Canon Legria HF G10 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Важные инструкции по эксплуатации 2
- Только для европейского союза европейской экономической зоны 2
- Товарные знаки 3
- Акцент на универсальности 4
- Датчик hd cmos pro и процессор digic dv iii 4
- Запись со сменой носителя и запись в два гнезда 4
- Обнаружение лиц 4
- Органы ручного управления всегда под рукой 4
- Особенности видеокамеры legria hf g10 4
- Съемка видеофильмов кинематографического вида 4
- Съемка высокой четкости 4
- Удобство работы 4
- Широкоугольный зум объектив 4
- Интеллектуальный авторежим 5
- Прочие функции 5
- Расширенная и улучшенная функциональность 5
- Сенсорная автоэкспозиция 5
- Экран жк дисплея и видоискатель 5
- Смотрите свои записи на других устройствах 6
- Введение 10 7
- Подготовка 20 7
- Содержание 7
- Съемка 37 7
- Видеосюжеты и киностиль 101 8
- Воспроизведение 89 8
- Настройка 86 8
- Внешние соединения 120 9
- Дополнительная информация 143 9
- Сохранение совместное использование записей 129 9
- Фотографии 125 9
- Введение 10
- О данном руководстве 10
- Обозначения используемые в данном руководстве 10
- Таймер автоспуска 11
- Дополнительные принадлежности и компакт диски из комплекта поставки 12
- Названия компонентов 14
- Беспроводной пульт ду wl d89 19
- Зарядка аккумулятора 20
- Подготовка 20
- Снятие аккумулятора 21
- Выдвиньте видоискатель 22
- Для включения видеокамеры нажмите кнопку x 3 настройте видоискатель с помощью рычага диоптрийной регулировки 22
- Затем поворачивайте бленду объектива по часовой стрелке 22
- Использование видоискателя 22
- Подготовка видеокамеры 22
- Установите бленду на передний край объектива чтобы паз на бленде находился внизу объектива 22
- Установка бленды объектива 22
- Настройка положения и яркости жк дисплея 23
- Поворот панели жк дисплея 23
- Подсветка жк дисплея 23
- При включенной видеокамере нажмите кнопку h и удерживайте ее нажатой более 2 с 23
- Закрепите ремень ручки 24
- Закрепление дополнительно приобретаемого наплечного ремня 24
- Закрепление дополнительно приобретаемого наручного ремня 24
- Ремень ручки и другие ремни 24
- Беспроводной пульт дистанционного управления 25
- Использование беспроводного пульта ду 25
- Использование штатива 25
- Нажмите на выступ в направлении стрелки и извлеките держатель элемента питания 2 установите литиевый элемент питания стороной вверх 3 установите держатель элемента питания 25
- Использование сенсорного экрана 26
- Основные операции с видеокамерой 26
- Перетаскивание 26
- Прикосновение нажатие 26
- Воспроизведение 27
- Использование меню 27
- Режимы работы 27
- Съемка 27
- Панель func 28
- Панель редактирования 28
- Выберите вкладку требуемого меню 4 проведите пальцем вверх или вниз чтобы настройка которую требуется изменить оказалась в оранжевой рамке выбора 29
- Выберите требуемый вариант и нажмите a 29
- Когда требуемый пункт меню окажется внутри рамки выбора прикоснитесь к оранжевой рамке справа 29
- Меню настройки 29
- Только в режиме или нажмите func 2 нажмите menu чтобы открыть меню настройки 29
- Для включения видеокамеры нажмите кнопку x 30
- Нажмите 24h для использования 24 формата часов или снимите этот флажок чтобы использовать 12 часовой формат времени am pm 30
- Нажмите ok для запуска часов и закрытия экрана настройки 30
- Нажмите поле которое требуется изменить год месяц день часы или минуты 3 нажимая z или o установите требуемое значение поля 4 установите правильные дату и время таким же образом изменив значения во всех полях 5 нажмите y м d м d y или d m y чтобы выбрать требуемый формат даты 30
- Настройки при первом включении 30
- Установка даты и времени 30
- Выберите требуемый язык и нажмите a 31
- Изменение часового пояса 31
- Изменение языка 31
- Нажмите s для задания домашнего часового пояса или v для задания часового пояса места назначения вашего путешествия 3 нажимая z или o установите требуемый часовой пояс если требуется нажмите u для настройки летнего времени 4 нажмите a чтобы закрыть меню 31
- Откройте экран language a язык 31
- Откройте экран часовой пояс летнее вр 31
- Использование карты памяти 32
- Карты памяти sdxc 32
- Карты памяти которые можно использовать с данной видеокамерой 32
- Выключите видеокамеру 33
- Закройте крышку сдвоенного гнезда карт памяти 33
- Извлечение карты памяти 33
- Карты eye fi 33
- Откройте крышку сдвоенного гнезда карт памяти 3 полностью и без перекосов вставьте карту памяти в одно из гнезд карт памяти этикеткой в сторону передней части видеокамеры до фиксации со щелчком 33
