Electrolux EHF 7647 FOK Руководство по эксплуатации онлайн

EHF7647FOK
................................................ .............................................
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2
PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 16
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
30
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 45
Содержание
- Ние мислиме на вас 2
- Служба за потрошувачи и сервис 2
- Содржина 2
- Безбедносни информации 3
- Безбедност на деца и ранливи лица 3
- Општа безбедност 3
- Инструкции за безбедност 4
- Монтажа 4
- Никогаш не гаснете оган со вода туку исклучете го апаратот а потоа покријте го пламенот на пр со капак или специјално противпожарно ќебе не чувајте предмети на површините за готвење не користете чистач на пареа за чистење на уредот металните предмети како ножеви виљушки лажици и капаци не треба да се оставаат на површината за готвење бидејќи може да станат жешки ако стакло керамичката површина е напукната исклучете го апаратот за да ја избегнете можноста од струен удар 4
- Поврзување на струјата 4
- Нега и чистење 5
- Расходување 5
- Употреба 5
- Ја заклучува отклучува контролната табла 6
- Временски показатели за ринглите 6
- За да го вклучите и исклучите апаратот 6
- За да ја вклучите и исклучите stop go функцијата 6
- Изглед на контролната табла 6
- Користете ги сензорските полиња за работа со апаратот екраните показателите и звуците кажуваат која функција работи 6
- Опис на производот 6
- Покажува за која рингла го подесувате времето 6
- Сензорско поле сензорско поле функција 6
- Optiheat control показател за преостаната топлина во 3 чекори 7
- Автоматски исклучување 7
- Активирање и деактивирање 7
- Приказ на поставките за топлина 7
- Секојдневна употреба 7
- Автоматско загревање 8
- Вклучување и исклучување на надворешниот прстен 8
- Нагодување на јачината на топлината 8
- Програматор за одбројување 8
- Тајмер 8
- Countup timer тајмер за броење 9
- Stop go 9
- Заклучување 9
- Користење на уредот за безбедност на децата 9
- Програматор за одбројување 9
- Offsound control деактивирање и активирање на звучните сигнали 10
- Öko timer еко тајмер 10
- Активирање на звучните сигнали 10
- Деактивирање на звучните сигнали 10
- Помошни напомени и совети 10
- Примери на уреди за готвење 10
- Садови за печка 10
- Штедење енергија 10
- Информации за акриламиди 11
- Нега и чистење 11
- Решавање на проблеми 12
- Вградени апарати 13
- Поврзен кабел 13
- Упатства за монтирање 13
- Min 12 mm 14
- Min 20 mm 14
- Min 28 mm 14
- Комплет 14
- Десна задна 170 265 мм 1400 2200 w 15
- Десна предна 180 мм 1800 w 15
- Еколошки прашања 15
- Лева задна 145 мм 1200 w 15
- Лева предна 120 175 210 мм 800 1600 2300 w 15
- Моќност на ринглите 15
- Рингла номинална моќност поставка за максимална топлина w 15
- Технички информации 15
- Obsługa klienta 16
- Spis treści 16
- Z myślą o tobie 16
- Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych sensorycznych lub umysłowych 17
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 17
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 17
- Instalacja 18
- Podłączenie do sieci elektrycznej 18
- Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru nie gasić pożaru wodą należy wyłączyć urządzenie a następ nie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym nie przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni goto wania nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów me talowych takich jak sztućce lub pokrywki do garnków ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać jeśli na powierzchni szkła ceramicznego pojawią się pęknięcia należy wyłączyć urządzenie aby uniknąć ryzyka porażenia prą dem elektrycznym 18
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 18
- Konserwacja i czyszczenie 19
- Zastosowanie 19
- Blokowanie odblokowanie panelu sterowania 20
- Opis urządzenia 20
- Pole czujnika pole czujnika funkcja 20
- Układ panelu sterowania 20
- Urządzenie obsługuje się dotykając pól czujników wyświetlacz wskaźniki i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach 20
- Utylizacja 20
- Wskazują dla którego pola ustawiono czas 20
- Wskaźniki pól grzejnych funkcja zegara 20
- Włączanie i wyłączanie funkcji stop go 20
- Codzienna eksploatacja 21
- Optiheat control 3 stopniowy wskaźnik ciepła resztkowego 21
- Samoczynne wyłączenie 21
