HP LaserJet 3015 Руководство по эксплуатации онлайн [3/178] 708219
Содержание
- Знакомство с устройством 5
- Изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства 5
- Печать 5
- Содержание 5
- Копирование 6
- Сканирование 6
- Использование факса 7
- Очистка и обслуживание 7
- Устранение неисправностей 7
- Приложение a характеристики 9
- Приложение b регламентирующая информация 9
- Глоссарий 10
- Приложение c заявление об ограниченной гарантии hp 10
- Приложение d детали и дополнительные принадлежности hp 10
- Приложение e обслуживание и поддержка 10
- Указатель 10
- Знакомство с устройством 11
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 12
- Для получения дополнительной информации об устройстве воспользуйтесь следующими источниками 12
- Для проверки комплектации устройства используйте следующий рисунок 12
- Определение содержимого комплекта hp laserjet 3015 all in one 12
- Панель инструментов hp данный компонент программного обеспечения используется для выполнения большинства задач описанных в этом руководстве пользователя а также для установки параметров печати факса копирования и сканирования 12
- Примечание используйте телефонный кабель и шнур питания прилагаемые к данному устройству применение других телефонных кабелей и шнуров питания может оказать неблагоприятное влияние на производительность устройства 12
- Руководство по использованию функций факса с помощью данного руководства можно настроить и использовать функции факса 12
- Руководство по началу работы с помощью данного руководства можно настроить устройство подключить его к компьютеру и установить программное обеспечение 12
- Содержимое комплекта 12
- Ruww характеристики устройства 3 13
- Характеристики устройства 13
- Аппаратные компоненты hp laserjet 3015 all in one 14
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 14
- Для определения аппаратных компонентов используйте следующие иллюстрации 14
- Определение аппаратных компонентов 14
- Ruww определение компонентов панели управления устройства 5 15
- Для изучения компонентов панели управления устройства используйте следующую иллюстрацию 15
- Определение компонентов панели управления устройства 15
- Определение компонентов программного обеспечения 16
- Ruww характеристики носителя для печати 7 17
- Для получения оптимальных результатов используйте рекомендуемую фотобумагу плотностью от 75 г 17
- До 90 г 17
- Используйте только прозрачную пленку изготовленную для принтеров hp laserjet 17
- Поддерживаемый формат и плотность носителя 17
- Примечание принтер поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителя для печати ёмкость лотков и приемников может варьироваться в зависимости от плотности и толщины носителя а также от условий окружающей среды гладкость от 100 до 250 ед шеффилд 17
- Убедитесь в хорошем качестве бумаги на которой нет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли морщин а также скрученных или загнутых краев 17
- Формат носителя для входного лотка 17
- Характеристики носителя для печати 17
- Глава 1 знакомство с устройством ruww 18
- Формат бумаги для отсека первоочередной подачи 18
- Форматы бумаги для устройства автоматической подачи документов апд 18
- Ruww характеристики носителя для печати 9 19
- Примечание выходной приемник апд может содержать один лист носителя формата legal 215 на 356 мм 8 5 на 14 дюймов последующие листы носителя формата legal извлекаются из выходного приемника апд 19
- Ruww 11 21
- В следующей таблице перечислены некоторые параметры которые можно изменить с помощью панели инструментов hp и панели управления устройства для получения дополнительной информации об использовании панели инструментов hp для изменения параметров см справку панели инструментов hp справку по использованию панели инструментов hp можно открыть щелкнув на как выполнить в левой части окна панели инструментов hp для получения информации о том как запустить панель инструментов hp см в разделе использование панели инструментов hp для получения сведений об использовании панели управления устройства для изменения его параметров см информацию содержащуюся в данной главе 21
- Изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства 21
- Параметры устройства можно изменить с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства обычно параметры устройства наиболее просто изменять с помощью панели инструментов hp 21
- Примечание параметры установленные в программном обеспечении заменяют параметры драйвера принтера параметры драйвера принтера заменяют параметры панели инструментов hp и панели управления устройства 21
- Глава 2 изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства ruww 22
- Использование панели инструментов hp 23
- Поддерживаемые web браузеры 23
- Поддерживаемые операционные системы 23
- Просмотр панели инструментов hp 23
- Вкладка статус 24
- Вкладка факс 24
- Другие ссылки 24
- Разделы панели инструментов hp 24
- Вкладка документация 25
- Вкладка сканировать в 25
- Вкладка устранение неисправностей 25
- Использование панели управления устройства 26
- Печать карты меню панели управления устройства 26
- Печать страницы конфигурации 26