- Установка и извлечение карты памяти 33
- Выбор памяти для записей 34
- Запись со сменой носителя команда передать запись 34
- Нажмите f встроенная память 4 карта памяти x или 7 карта памяти y затем нажмите a 34
- Откройте экран записи со сменой носителя 34
- Откройте экран запись для видео или запись для фото 34
- Установите карту памяти не содержащую видеозаписей в гнездо карты памяти которое требуется использовать для записи со сменой носителя 34
- Включите запись в два гнезда 35
- Выберите требуемый вариант затем нажмите a 35
- Запись в два гнезда 35
- Нажмите a 35
- Установите карты памяти в гнезда карт памяти x и y 2 откройте экран запись для видео 35
- Для питания видеокамеры подключите к ней компактный блок питания 36
- Инициализация памяти 36
- Нажмите кнопку ok затем кнопку a 36
- Нажмите кнопку да 36
- Откройте экран инициализации для требуемой памяти 36
- Подготовка к съемке 37
- Съемка 37
- Съемка видеофильмов и фотографий 37
- После завершения съемки 38
- Съемка в режиме auto 38
- Съемка видеофильмов 38
- Съемка фотографий 38
- Установите переключатель режима в положение 2 включите видеокамеру 38
- Назначение оценки эпизодам 39
- О режиме auto 39
- О функции интеллектуальный авторежим 39
- Значки режима интеллектуальный авторежим 40
- Включите видеокамеру 3 записывайте фильмы и фотографии 42
- Просмотр последнего записанного эпизода 42
- Съемка в режиме y ручной 42
- Установите переключатель режима в положение y 42
- Закройте жк дисплей когда видеокамера включена и находится в режиме съемки 44
- Когда потребуется возобновить съемку откройте жк дисплей 44
- Функция быстрого старта 44
- Выберите требуемый режим записи затем нажмите a 45
- Выбор качества видео режим записи 45
- Откройте экран режим записи 45
- Приблизительное время записи 45
- I нормал 46
- Варианты 46
- Выберите требуемую частоту кадров затем нажмите a 46
- Выбор частоты кадров 46
- Откройте экран частота кадров 46
- Нажмите mf 3 прикоснитесь к объекту отображаемому внутри рамки x 47
- Настройка фокусировки 47
- Откройте элементы управления фокусировкой 47
- Ручная фокусировка 47
- Сфокусируйтесь поворачивая кольцо фокусировки 47
- Выделение резкости 48
- Фиксированное положение фокусировки 48
- R instant af 49
- S обычная аф 49
- Автофокусировка 49
- Варианты 49
- Средная аф 49
- Автофокусировка только на лица 50
- Выбор основного объекта 50
- Нажмите a вкл o затем нажмите a 50
- Обнаружение лиц 50
- Откройте экран опред и отслеж лица 50
- Направьте видеокамеру на движущийся объект и коснитесь этого объекта на сенсорном экране 51
- Слежение за объектом 51
- Убедитесь что включены функции обнаружения лиц 0 50 и автофокусировки 0 49 51
- Для отъезда видеокамеры сдвиньте рычаг зумирования к символу q широкоугольное положение для наезда видеокамеры сдвиньте его к символу p положение телефото 52
- Задание скорости зумирования 52
- Задание скорости зумирования для рычага зумирования 52
- Зумирование 52
- Использование рычага зумирования или беспроводного пульта ду 52
- Задание скорости зумирования для беспроводного пульта ду 53
- Варианты 54
- Выберите требуемый вариант затем нажмите 54
- Выведите на сенсорный экран элементы управления зумированием 54
- Для зумирования нажимайте на элементы управления зумированием 54
- Запуск 54
- Запуск и стоп 54
- Использование элементов управления зумированием на сенсорном экране 54
- Нажмите a чтобы скрыть элементы управления зумированием 54
- Откл 54
- Откройте экран плавного управления зумированием 54
- Плавное управление зумированием 54
- Стоп 54
- Нажмите цифр телеконв затем нажмите a 3 откройте элементы управления зумированием 55
- Нажмите цифровой телеконвертер затем нажмите a 55
- Откройте экран цифровой зум 55
- Цифровой телеконвертер 55
- Варианты 56
- Выберите требуемый режим стабилизации затем нажмите a 56
- Динамичный 56
- Откл 56
- Откройте экран стабилизатора изображения 56
- Стандартный 56
- Улучшенная стабилизация изображения 56
- Улучшенный стабилизатор изображения 56
- Нажмите a 58
- Нажмите y или a чтобы задать ограничение agc 58
- Ограничение автоматической регулировки усиления agc 58
- Откройте экран настройки ограничения agc 58
- Аэ пр т выдерж 59
- Аэ пр т диафр 59
- Варианты 59
- Нажмите y или a чтобы задать требуемую выдержку затвора b или величину диафрагмы c затем нажмите a 59
- Откройте экран требуемой программы съемки 59
- Прогр автоэксп 59
- Программы съемки с автоматической установкой экспозиции 59
- Включите программу съемки y ручная экспоз 61
- Использование программы съемки с ручной установкой экспозиции 61
