать вам рекомендации относительно жесткости воды в вашем регионе 20
- Через 5 сек без действий настройка завершится и произойдет выход из 20
- Наполнение дозатора моющего средства 25
- Примечание пожалуйста соблюдайте рекомендации производителя на упаковке моющего средства 25
- Регулировка количества используемого ополаскивателя 25
- Снимите крышку резервуара для ополаскивателя поверните индикатор ополаскивателя на необходимое значение чем выше число тем больше ополаскивателя использует посудомоечная машина если посуда не сохнет должным образом или на ней появляются пятна устанавливайте шкалу на большее или меньшее значение 25
- Программы посудомоечной машины таблица программ в таблице ниже показано какие программы лучше всего подходят в зависимости от уровня загрязнения посуды и сколько моющего средства для этого требуется также в ней отображена различная информация о программах необходимо заполнить дозатор ополаскивателя 26
- Продукт сертифицирован в соответствии с действующим техническим регламентом производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию внешний вид страну производства и технические характеристики модели следуя политике непрерывного улучшения качества выпускаемой продукции приобретенная вами модель может отличаться от описанной в тексте данного руководства 29
- Технические характеристики 29
Похожие устройства
- Weissgauff TDW 4006 D Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff TDW 5035 D Slim Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff DW 6038 Inverter Touch Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff DW 6138 Inverter Touch Inox Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WRK 190 DW Total NoFrost Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WRK 190 DX Total NoFrost Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WRK 85 BR Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 XB NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 X NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 Be NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 BeG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 BG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 WG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 590 BG NoFrost Inverter Premium Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 590 WG NoFrost Inverter Premium Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 590 BeG NoFrost Inverter Premium Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 XB NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 X NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 Be NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 BG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации