Weissgauff DW 6038 Inverter Touch Инструкция по эксплуатации онлайн [15/34] 692182
![Weissgauff DW 6038 Inverter Touch Инструкция по эксплуатации онлайн [15/34] 692182](/views2/1922007/page15/bgf.png)
15
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛИВНОГО ШЛАНГА
Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или вставьте его
в раковину, стараясь не сгибать и не перегибать его. Высота сливной трубы должна
быть меньше 1000 мм, свободный конец шланга не должен быть погружен в воду,
чтобы избежать обратного потока.
Пожалуйста, надежно закрепите сливной шланг в положении А или B.
Как слить лишнюю воду из шлангов
Если слив раковины находится более чем на 1000 мм выше уровня пола, то излишки
воды из шлангов не получится сливать непосредственно в него. Необходимо будет
слить лишнюю воду из шлангов в подходящую емкость, которая находится ниже
уровня раковины.
Слив воды
Подсоедините шланг для слива воды. Сливной шланг должен быть правильно
установлен во избежание протечек воды. Убедитесь, что шланг слива воды не
перегибается и не передавлен.
Удлинитель шланга
Если Вам требуется удлинитель сливного шланга, то он должен быть не длиннее 4
метров, в противном случае моющие свойства посудомоечной машины могут быть
ухудшены.
Подключение к сифону
При подключении шланга слива воды к сифону, необходимо учитывать, что сифон
должен располагаться на высоте не более 100 см. В противном случае это может
привести к повреждению системы слива воды. Шланг для слива воды должен быть
закреплен.
Задная сторона
посудомоечной
машины
Шнур электропитания
Сливной клапан
Клапан подачи воды
Ø 40 мм
А
B
Сливной
шланг
макс. 1000 мм
Столешница
Содержание
- Dw 6038 inverter touch 1
- Dw 6138 inverter touch inox 1
- Посудомоечная машина 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Оглавление 2
- Важно перед началом использования прибора внимательно ознакомьтесь с 6
- Описание 6
- Руководством по эксплуатации 6
- Внутренний уход внутренний уход система фильтров фильтрующая система в основании моющей камеры удерживает крупные остатки еды собранные остатки еды могут привести к засорению фильтров регулярно проверяйте состояние фильтров и при необходимости очищайте их под проточной водой 10
- Выполните следующие действия чтобы очистить фильтры изображения приведены только для справки фильтрующая система и распылительные рычаги могут отличаться в вашей модели посудомоечной машины 10
- Никогда не используйте абразивные чистящие средства на внешних 10
- Панель управления если требуется очистка то панель управления следует протирать только мягкой влажной тканью предупреждение 10
- Поверхностях так как они могут поцарапать поверхность некоторые бумажные полотенца также могут поцарапать или оставить следы на поверхности 10
- Чтобы избежать проникновения воды в устройство запирания двери и 10
- Электрические компоненты не используйте спреи очистители 10
- Устранение неисправностей перед обращением в сервисный центр попробуйте самостоятельно устранить неисправность обратившись к таблице 18
- Программы посудомоечной машины таблица программ в таблице ниже показано какие программы лучше всего подходят в зависимости от уровня загрязнения посуды и сколько моющего средства для этого требуется также в ней отображена различная информация о программах необходимо заполнить дозатор ополаскивателя 30
- Внимание 32
- Если вы забыли добавить посуду забытую посуду можно добавить в любое время до того как откроется дозатор моющего средства для этого следуйте инструкциям ниже 32
- Коды ошибок коды ошибок в случае неисправности посудомоечная машина отобразит коды ошибок используйте таблицу ниже для их идентификации 32
- Нажмите кнопку старт пауза чтобы остановить программу мытья 2 после того как распылители прекратят работу вы можете открыть дверцу 3 добавьте посуду 4 закройте дверцу 5 нажмите кнопку старт пауза через 10 секунд посудомоечная машина 32
- Опасно открывать дверь в середине цикла так как горячий пар может привести к ожогам 32
- Продолжит работу 32
- Продукт сертифицирован в соответствии с действующим техническим регламентом производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию внешний вид страну производства и технические характеристики модели следуя политике непрерывного улучшения качества выпускаемой продукции приобретенная вами модель может отличаться от описанной в тексте данного руководства 33
- Технические характеристики 33
- Пустая страница 34
Похожие устройства
- Weissgauff DW 6138 Inverter Touch Inox Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WRK 190 DW Total NoFrost Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WRK 190 DX Total NoFrost Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WRK 85 BR Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 XB NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 X NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 Be NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 BeG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 BG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 600 WG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 590 BG NoFrost Inverter Premium Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 590 WG NoFrost Inverter Premium Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WSBS 590 BeG NoFrost Inverter Premium Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 XB NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 X NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 Be NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 BG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 450 WG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 470 BG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCD 470 WG NoFrost Inverter Инструкция по эксплуатации