- Нажмите a 61
- Нажмите y или a чтобы задать требуемое значение 61
- Нажмите кнопку управления параметром который требуется настроить 61
- Настройка экспозиции 61
- Использование шаблона зебра 62
- Компенсация экспозиции 62
- Нажмите y или a либо проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить величину настройки экспозиции 62
- Откройте экран настройки экспозиции 62
- Прикоснитесь к объекту отображаемому внутри рамки e 62
- Для использования коррекции контрового света 63
- Нажмите значок a чтобы зафиксировать выбранное значение экспозиции 63
- Настройка функции сенсорной автоэкспозиции для светлых областей аэ для светлых областей 63
- Автоматический 64
- Баланс белого 64
- Варианты 64
- Выберите требуемый вариант затем нажмите a 64
- Дневной свет 64
- Лампы накалив 64
- Нажмите y или a чтобы задать требуемое значение 64
- Облачно 64
- Откройте экран баланса белого 64
- Ручной 1 ручной 2 64
- Тень 64
- Установка пользовательского баланса белого ручной 1 или ручной 2 64
- Установка цветовой температуры цветовая темп 64
- Флюоресц в 64
- Флюоресцентное 64
- Цветовая темп 64
- Варианты 66
- Выберите требуемую программу съемки затем нажмите a 66
- Закат 66
- Низкая освещ 66
- Ночная сцена 66
- Откройте экран программ съемки 66
- Пляж 66
- Портрет 66
- Снег 66
- Специальные сюжетные программы съемки 66
- Спорт 66
- Прожектор 67
- Фейерверк 67
- Откройте экран эффектов изображения 68
- Эффекты изображения 68
- Видеофильмы в режиме паузы записи нажмите кнопку g 69
- Нажмите a вкл n затем нажмите a 69
- Откройте экран таймер 69
- Таймер автоспуска 69
- Фотоснимки в режиме паузы записи нажмите кнопку photo 69
- Нажмите a чтобы зафиксировать уровень записи звука на текущем значении 70
- Нажмите и удерживайте y или a для настройки требуемого уровня записи звука 70
- Откройте экран ручной настройки уровня записи звука 70
- Отображение индикатора уровня громкости звука 70
- Уровень записи звука 70
- Варианты 71
- Зум 71
- Монофонический 71
- Нажмите требуемый вариант затем нажмите a 71
- Направленность встроенного микрофона 71
- Нормальный 71
- Откройте экран направл встр микрофона 71
- Широкая 71
- Варианты 72
- Нажмите требуемый вариант затем нажмите a 72
- Нормальный 72
- Откройте экран част хар встр микрофона 72
- Подъем вч нч 72
- Подъем нч 72
- Подъем сч 72
- Фильтр верх част 72
- Эквалайзер звука 72
- Аудиомикширование 73
- Включите аудиомикширование 73
- Нажмите a для установки аудиомикширования и закройте меню 73
- Нажмите внеш аудиосигнал или микрофон затем нажмите f 73
- Настройте баланс аудиомикширования как требуется 73
- Подключите внешний источник к разъему mic видеокамеры 2 откройте экран входной разъем mic 73
- Использование наушников 74
- Нажмите наушники затем нажмите f 3 подключите наушники к разъему av out x 4 снова в меню нажмите громкость 5 нажимая c или d настройте громкость затем нажмите a 74
- Откройте экран аv наушники 74
- Регулировка громкости во время воспроизведения 74
- Использование миниатюрной усовершенствованной колодки 75
- Откройте крышку миниатюрной усовершенствованной колодки 2 установите дополнительный аксессуар на миниатюрную усовершенствованную колодку 75
- Закрепите приемник на ремне ручки видеокамеры 2 подключите приемник к разъему mic видеокамеры 76
- Использование беспроводного микрофона wm v1 76
- Использование внешнего микрофона 76
- Использование микрофона surround sm v1 или направленного стереомикрофона dm 100 76
- Установите дополнительно приобретаемый микрофон surround sm v1 или направленный стереомикрофон dm 100 на миниатюрную усовершенствованную колодку 76
- Если требуется включите функцию аудиомикширования 0 73 и настройте баланс микширования звука 4 закрепите микрофон передатчик на объекте 77
- Использование имеющихся в продаже микрофонов 77
- Нажмите микрофон затем нажмите a 77
- Откройте экран входной разъем mic 77
- Подключите внешний микрофон к разъему mic видеокамеры 77
- Использование внешней видеолампы 78
- Установите дополнительную видеолампу на миниатюрную усовершенствованную колодку 78
- Подключите дополнительно приобретаемый пульт ду зумированием zr 2000 или zr 1000 к разъему remote на видеокамере 79
- Пульт ду зумированием 79
- Функции доступные с помощью пульта ду зумированием 79
- Варианты 80
- Выберите требуемый вариант затем нажмите a 80
- Откл 80
- Откройте экран цвет полосы и тестиров 80
- Цвет пол и тон 80
- Цветные полосы 80
- Цветные полосы эталонный звуковой сигнал 80
- Выберите ручная настройка затем нажмите монитор видеосигнала 81
- Нажмите монитор видеосигнала 81
