HP Pavilion 13-an1000 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Начало работы 13
- Рекомендации 13
- Глава 1 начало работы 14
- Дополнительные ресурсы hp 14
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 14
- Знакомство с компьютером 15
- Расположение оборудования 15
- Расположение программного обеспечения 15
- Вид справа 16
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Вид слева 17
- Вид слева 5 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Дисплей 18
- Область клавиатуры 19
- Область клавиатуры 7 19
- Сенсорная панель 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Индикаторы 20
- Кнопка и динамики 21
- Область клавиатуры 9 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 22
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши есть на вашей модели см раздел специальные клавиши на стр 10 22
- Клавиши действий 22
- Специальные клавиши 22
- Область клавиатуры 11 23
- Вид снизу 24
- Наклейки 24
- Наклейки 13 25
- Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран и регионов в которых эти устройства были разрешены для использования 25
- Наклейки со сведениями о соответствии нормам содержат нормативную информацию о компьютере 25
- Использование элементов управления беспроводной связью 26
- Клавиша режима в самолете 26
- Подключение к беспроводной сети 26
- Подключение к сети 26
- Элементы управления операционной системы 26
- Подключение к беспроводной лвс 27
- Использование gps только на некоторых моделях 28
- Использование модуля hp mobile broadband только на некоторых моделях 28
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только на некоторых моделях 28
- Подключение к проводной сети только на некоторых моделях 29
- Подключение устройств bluetooth 29
- Использование звука 30
- Использование камеры 30
- Использование развлекательных функций 30
- Подключение динамиков 30
- Использование видео 31
- Использование параметров звука 31
- Подключение гарнитуры 31
- Подключение наушников 31
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только на некоторых моделях 32
- Настройка звука через hdmi 33
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 33
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 33
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 34
- Касание 34
- Масштабирование двумя пальцами 34
- Навигация по экрану 34
- Жест касания четырьмя пальцами только на сенсорной панели 35
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 35
- Перетаскивание двумя пальцами только на сенсорной панели 35
- Жест прокрутки тремя пальцами только на сенсорной панели 36
- Перетаскивание одним пальцем только на сенсорном экране 36
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши 37
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 37
- Использование спящего режима и гибернации 38
- Переход в спящий режим и выход из него 38
- Управление питанием 38
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 39
- Завершение работы выключение компьютера 39
- Использование значка питания и параметров электропитания 40
- Работа от батареи 40
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях 41
- Отображение уровня заряда батареи 41
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 41
- Экономия энергии батареи 41
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 42
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 42
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 42
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 42
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 42
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 42
- Определение низких уровней заряда батареи 42
- Батарея с заводской пломбой 43
- Работа от внешнего источника питания 43
- Дефрагментация диска 45
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях 45
- Обслуживание компьютера 45
- Очистка диска 45
- Улучшение производительности 45
- Обновление программ и драйверов 46
- Определение состояния hp 3d driveguard 46
- Очистка компьютера 46
- Процедуры очистки 46
- Очистка боковых панелей и крышки 47
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только на некоторых моделях 47
- Очистка экрана 47
- Поездки с компьютером и его транспортировка 47
- Использование паролей 49
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 49
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 50
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости 50
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости 50
- Глава 8 обеспечение безопасности компьютера и информации 50
- Запустите утилиту setup utility bios 50
- Или 50
- Компьютеры и планшеты с клавиатурой 50
- Планшеты без клавиатуры 50
- Предупреждение внося изменения в параметры утилиты setup utility bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 50
- Установка паролей в setup utility bios 50
- Установка паролей в windows 50
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в setup utility bios выполните указанные ниже действия 50
- Использование windows hello только на некоторых моделях 51
- Использование антивирусного программного обеспечения 51
- Использование программы обеспечения безопасности в интернете 51
- Использование hp device as a service hp daas только на некоторых моделях 52
- Использование программного обеспечения брандмауэра 52
- Установка обновлений программного обеспечения 52
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 53
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 53
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 53
- Запуск утилиты setup utility bios 54
- Использование утилиты setup utility bios 54
- Обновление утилиты setup utility bios 54
- Определение версии bios 54
- Загрузка обновления bios 55
- Использование hp pc hardware diagnostics 57
- Использование программы hp pc hardware diagnostics windows только на некоторых моделях 57
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только на некоторых мо 58
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях 58
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows 58
- Загрузка актуальной версии hp pc hardware diagnostics windows 58
- Использование hp pc hardware diagnostics windows 58
- Установка hp pc hardware diagnostics windows 58
- Загрузка hp pc hardware diagnostics uefi на флеш накопитель usb 59
- Загрузка актуальной версии программы hp pc hardware diagnostics uefi 59
- Запуск программы hp pc hardware diagnostics uefi 59
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi 60
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта 60
- Загрузка актуальной версии remote hp pc hardware diagnostics uefi 60
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только на не 60
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях 60
- Использование настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi только на некоторых моделях 60
- Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi 61
- Восстановление после сбоя и восстановление системы 62
- Использование средств windows для резервного копирования и восстановление компьютера 62
- Резервное копирование и восстановление 62
- Создание резервных копий 62
- Перед началом работы 63
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 63
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp recovery manager 63
- Восстановление после сбоя и восстановление системы 64
- Создание носителей для восстановления 64
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool 64
- Восстановление с помощью hp recovery manager 65
- Восстановление с помощью программы hp recovery manager и раздела hp recovery 65
- Восстановление сброс и обновление с помощью средств windows 65
- Восстановление с помощью раздела hp recovery только на некоторых моделях 66
- Восстановление с помощью носителя для восстановления hp 67
- Изменение порядка загрузки компьютера 67
- Удаление раздела hp recovery только на некоторых моделях 67
- Входное питание 69
- Входное питание 57 69
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочее напряжение и потребляемый ток различаются в зависимости от платформы рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке со сведениями о соответствии нормам 69
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 69
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если вы планируете брать компьютер в поездку за границу 69
- Технические характеристики 69
- Глава 12 технические характеристики 70
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 70
- Рабочая среда 70
- Электростатический разряд 71
- Наше стремление 72
- Поиск технических средств соответствующих вашим потребностям 72
- Специальные возможности 72
- Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям iaap 73
- Оценка потребностей 73
- Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий 73
- Специальные возможности в продуктах hp 74
- Стандарты 74
- Стандарты и законодательство 74
- Законодательные и нормативные акты 75
- Мандат 376 en 301 549 75
- Рекомендации по обеспечению доступности веб контента wcag 75
- Сша 75
- Закон о доступности средств связи и видео в xxi веке cvaa 76
- Канада 76
- Австралия 77
- В мире 77
- Великобритания 77
- Европа 77
- Другие ресурсы 78
- Образовательные учреждения 78
- Организации 78
- Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности 78
- Обращение в службу поддержки 79
- Ссылки hp 79
- Указатель 80
Похожие устройства
- HP Pavilion 14-ba000 x360 Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 14-ba100 x360 Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 14-bf000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-cd0000 x360 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-cd1000 x360 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-ce0000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-ce1000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-ce2000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-ce3000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 14-dh0000 x360 Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 14s-dq1000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-ab000 (W8.1) Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-ab100 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-ab100 (W8.1) Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-au100 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc000 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc400 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-bc500 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-br000 x360 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-cc000 Руководство по эксплуатации