- Wskazania ustawień mocy grzania 21
- Włączanie i wyłączenie 21
- Automatyczne podgrzewanie 22
- Ustawienie mocy grzania 22
- Wyłącznik czasowy 22
- Włączanie i wyłączanie rozszerzeń pola grzejnego 22
- Blokada 23
- Blokada uruchomienia 23
- Countup timer stoper 23
- Minutnik 23
- Stop go 23
- 25 min 24
- 3 sos holenderski roztapianie masła czekolady żelatyny 24
- 3 ścinanie puszystych omletów jajek smażonych 24
- 40 min 24
- Gotować pod przykryciem 24
- Mieszać od czasu do czasu 24
- Moc grza nia 24
- Naczynia 24
- Offsound control wyłączanie i włączanie dźwięku 24
- Oszczędzanie energii 24
- Podtrzymywanie temperatury ugoto wanych potraw 24
- Przydatne rady i wskazówki 24
- Przykryć naczynie 24
- Przykłady zastosowań 24
- W razie potrze by 24
- Wyłączanie dźwięku 24
- Włączanie dźwięków 24
- Zastosowanie godzina wskazówki 24
- Öko timer zegar eko 24
- Informacja na temat akryloamidów 25
- Konserwacja i czyszczenie 25
- Rozwiązywanie problemów 26
- Instrukcje instalacji 27
- Patrz rozdział codzienna eks ploatacja 27
- Problem prawdopodobna przyczyna środek zaradczy 27
- Przewód zasilający 27
- Urządzenia do zabudowy 27
- Wyświetla się oraz liczba urządzenie wykryło błąd odłączyć urządzenie na pe wien czas od zasilania odłą czyć bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej podłą czyć ponownie jeśli wskaza nie pojawi się ponownie należy skontaktować się z ser wisem 27
- Wyświetla się włączona jest funkcja bloka dy uruchomienia lub blokady 27
- Min 12 mm 28
- Min 20 mm 28
- Min 28 mm 28
- Montaż 28
- Dane techniczne 29
- Lewe przednie 120 175 210 mm 800 1600 2300 w 29
- Lewe tylne 145 mm 1200 w 29
- Moc pól grzejnych 29
- Ochrona środowiska 29
- Pole grzejne moc znamionowa maksymalna moc grzania w 29
- Prawe przednie 180 mm 1800 w 29
- Prawe tylne 170 265 mm 1400 2200 w 29
- Мы думаем о вас 30
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 30
- Содержание 30
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 31
- Общие правила техники безопасности 31
- Сведения по технике безопасности 31
- Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управле ния оставление на варочной панели продуктов готовящихся на жире или масле может представлять опасность и привести к пожару ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой вместо этого выключите прибор и накройте пламя например кры шкой или противопожарным одеялом не используйте варочные панели для хранения каких либо предметов не используйте пароочистители для очистки прибора не следует класть на варочную поверхность металлические предметы такие как ножи вилки ложки и крышки так как они могут нагреваться при обнаружении трещин на стеклокерамической панели от ключите прибор во избежание поражения электрическим то ком 32
- Указания по безопасности 32
- Установка 32
- Использование 33
- Подключение к электросети 33
- Описание изделия 34
- Утилизация 34
- Уход и очистка 34
- Индикаторы ступеней нагрева 35
- Функциональные элементы панели управления 35
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного теп ла в процессе приготовления подогрев остаточное тепло 36
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 36
- Автоматическое отключение 36
- Включена блокировка функция защита от детей 36
- Включена функция 36
- Включена функция автоматического нагрева 36
- Включена функция автоматического отключения 36
- Включение и выключение 36
- Включение и выключение внешних контуров 36
- Дисплей описание 36
- Ежедневное использование 36
- Значение мощности нагрева 36
- Число возникла неисправность 36
- Countup timer отсчет времени с начала приготовления 37
- Автоматический нагрев 37
- Таймер 37
- Таймер обратного счета 37
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 38
- Stop go 38
- Блокировка 38
- Включение звуковых сигналов 38
- Выключение звуковых сигналов 38
- Таймер 38
- Функция защиты от детей 38
- Öko timer таймер экономичности 39
- Кухонная посуда 39
- Полезные советы 39
- Примеры приготовления 39
- Экономия электроэнергии 39
- Информация об акриламидах 40
- Поиск и устранение неисправностей 40
- Уход и очистка 40
- Встраиваемые приборы 42
- Высвечивается символ и цифра 42
- Инструкции по установке 42
- На некоторое время отклю чите прибор от сети электро питания отключите автома тический предохранитель домашней электросети за тем восстановите подключе ние если индикатор заго рится снова обратитесь в сервисный центр 42