- Нажмите ручная фокусировка затем нажмите монитор видеосигнала 81
- Откройте экран y ручная экспоз 81
- Откройте экран настройки фокусировки 81
- Откройте экран настройки экспозиции 81
- Отображение монитора видеосигнала в программе съемки a прогр автоэкспоз 81
- Отображение монитора видеосигнала в программе съемки y ручная экспоз 81
- Отображение монитора контуров 81
- Средства контроля видеоизображения 81
- Убедитесь что установлена программа съемки a прогр автоэкспоз 81
- Видеокадр 82
- Нажмите a вкл 82
- Нажмите кнопку 82
- Откройте экран видеокадров 82
- Нажмите a вкл затем нажмите a 83
- Нажмите кнопку g 83
- Откройте экран предварительной съемки 83
- Предварительная съемка 83
- Индикация на экране и код данных 84
- Нажимайте кнопку h для включения выключения индикации на экране в указанной ниже последовательности 84
- О коде данных 84
- Введение выведение изображения 85
- Выберите требуемый монтажный переход и нажмите a 85
- Монтажные переходы 85
- Откройте экран выбора монтажного перехода 85
- Настройка 86
- Пользовательская кнопка и пользовательский диск 86
- Аф только лица 87
- Варианты 87
- Видеокадр 87
- Выберите требуемый вариант затем нажмите a 87
- Изменение назначенных функций 87
- Использование назначаемой кнопки 87
- Кзс всегда вкл 87
- Назначаемые кнопки 87
- Откл 87
- Откройте экран выбора для требуемой назначаемой кнопки 87
- Приоритет б б 87
- Создат сюжета 87
- Улучшенный си 87
- Выберите загрузить затем нажмите да 88
- Выберите сохранить затем нажмите да 88
- Загрузка параметров камеры с карты памяти 88
- Нажмите кнопку ok затем кнопку a 88
- Сохранение и загрузка параметров меню 88
- Сохранение параметров меню на карту памяти 88
- Установите карту памяти в гнездо карты памяти y 2 откройте экран настр меню резерв 7 88
- Установите карту памяти содержащую параметры меню в гнездо карты памяти y 2 откройте экран настр меню резерв 7 88
- Воспроизведение 89
- Воспроизведение видеофильмов 89
- Нажмите на требуемый эпизод для его воспроизведения 90
- Для отображения элементов управления воспроизведением во время воспроизведения прикоснитесь к экрану 2 для настройки громкости нажмите проведите пальцем вдоль шкалы громкость динамика и нажмите f 91
- Регулировка громкости 91
- Мерный просмотр 92
- Варианты 93
- Видео sd 93
- Галерея 93
- Дата 93
- Два режима воспроизведения индексный экран дат или галерея 93
- На любом индексном экране нажмите b 93
- Фотографии 93
- Экран выбора индекса выбор содержимого для воспроизведения 93
- Варианты 94
- Все эпизоды 94
- Выберите да 94
- Выбор 94
- Выбор отдельных эпизодов 94
- Дата 94
- Для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану 3 откройте экран для удаления эпизода 94
- Запустите воспроизведение эпизода который требуется удалить 94
- Нажмите ok 94
- Нажмите кнопку да 94
- Нажмите требуемый вариант 94
- Откройте индексный экран дат 94
- Откройте экран стереть 94
- Удаление одного эпизода 94
- Удаление эпизодов и сюжетов 94
- Удаление эпизодов с помощью индексного экрана дат 94
- На экране список эпизодов проведите пальцем вверх вниз чтобы выбрать эпизод для удаления 3 прикоснитесь к оранжевому квадрату справа чтобы открыть экран редактир эпизода 4 нажмите d а затем нажмите да 95
- Нажмите кнопку ok затем кнопку f 95
- Нажмите одну или несколько кнопок оценки чтобы выбрать все соответствующие эпизоды 95
- Откройте список эпизодов сюжета содержащего эпизод который требуется удалить 95
- Откройте экран выбора оценки 95
- Откройте экран информации о сюжете содержащем эпизоды которые требуется удалить 95
- Удаление одного эпизода из сюжета 95
- Удаление эпизодов из сюжета по их оценке 95
- Удалите все соответствующие эпизоды 95
- Выберите сюжет который требуется удалить 96
- Нажмите ok 96
- Нажмите кнопку да 96
- Откройте экран галереи 96
- Откройте экран удалить сюжет 96
- Удаление сюжетов 96
- Если это необходимо перейдите точно в требуемую точку эпизода 97
- Запустите воспроизведение эпизода который требуется разделить 2 приостановите воспроизведение в точке в которой требуется разделить эпизод 3 откройте экран разделения эпизода 97
- Разделение эпизодов 97
- Разделите эпизод 97
- Выбор начальной точки воспроизведения 98
- Изменение интервала между кадрами 98
- Откройте индексный экран дат 98
- Откройте экран времен шкала эпизода 98
- Прикоснитесь к требуемому кадру на линейке временной шкалы чтобы начать воспроизведение эпизода с этой точки 98
- Для извлечения эпизода типа видеокадр 99
- Запустите воспроизведение эпизода или сюжета из которого требуется извлечь эпизод типа видеокадр 2 нажмите кнопку 99