- Восстановление начальных значений параметров по умолчанию 27
- Изменение формата носителя по умолчанию 27
- Изменение языка на экране панели управления устройства 27
- Изменение громкости предупреждающего сигнала 28
- Изменение громкости при работе в режиме факса 28
- Изменение размера бумаги по умолчанию 28
- Использование регуляторов громкости устройства 28
- Изменение громкости звонка факса 29
- Изменение громкости сигнала при нажатии клавиш на панели управления устройства 29
- Печать 31
- Печать с использованием подачи вручную 32
- Остановка или отмена задания печати 33
- Драйверы принтера 34
- Изменение параметров задания печати 34
- Изменение параметров печати 34
- Изменение параметров по умолчанию для всех приложений 34
- Временное изменение параметров качества печати 35
- Изменение параметров качества печати для всех будущих заданий 35
- Описание параметров качества печати 35
- Использование режима economode экономия тонера 36
- Доступ к функции оптимизации 37
- Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей 37
- Характеристики носителя устройства 38
- Ruww инструкции по использованию носителя для печати 29 39
- Бумага 39
- В случае сомнений в отношении типа загружаемой бумаги например высококачественная бумага или бумага изготовленная из вторичного сырья проверьте необходимую информацию на ее упаковке 39
- Для получения наилучших результатов используйте рекомендуемую бумагу убедитесь в том что вы используете бумагу хорошего качества на которой нет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли замятий пустот а также скрученных или загнутых концов 39
- Инструкции по использованию носителя для печати 39
- Использование некоторых видов бумаги может привести к ухудшению качества печати возникновению замятий или повреждению устройства 39
- Не используйте фирменные бланки с рельефным изображением 39
- При выборе и использовании носителя для печати используйте инструкции в данном разделе 39
- При печати на данном устройстве тонер закрепляется на носителе за счет давления и высокой температуры убедитесь в том что на цветном носителе или печатных бланках использованы чернила способные выдерживать рабочую температуру устройства 200 c в течение 0 1 сек 39
- Примечание не используйте фирменные бланки напечатанные низкотемпературными чернилами такого рода чернила применяются в некоторых системах термографической печати 39
- Таблица наиболее распространенных проблем с носителем 39
- Конверты 40
- Прозрачная пленка 40
- Этикетки 40
- Конверты с двусторонними швами 41
- Конверты с клейкой основой или клапанами 41
- Конструкция конверта 41
- Хранение конвертов 41
- Инструкции по печати на карточках 42
- Карточки и плотный носитель 42
- Конструкция карточек 42
- Выбор носителя для устройства автоматической подачи документов апд 43
- Характеристики устройства автоматической подачи документов апд 43
- Печать на конвертах 44
- Печать одного конверта 44
- Печать на нескольких конвертах 45
- Печать на прозрачной пленке и этикетках 47
- Печать на прозрачной пленке или этикетках 47
- Печать на фирменных бланках и печатных формах 49
- Печать на фирменных и печатных бланках 49
- Печать на носителе нестандартного формата или карточках 50
- Двусторонняя печать вручную 51
- Печать на обеих сторонах носителя двусторонняя печать вручную 51
- Печать нескольких страниц на одном листе 53
- Печать нескольких страниц на одном листе носителя 53
- Печать буклетов 54
- Использование функции фоновых изображений 56
- Печать фоновых изображений 56
- Копирование 57
- Загрузка оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов апд 58
- Загрузка оригиналов для копирования 58
- Запуск задания копирования 60
- Отмена задания копирования 60
- Настройка качества копирования 61
- Настройка качества копирования для текущего задания 61
- Настройка качества копирования по умолчанию 61
- Настройка параметра контрастности для текущего задания 62
- Настройка параметра контрастности по умолчанию 62
- Настройка параметра контрастности светлее темнее 62
- Уменьшение или увеличение копий 63
- Изменение размера копии по умолчанию 64
- Уменьшение или увеличение копий для текущего задания 64
- Изменение значения по умолчанию для параметра сортировки 66
- Изменение параметра по умолчанию для сортировки копий 66
- Изменение числа копий по умолчанию 67
- Копирование двусторонних оригиналов 68
- Копирование стопки из нескольких страниц двусторонних документов 68
- Сканирование 69
- Загрузка оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов апд 70
- Загрузка оригиналов для сканирования 70
- Знакомство со способами сканирования 72
- Отмена задания сканирования 73
- Программирование клавиши сканировать в 74
- Сканирование в папку 74
- Сканирование в сообщение электронной почты 74
- Сканирование с помощью панели управления устройства 74
- Сканирование в сообщение электронной почты 75
- Сканирование с помощью программы сканирования hp laserjet 75
- Сканирование в другую программу 76
- Сканирование в файл 76
- Сканирование в программу ocr readiris 77
- Использование twain и wia совместимых приложений 79