- Неисправность возможная причина решение 42
- Произошла ошибка в рабо те прибора 42
- Сетевой кабель 42
- Min 12 mm 43
- Min 20 mm 43
- Min 28 mm 43
- Сборка 43
- Задняя левая 145 мм 1200 вт 44
- Задняя правая 170 265 мм 1400 2200 вт 44
- Конфорка номинальная мощность макс мощность нагрева вт 44
- Мощность конфорок 44
- Охрана окружающей среды 44
- Передняя левая 120 175 210 мм 800 1600 2300 вт 44
- Передняя правая 180 мм 1800 вт 44
- Технические данные 44
- Брига о корисницима и сервис 45
- Мислимо на вас 45
- Садржај 45
- Безбедност деце и осетљивих особа 46
- Информације о безбедности 46
- Опште мере безбедности 46
- Инсталирање 47
- Никада не покушавајте да пожар угасите водом већ најпре искључите уређај а затим прекријте пламен нпр поклопцем или ћебетом немојте одлагати предмете на површине за кување немојте да користите парочистаче за чишћење уређаја предмете од метала попут ножева виљушки кашика и по клопаца не треба стављати на грејну површину јер могу по стати врели уколико стаклокерамичка плоча напукне искључите уређај како бисте избегли опасност од струјног удара 47
- Прикључење на електричну мрежу 47
- Упутства о безбедности 47
- Нега и чишћење 48
- Одлагање 48
- Употреба 48
- Опис производа 49
- Преглед командне табле 49
- Aутоматско искључивање 50
- Optiheat control тростепени индикатор преостале топлоте 50
- Активирање и деактивирање 50
- Дисплеј степена топлоте 50
- Свакодневна употреба 50
- Активирање и деактивирање спољашњих грејних прстенова 51
- Аутоматско загревање 51
- Подешавање топлоте 51
- Тајмер 51
- Тајмер за одбројавање времена 51
- Countup timer тајмер одбројава време унапред 52
- Stop go 52
- Блокада за заштиту деце 52
- Блокирање закључавање 52
- Тајмер 52
- 25 мин 53
- 3 стврдњавање ваздушасте омлете печена јаја 53
- 3 холандски сос топљени путер чоколада желатин 53
- 40 мин 53
- Offsound control деактивирање и активирање звучних сигнала 53
- Öko timer еко тајмер 53
- Активирање звучних сигнала 53
- Деактивирање звучних сигнала 53
- Користи се за време напомене 53
- Кувајте поклопљено 53
- Одржава топлоту куване хране по по треби 53
- Повремено промешајте 53
- Под еш aвање јачине 53
- Помоћне напомене и савети 53
- Посуђе за кување 53
- Примери кувања 53
- Ставите поклопац на посуђе за кување 53
- Уштеда електричне енергије 53
- Информације о акриламидима 54
- Нега и чишћење 54
- Решавање проблема 55
- Дошло је до грешке у уре ђају 56
- Искључите уређај из зидне утичнице на одређено вре ме искључите осигурач из електричног система дома ћинства поново га ук ључите ако се поново ук ључи обратите се овлашће ном сервисном центру 56
- Пали се активира се функција за безбедност деце или брава ради 56
- Пали се и приказује се број 56
- Погледајте одељак свако дневна употреба 56
- Проблем могући разлог решење 56
- Спојни кабл 56
- Уградни уређаји 56
- Упутства за инсталацију 56
- Min 12 mm 57
- Min 20 mm 57
- Min 28 mm 57
- Монтажа 57
- Десна задња 170 265 мм 1400 2200 w 58
- Десна предња 180 мм 1800 w 58
- Еколошка питања 58
- Зона за кување номинална максимална топлота w 58
- Лева задња 145 мм 1200 w 58
- Лева предња 120 175 210 мм 800 1600 2300 w 58
- Напајање зоне за кување 58
- Техничке информације 58
Похожие устройства
- Electrolux EHF 96342 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHF 96346 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHF 96546 FK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF 96547 IW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHF 96747 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHF 97647 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 30200 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 30235 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 30830 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 30835 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 3760 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 60830 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6341 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6415 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6435 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 645 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6760 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6815 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6833 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6835 W Руководство по эксплуатации