- Извлечение эпизода типа видеокадр 99
- Извлечение эпизодов видеокадр и фотографий из видеофильма 99
- Нажмите b для остановки воспроизведения 99
- Выбор параметров извлечения фотографий 100
- Извлечение фотографий 100
- Видеосюжеты и киностиль 101
- Использование функции создателя сюжета для создания видеосюжетов 101
- Создание нового сюжета 101
- Выбор другого сюжета категории 102
- Выход из режима создателя сюжета 102
- Для записи фильмов в составе выбранного сюжета категории нажмите g 102
- Запись эпизода в составе сюжета 102
- Выберите сюжет к которому требуется добавить новые эпизоды 103
- Для записи эпизода в составе выбранного сюжета нажмите g 103
- Запись дополнительных эпизодов в составе существующего сюжета 103
- Запустите режим создателя сюжета 103
- Проведите пальцем вверх вниз чтобы выбрать категорию и коснитесь оранжевой рамки справа количество эпизодов 103
- Выбор уровень эффекта фильтра стандартное кино 104
- Выбор уровня эффекта для других кинофильтров 104
- Режим cinema и кинофильтры 104
- Установите переключатель режима в положение 2 выберите требуемый кинофильтр 104
- Варианты 105
- Стандартное кино 105
- Ярко 3 сон 4 холод 5 ностальгия 6 сепия 7 старые фильмы 8 воспоминание 9 резкий ч б 105
- Добавление декоративных элементов 106
- Добавление декоративных элементов при съемке эпизодов 106
- Используйте инструмент из панели инструментов в соответствии с приведенными ниже пояснениями 3 для записи фильмов с выбранными декоративными элементами нажмите 106
- Нажмите a чтобы закрыть экран декорирования 106
- Откройте экран декорирования 106
- Загрузка ранее сохраненного холста 108
- Использование инструмента анимированные штампы 108
- Использование инструмента заголовки 108
- Использование инструмента ручки и штампы 108
- Использование инструмента микширования изображений 109
- Использование функции цветовой рирпроекции 109
- Микширование собственных изображений с текущей видеозаписью 109
- Декорирование эпизодов во время воспроизведения 110
- Запустите воспроизведение эпизода в который требуется добавить декоративные элементы 2 для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану 3 нажмите чтобы открыть экран декорирования 4 добавьте декоративные элементы к эпизоду пользуясь инструментами панели инструментов в соответствии с пояснениями предыдущего раздела 110
- Воспроизведение сюжетов из галереи 111
- Выберите сюжет который требуется воспроизвести 111
- Выберите требуемую оценку и дважды нажмите f 5 нажмите эскиз сюжета чтобы запустить его воспроизведение 111
- Откройте экран воспр по рейт 111
- Откройте экран галереи 111
- Назначение оценки эпизодам 113
- Назначение оценок эпизодам во время воспроизведения 113
- Назначение оценок эпизодам из списка эпизодов 113
- Воспроизведение с фоновым музыкальным сопровождением 114
- Использование в качестве фонового музыкального сопровождения одной из прилагаемых музыкальных композиций 114
- Нажимая z или o выберите требуемую музыкальную композицию 114
- Откройте экран выбор музыки 114
- Откройте экран галереи или индексный экран дат 114
- Вкл 4 подключите внешний проигрыватель к разъему mic видеокамеры 115
- Воспроизведение фонового музыкального сопровождения с помощью внешнего аудиопроигрывателя 115
- Нажмите 115
- Нажмите a а затем нажмите сюжет или эпизод чтобы начать воспроизведение с выбранным фоновым музыкальным сопровождением 115
- Настройка баланса фонового музыкального сопровождения во время воспроизведения 115
- Настройте баланс аудиомикширования между оригинальным звуком и фоновым музыкальным сопровождением 115
- Откройте экран внешний аудиовход 115
- Откройте экран галереи или индексный экран дат 115
- Удаление музыкальной композиции 115
- Воспроизведение с видео не связанным с внешним звуковым сопровождением 116
- Воспроизведение с видео связанным с внешним звуковым сопровождением 116
- Запустите воспроизведение музыки на внешнем аудиопроигрывателе 116
- Нажмите сюжет или эпизод чтобы начать видеовоспроизведение 7 запустите воспроизведение музыки на внешнем аудиопроигрывателе 116
- Настройте аудиовход как требуется 116
- Копирование и перемещение эпизодов в пределах сюжета между сюжетами 117
- На экране список эпизодов проведите пальцем вверх вниз чтобы выбрать эпизод для копирования перемещения 3 нажмите оранжевый квадрат справа чтобы открыть экран редактир эпизода и нажмите копировать или переместить 4 выберите место назначения 117
- Нажмите кнопку ok затем кнопку f 117
- Откройте список эпизодов сюжета содержащего эпизоды которые требуется скопировать или переместить 117