- Сканирование с помощью twain совместимого и wia совместимого приложения 79
- Сканирование с помощью twain совместимой программы 79
- Сканирование с помощью wia совместимой программы только для windows xp 79
- Readiris 81
- Сканирование с помощью программы ocr 81
- Разрешение и цветопередача сканера 82
- Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи 82
- Ruww разрешение и цветопередача сканера 73 83
- При сканировании можно установить указанные ниже значения параметров цветопередачи 83
- Цвет 83
- Использование факса 85
- Очистка и обслуживание 87
- Очистка внешней поверхности устройства 88
- Очистка корпуса 88
- Очистка стекла 88
- Очистка пути прохождения носителя 89
- Устранение неисправностей 91
- Питание поступает в устройство 92
- Устройство не включается 92
- На экране панели управления устройства отображаются черные линии или точки или экран тусклый 93
- Тусклый экран панели управления устройства 93
- Черные линии или точки 93
- Документ содержит пустые страницы 94
- Оригинал загружен правильно 94
- Распечатывается ли страница конфигурации 94
- Распечатываются пустые страницы 94
- Снята защитная лента с картриджа 94
- К компьютеру подключены другие устройства 95
- Кабель параллельного порта или usb a b исправен и правильно подключен 95
- Не возникло ли замятие носителя 95
- Появилось ли какое либо сообщение на экране компьютера 95
- Правильно ли подается в устройство носитель для печати 95
- Страницы не печатаются 95
- Параметры устройства соответствуют носителю для печати 96
- Плохое качество печати 96
- Распечатанная страница отличается от изображения на экране 96
- Страницы распечатались но проблема осталась 96
- Нет доступа к порту порт занят другой программой 97
- Принтер не отвечает ошибка при записи в порт lpt1 97
- Сообщения об ошибках на экране 97
- Носитель скручивается во время прохождения через устройство 98
- Перекос печатного изображения изгиб 98
- Подача одновременно нескольких листов 98
- Проблемы при обработке бумаги 98
- Устройство не захватывает носитель из входного лотка 98
- Имеются ли искажения ошибки или пропуски в тексте 99
- Не распечатывается графика или текст распечатываются чистые страницы 99
- Распечатанная страница отличается от изображения на экране 99
- Плохое качество графических изображений 100
- Формат страницы отличается от формата на другом принтере 100
- Происходит замятие носителя в принтере 101
- Устранение замятия носителя 101
- Устранение других замятий носителя 103
- Советы по предотвращению замятия носителя 104
- Крапинки тонера 105
- Неприемлемое качество печати 105
- Светлая или блеклая печать 105
- Вертикальные линии 106
- Пропадания печати 106
- Серый фон 107
- Смазывание тонера 107
- Вертикальные повторяющиеся дефекты 108
- Незакрепление тонера 108
- Деформация символов 109
- Перекос страниц 109
- Складки или морщины 110
- Скручивание или волны 110
- Разбрасывание тонера по контуру символов 111
- Добавить бумагу ввод для продолжения 112
- Критические сообщения об ошибках 112
- Открыта дверца или нет картриджа 112
- Появляется сообщение об ошибке на панели управления устройства 112
- Разрешение общих сообщений об ошибках 112
- Предупреждения 113
- Сообщения требующие внимания 114
- Копия не выводится 115
- Носитель для печати загружен во входной лоток 115
- Оригинал загружен правильно 115
- Правильно ли установлен рычаг носителя апд 115
- Достаточно ли тонера в картридже 116
- Используется ли исходное изображение с цветным фоном 116
- Плохое качество оригинала 116
- Пустые копии или изображения отсутствуют или слишком блеклые 116
- Удалена ли защитная пленка с картриджа 116
- Неприемлемое качество копии 117
- Предупреждение проблем 117
- В устройстве автоматической подачи документов апд произошло замятие носителя 118
- Типичные места замятий в устройстве автоматической подачи документов апд 118
- Рычаг носителя устройства автоматической подачи документов апд 119
- Устранение замятия носителя в устройстве автоматической подачи документов апд 119
- Белые или блеклые вертикальные полосы 120
- Наличие дефектов в копии 120
- Пустые страницы 120
- Выполнена копия неправильного оригинала 121
- Нежелательные линии 121
- Неясный текст 121
- Слишком светло или темно 121
- Черные точки или штрихи 121
- Уменьшенный формат 122
- В качестве оригинала используется копия или перепечатка фотографии или рисунка 123
- Имеются ли на отсканированном изображении пятна линии вертикальные белые полосы или иные дефекты 123
- Не перекошено ли изображение 123
- Не улучшилось ли качество изображения после печати документа 123
- Отсканированное изображение плохого качества 123
- Графическое изображение отличаются от оригинала 124
- Используется ли исходное изображение с цветным фоном 125
- Не проявляется ли текст или изображение с обратной стороны оригинального двустороннего документа 125
- Не является ли оригинал слишком маленьким 125
- Оригинал длиннее 381 мм 125
- Оригинал длиннее 381 мм15 д 125
- Правилен ли формат носителя 125
- Правильно ли загружен исходный документ 125
- Часть изображения не отсканирована 125
- Компьютер настроен для двустороннего обмена данными 126