- Скопируйте или переместите эпизод 117
- Выберите сюжет эскиз которого требуется изменить 118
- Выбор эскизного изображения сюжета 118
- Для изменения эскиза сюжета нажмите устан 118
- Нажмите f для возврата на экран галереи 118
- Откройте экран галереи 118
- Откройте экран эскиз сюжета 118
- Установите положение кадра который требуется использовать в качестве эскиза сюжета 118
- Выберите сюжет название которого требуется изменить 119
- Изменение названия сюжета 119
- Измените название с помощью виртуальной клавиатуры 5 нажмите ok f f для возврата на экран галереи 119
- Откройте экран галереи 119
- Откройте экран редакт название 119
- Внешние соединения 120
- Разъемы на видеокамере 120
- О подключении hdm 121
- Схемы подключения 121
- Включите видеокамеру и переключите ее в режим или 124
- Включите подключенный телевизор 124
- Выключите видеокамеру и телевизор 124
- Подсоедините видеокамеру к телевизору 124
- Просмотр на экране телевизора 124
- Просмотр фотографий 125
- Фотографии 125
- Возврат на индексный экран из режима одной фотографии 126
- Для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану 2 нажмите g 3 проведите пальцем влево или вправо по полосе прокрутки затем нажмите f 126
- Коснитесь фотографии которую требуется просмотреть 126
- Функция быстрого перехода между фотографиями 126
- В режиме одной фотографии выберите фотографию которую требуется удалить 2 для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану 3 откройте экран для удаления фотографий 127
- Варианты 127
- Все снимки 127
- Выберите требуемый вариант затем нажмите да 127
- Выбор 127
- Выбор отдельных фотографий 127
- Нажмите d выполнить а затем нажмите да 127
- Нажмите ok 127
- Откройте индексный экран фотографии 127
- Откройте экран для удаления фотографий 127
- Проведите пальцем влево или вправо чтобы выбрать другую фотографию для удаления или нажмите a 127
- Удаление одной фотографии 127
- Удаление фотографий 127
- Удаление фотографий с помощью индексного экрана 127
- Во время слайд шоу фотографий 128
- Выберите фоновое музыкальное сопровождение для использования во время слайд шоу фотографий 128
- Запустите воспроизведение музыки на внешнем аудиопроигрывателе 128
- Изменение эффектов перехода между кадрами слайд шоу 128
- Коснитесь фотографии которая открывает слайд шоу чтобы показать ее в режиме отображения по одной фотографии 4 прикоснитесь к экрану для отображения элементов управления воспроизведением затем нажмите a для воспроизведения слайд шоу с выбранной музыкальной композицией 128
- Коснитесь фотографии которая открывает слайд шоу чтобы показать ее в режиме отображения по одной фотографии 4 прикоснитесь к экрану для отображения элементов управления воспроизведением затем нажмите a для запуска слайд шоу 5 запустите воспроизведение музыки на внешнем аудиопроигрывателе 128
- Откройте индексный экран фотографии 128
- Слайд шоу 128
- Слайд шоу для которого задана музыкальная композиция 128
- Слайд шоу не связанное с внешним источником звука 128
- Слайд шоу связанное с внешним источником звука 128
- Копирование записей на карту памяти 129
- Копирование эпизодов с помощью индексного экрана дат 129
- Сохранение совместное использование записей 129
- В режиме отображения одной фотографии выберите фотографию которую требуется скопировать 130
- Выберите требуемую оценку и дважды нажмите f 4 откройте экран для копирования эпизодов 130
- Для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану 3 откройте экран для копирования фотографий 130
- Копирование одной фотографии 130
- Копирование фотографий с помощью индексного экрана 130
- Копирование эпизодов из сюжета по их оценке 130
- Нажмите i выполнить 5 нажмите да 130
- Нажмите да 130
- Нажмите кнопку ok затем кнопку f 130
- Откройте галерею и выведите требуемый сюжет на передний план 130
- Откройте индексный экран фотографии 130
- Откройте экран воспр по рейт 130
- Откройте экран для копирования фотографий 130
- Проведите пальцем влево или вправо чтобы выбрать другую фотографию для копирования или нажмите a 130
- Варианты 131
- Все снимки 131
- Выберите требуемый вариант затем нажмите да 131
- Выбор 131
- Выбор отдельных фотографий 131
- Нажмите ok 131
- Видеокамера выберите все тол для пк 132
- Для питания видеокамеры подключите к ней компактный блок питания 132
- Компьютер в зависимости от установленного программного обеспечения автоматически запустится программа transfer utility или videobrowser 132
- Откройте индексный экран дат 3 подсоедините видеокамеру к компьютеру с помощью прилагаемого usb кабеля 132