- Не задан ли слишком высокий уровень разрешения или цветопередачи 126
- Не настроена ли программа на цветное сканирование 126
- Не отправлено ли задание печати или копирования перед попыткой сканирования 126
- Сканирование выполняется слишком долго 126
- Общие сообщение об ошибках при сканировании 127
- Появляются сообщения об ошибках 127
- Неприемлемое качество сканирования 128
- Предупреждение проблем 128
- Нежелательные линии 129
- Неясный текст 129
- Пустые страницы 129
- Слишком светло или темно 129
- Черные точки или штрихи 129
- Hp laserjet 3015 all in one 131
- Ruww 121 131
- Батарея для hp laserjet 3015 all in one 131
- В этих разделах представлены характеристики по следующим типам 131
- Физические характеристики 131
- Характеристики 131
- Характеристики окружающей среды 131
- Характеристики электрической сет 131
- Акустическая эмисси 132
- Значения могут быть изменены см http www hp com support lj3015 для получения самой последней информации 132
- Значения могут быть изменены см http www hp com support lj3015 для получения самой последней информации во время других операций акустические эмиссии могут отличаться 132
- Приложение a характеристики ruww 132
- Примечание источники питания не заменяются 132
- Hp laserjet 3015 all in one 133
- Ruww hp laserjet 3015 all in one 123 133
- Регламентирующая информация 133
- Характеристики устройства hp laserjet 3015 all in one 133
- Приложение a характеристики ruww 134
- Ruww hp laserjet 3015 all in one 125 135
- Батарея для hp laserjet 3015 all in one 136
- Приложение a характеристики ruww 136
- Регламентирующая информация 137
- Регулирующая информация fcc 138
- Акт по телефонной защите заказчика сша 139
- Регулирующая информация для стран регионов европейского союза 140
- Требования ic cs 03 140
- Canada doc regulations 141
- Безопасность при работе с лазерными устройствами 141
- Положения безопасности 141
- Korean emi statement 142
- Laser statement for finland 142
- Australia 143
- Декларация соответствия 144
- Приложение b регламентирующая информация ruww 144
- Защита окружающей среды 145
- Использование бумаги 145
- Образование озона 145
- Потребляемая мощность 145
- Программа контроля за воздействием продукции на окружающую среду 145
- Экономия тонера 145
- Бумага 146
- Информация о программе возврата и переработки расходных материалов для печати hp 146
- Пластиковые материалы 146
- Расходные материалы hp laserjet 146
- Nederlands 147
- Ограничения материала 147
- Дополнительная информация 148
- Таблицы безопасности материалов 149
- Заявление об ограниченной гарантии hp 151
- Ограниченная гарантия на устройство hp laserjet 3015 all in one 151
- Детали и дополнительные принадлежности hp 153
- Дополнительные принадлежности 154
- Дополнительные принадлежности и расходные материалы позволяют расширить функциональные возможности устройства для обеспечения оптимальной работы устройства используйте дополнительные принадлежности и расходные материалы разработанные специально для устройства hp laserjet 3015 all in one 154
- Заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp 154
- Приложение d детали и дополнительные принадлежности hp ruww 154
- Расходные материалы для печати 154
- Таблица деталей и дополнительных принадлежностей hp 154
- Ruww заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp 145 155
- Дополнительная документация 155
- Запасные детали 155
- Картриджи hp laserjet 156
- Ожидаемый срок службы картриджа 156
- Политика hp по отношению к картриджам произведенным не hp 156
- Установка картриджа 156
- Хранение картриджей 156
- Переработка картриджей 157
- Экономия тонера 157
- Обслуживание и поддержка 159
- Возврат устройства 160
- Инструкции по повторной упаковке 160
- Обслуживание оборудования 160
- Снятие входного лотка для носителя 161
- Расширенная гарантия 162
- Ruww форма информации об обслуживании 153 163
- Форма информации об обслуживании 163
- Глоссарий 165
- Указатель 169
Похожие устройства
- HP LaserJet 3020 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3030 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3050 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3052 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3055 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3150 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3200(m)(se) Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3300mfp Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3310 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3320n Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3330 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3380 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3390 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 3392 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 4345mfp(x)(xm)(xs) Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 8150 MFP Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 9040mfp Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet 9050mfp Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet M1000 Руководство по эксплуатации
- HP LaserJet M1005 MFP Руководство по эксплуатации