- Подключение видеокамеры к компьютеру 132
- Сохранение видеофильмов только windows 132
- Сохранение записей в компьютере 132
- Установка 132
- Для питания видеокамеры подключите к ней компактный блок питания 2 откройте индексный экран фотографии 133
- Первое подключение к компьютеру с ос windows 133
- Подключение видеокамеры к компьютеру 133
- Подсоедините видеокамеру к компьютеру с помощью прилагаемого usb кабеля 133
- Сохранение фотографий windows mac os 133
- Сохраните фотографии в компьютер 133
- Установите прилагаемое программное обеспечение прикладные программы для фотографий следуя указаниям руководства по эксплуатации программного обеспечения 133
- Установка 133
- Видеокамера выберите память содержащую эпизоды которые требуется скопировать 135
- Для питания видеокамеры подключите к ней компактный блок питания 2 откройте индексный экран дат или галерею 135
- Запись 135
- Копирование записей на внешнее устройство видеозаписи 135
- Подключение 135
- С высокой четкостью 135
- Соедините видеокамеру с цифровым устройством видеозаписи с помощью usb кабеля из комплекта поставки 135
- Видеокамера возобновите воспроизведение 136
- Видеокамера найдите эпизод или сюжет который требуется скопировать и приостановите воспроизведение сразу перед требуемым эпизодом 136
- Внешнее устройство видеозаписи загрузите чистую кассету или диск и установите устройство видеозаписи в режим паузы записи 2 включите видеокамеру и переключите ее в режим 136
- Внешнее устройство видеозаписи запустите запись при появлении эпизода который требуется скопировать остановите запись после его завершения 6 видеокамера остановите воспроизведение 136
- Запись 136
- Подключение 136
- Со стандартной четкостью 136
- Для питания видеокамеры подключите к ней компактный блок питания 2 убедитесь что в гнездо карт памяти y установлена карта памяти с достаточным объемом свободного места 3 откройте индексный экран дат 137
- Загрузка видеофильмов на веб сайты для совместного использования 137
- Нажмите кнопку z для преобразования всех эпизодов записанных в выбранный день можно также нажать редактир конв hd 9 sd f97 или конв hd 9 sd 497 и выбрать один из вариантов для преобразования нескольких эпизодов 137
- Преобразование эпизодов в видео стандартной четкости с помощью индексного экрана дат 137
- Установка 137
- Автоматическое разделение эпизодов шаг 5 138
- Выбор отдельных эпизодов шаг 4 138
- Выбор скорости потока данных шаг 5 138
- Нажмите start для преобразования эпизодов 138
- После завершения преобразования отображается экран подтверждения 138
- Просмотрите параметры преобразования и нажмите далее 138
- Компьютер в зависимости от установленного программного обеспечения автоматически запустится программа transfer utility или videobrowser 139
- Подключение к компьютеру и загрузка видеофильмов 139
- Подсоедините видеокамеру к компьютеру с помощью прилагаемого usb кабеля 139
- Выберите требуемую оценку и нажмите f 4 нажмите z и продолжите преобразование в видео стандартной четкости с шага 5 предыдущей процедуры 0 138 140
- Запустите воспроизведение эпизода или сюжета часть которого требуется преобразовать 140
- Нажмите z и продолжите преобразование в видео стандартной четкости с шага 5 предыдущей процедуры 0 138 140
- Откройте галерею и выведите требуемый сюжет на передний план 140
- Откройте экран воспр по рейт 140
- Преобразование только части эпизода или сюжета 140
- Преобразование эпизодов в эпизоды стандартной четкости из сюжета по оценке 140
- Приостановите воспроизведение в точке с которой должен начинаться преобразованный видеофильм стандартной четкости 140
- Загрузка видеофильмов по беспроводной сети 141
- Использование карты eye fi 141
- Установите карту eye fi в гнездо карты памяти y и убедитесь что на карте памяти достаточно свободного места 2 преобразуйте требуемые видеофильмы 0 137 141
- Дополнительная информация 143
- Панель func 143
- Приложение перечень пунктов меню 143
- Панель редактирования режим 144
- Из галереи 145
- Меню настройки 145
- Настройка камеры 145
- Панель редактирования режим 145
- Цифровой зум 146
- Индик дрожания камеры 147
- Конверсионный объектив 147
- Медл автом затвор 147
- Помощь фокусировке 147
- Фильтр ветра 147
- Фильтр нейтр плотности 147
- Экранные маркеры 147
- Y z настройка воспроизведения 148
- Вид информации 148
- Микр аттенюатор 148
- Напр сть surround мик 148
- Формат тв 148
- Запись с обратн сканир 149
- Настройка записи и подключений 149
- Оценка эпизодов запись 149
- X v color 150
- Информация о памяти 150
- Настройка системы 150
- Нумерация снимков 150
- Диммер экрана жкд 152
- Зеркал изображен жкд 152
- Телеэкран 152
- Яркость жкд 152
- Автозапуск декорации 153
- Дистанц управление 153
- Звуки сигнала 153
- Информ об аккумулят 153
- Кнопка powered is 153
- Направл фокусир кольца 153
- Скорость предуст фокус 153
- Установить приоритет б б 153
- Чувствит фокусир кольца 153
- Экон энергии 153
- Firmware 154
- Выход hdmi 1080p 154
- Демо режим 154
- Ед измер расст 154
- Регулиров для hdmi 154
- Статус hdmi 154
- Приложение индикация и значки на экране 155
- Операция с памятью 158
- Оставшееся время работы от аккумулятора 158
- Оставшееся время съемки 158
- Воспроизведение 159
- Источник питания 159
- Проверьте в первую очередь 159
- Прочее 159
- Съемка 159
- Устранение неполадок 159
- Съемка 160
- Воспроизведение 161
- Индикаторы и экранная индикация 161
- Изображение и звук 162
- Карта памяти и аксессуары 163
- Подключение к внешним устройствам 164
- Список сообщений 165
- Видеокамера 172
- Правила обращения 172
- Аккумулятор 173
- Долговременное хранение 173
- Использование аккумуляторов других производителей не canon 173
- Опасно 173
- Оставшееся время работы от аккумулятора 173
- Встроенный литиевый аккумулятор 174
- Карта памяти 174
- Внимание 175
- Литиевый элемент питания 175
- Утилизация 175
- Во избежание конденсации 176
- Конденсация 176
- Корпус видеокамеры 176
- Образование конденсата возможно в следующих случаях 176
- Обслуживание прочее 176
- Объектив видоискатель и датчик мгновенной автофокусировки 176
- Сенсорный экран жк дисплея 176
- Чистка 176
- В случае обнаружения конденсации 177
- Использование видеокамеры за рубежом 177
- Источники питания 177
- Просмотр на экране телевизора 177
- Дополнительные принадлежности 178
- На эту видеокамеру не могут устанавливаться аксессуары предназначенные для усовершенствованной колодки для аксессуаров для обеспечения совместимости с миниатюрной усовершенствованной колодкой проверяйте наличие логотипа mini advanced shoe 178
- Наличие в продаже зависит от региона 178
- Примечания 178
- С данной видеокамерой совместимы указанные ниже дополнительные принадлежности некоторые из этих дополнительных принадлежностей подробнее описываются на следующих страницах 178
- Аккумуляторы 179
- Время зарядки съемки и воспроизведения 179
- Дополнительные принадлежности 179
- Зарядное устройство cg 800e 179
- При использовании встроенной памяти 180
- При использовании карты памяти 180
- Защитный фильтр 58 мм фильтр nd4l 58 мм фильтр nd8l 58 мм 181
- Осветительная лампа vl 5 181
- Осветительная лампа вспышка vfl 2 181
- Телеконвертер tl h58 181
- Широкоугольный конвертер wd h58w 181
- Беспроводной микрофон wm v1 182
- Микрофон surround sm v1 182
- Мягкий футляр для переноски sc 2000 182
- Направленный стереомикрофон dm 100 182
- Пульт ду зумированием zr 2000 182
- Legria hf g10 183
- Система 183
- Технические характеристики 183
- Разъемы 184
- Аккумулятор bp 808 185
- Компактный блок питания ca 570 185
- Питание другие параметры 185
- О музыкальных файлах 186
- О файлах изображений для функции микширования изображений 186
- Алфавитный указатель 187
- Bovenkerkerweg 59 61 1185 xb amstelveen the netherland 191
- Canon europa n v 191
- Canon inc 2011 pub dir 0055 000 canon inc 30 2 shimomaruko 3 chome ohta ku tokyo 146 8501 japan 191
- Www canon europa com 191
Похожие устройства
- Canon Legria HF M300 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF M306 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF M36 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF M400 Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF M46 Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF M52 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R106 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R306 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R46 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R47 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R48 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R56 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R57 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R606 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R66 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R67 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R68 Руководство по эксплуатации
- Canon Legria HF R706 Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF R77 Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF S10 Руководство по эксплуатации