Electrolux EHG 60830 X Руководство по эксплуатации онлайн [14/52] 723418
![Electrolux EHG 60830 X Руководство по эксплуатации онлайн [14/52] 723418](/views2/1953412/page14/bge.png)
• Prietaise, šalia jo arba ant jo nedėkite de-
gių produktų, degiais produktais sudrė-
kintų ir (arba) lydžių (pagamintų iš plastiko
ar aliuminio) daiktų ir (arba) audinių. Gali
kilti sprogimas arba gaisras.
• Naudokite tik su prietaisu pateikiamus
priedus.
•Būkite atsargūs, kai prijungiate prietaisą
prie šalia esančių elektros lizdų. Pasirū-
pinkite, kad elektros prietaisų laidai nesi-
liestų prie šio prietaiso arba karštų pri-
kaistuvių. Pasirūpinkite, kad elektros lai-
dai nesusipainiotų.
•Jeigu paviršius įskilęs, išjunkite prietaisą
iš elektros tinklo, kad išvengtumėte elek-
tros smūgio.
Įrengimas
• Būtina perskaityti šiuos nurodymus.
Gamintojas neatsako už jokius žmo-
nių ar gyvūnų sužeidimus bei žalą
turtui, kilusią nesilaikant šių reikala-
vimų.
•
Tam, kad nekiltų konstrukcinių pažei-
dimų arba traumų
pavojus, prietaisą
įrengti, jį prijungti prie elektros tinklo
arba dujų sistemos, jį parengti eks-
ploatacijai ir jo techninę priežiūrą
vykdyti leidžiama tik kvalifikuotiems
darbuotojams; jie privalo paisyti
standartų ir vietos reglamentų.
• Patikrinkite, ar prietaisas nebuvo apga-
dintas gabenimo metu. Jei prietaisas ap-
gadintas, nejunkite jo. Jei būtina, pasi-
konsultuokite su tiekėju.
• Į baldus montuojamus prietaisus galima
naudoti tik juos įrengus tinkamose spinte-
lėse ir standartus atitinkančiuose stalvir-
šiuose.
•Viryklės negalima įrengti virš buitinių prie-
taisų, jeigu tai neleidžiama pagal įrengimo
instrukciją.
• Prietaisą įrenkite tik ant lygaus paviršiaus
stalviršio.
• Nemodifikuokite šio prietaiso ir nemėgin-
kite keisti jo techninių savybių. Kyla pavo-
jus susižeisti ir sugadinti prietaisą.
• Privaloma paisyti šalyje, kurioje prietaisas
naudojamas, galiojančių įstatymų, įsakų,
direktyvų ir standartų (saugos regla-
mentų, tinkamo perdirbimo reglamentų,
elektrosaugos taisyklių
ir kt.).
•Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų
prietaisų ar įrenginių.
•Būtina įrengti apsaugą nuo smūgių, pa-
vyzdžiui, stalčius tiesiai po prietaisu gali-
ma įrengti tik tuomet, jei naudojama ap-
sauginė perdanga.
• Nupjauto stalviršio paviršių nuo drėgmės
apsaugokite tinkamu hermetiku.
• Užsandarinkite prietaisą stalviršyje tinka-
mu hermetiku taip, kad neliktų jokių
tarpų.
• Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų ir
drėgmės, kuri, pavyzdžiui, gali atsirasti
dėl apačioje įrengtos indaplovės ar orkai-
tės.
•Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta durų
ir po langais. Atidarant duris ar langus, jie
gali nuversti įkaitusius indus nuo viryklės.
•Prieš įrengimą, įsitikinkite, kad vietos tie-
kimo sąlygos (dujų
rūšis ir slėgis) atitinka
prietaiso nustatymą. Šio prietaiso derini-
mo sąlygos pateiktos duomenų lentelėje,
kurią rasite šalia dujų tiekimo vamzdžio.
• Šis prietaisas nėra prijungtas prie degimo
produktus šalinančio įtaiso. Jį reikia įreng-
ti ir prijungti vadovaujantis galiojančiomis
įrengimo taisyklėmis. Ypatingą dėmesį
reikia atkreipti į atitinkamus vėdinimui ke-
liamus reikalavimus.
•
Naudojant dujinę viryklę patalpoje,
kurioje ji yra įrengta, susidaro karštis
ir drėgmė. Būtinai gerai vėdinkite vir-
tuvę: neuždenkite natūralių vėdinimo
angų arba įrenkite mechaninės venti-
liacijos įtaisus (mechaninį gartraukį).
• Reikia geresnės ventiliacijos (pvz.,
atidaryti langą ar padidinti mechani-
nio ventiliacijos prietaiso (jei jis
įrengtas) veikimo lygį
), jei prietaisą
naudojate ilgai ir intensyviai.
• Nuosekliai laikykitės elektros prijungimo
nurodymų. Kyla traumos dėl elektros sro-
vės pavojus.
• Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo,
prieš atlikdami techninės priežiūros
ar valymo darbus.
• Elektros tinklo išvade yra įtampa.
• Atjunkite įtampą nuo elektros tinklo iš-
vadų.
• Tinkamai sumontuokite, kad apsaugotu-
mėte naudotojus nuo elektros smūgių.
•Dėl atsilaisvinusios arba netinkamai įreng-
tos kištukinės jungties išvadai gali per
daug įkaisti.
14 electrolux
Содержание
- Drošības informācija 2
- Electrolux thinking of you 2
- Saturs 2
- Uzstādīšana 4
- Izstrādājuma apraksts 7
- Lietošana 7
- Kopšana un tīrīšana 9
- Noderīgi ieteikumi un padomi 9
- Ko darīt ja 10
- Tehniskie dati 11
- Apsvērumi par vides aizsardzību 12
- Gāzes degļi 12
- Gāzes degļi g20 13 mbāri tikai krievijā 12
- Iepakojuma materiāli 12
- Ps u c lūdzu atbrīvojieties no iesaiņojuma materiā liem atbilstošās atkritumu savākšanas vietās 12
- Sazinieties ar jūsu pašvaldību saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā jūs iegādājāties šo produktu 12
- Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai kuras iespējams izraisīt nepareizi izmetot atkritumos šo produktu lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta lūdzu 12
- Sprauslas diametrs 12
- Electrolux thinking of you 13
- Saugos informacija 13
- Turinys 13
- Įrengimas 15
- Gaminio aprašymas 18
- Veikimas 18
- Naudinga informacija ir patarimai 19
- Valymas ir priežiūra 20
- Ką daryti jeigu 21
- Periodinė priežiūra periodiškai kreipkitės į vietos priežiūros centrą dėl dujų tiekimo vamzdžio ir slėgio reguliatoriaus jei yra patikros 21
- Prietaisą valykite drėgnu audiniu ir nedi deliu valymo priemonės kiekiu 3 pabaigoje prietaisą nusausinkite švariu audiniu 21
- Uždegimo žvakės valymas ši funkcija veikia naudojant keraminę užde gimo žvakę su metaliniu elektrodu laikykite 21
- Šias dalis labai švarias kad nekiltų uždegi mo sunkumų ir patikrinkite ar neužsikimšo degiklio karūnėlės angos 21
- Techniniai duomenys 22
- Aplinkosauga 23
- Dujiniai degikliai 23
- Dujiniai degikliai g20 13 mbar tik rusijai 23
- Pakavimo medžiagos 23
- Pralaidos skersmenys 23
- Ps ir pan išmeskite pakavimo medžiagas su visomis buitinėmis atliekomis į tam skirtus atliekų surinkimo konteinerius 23
- Valdžios įstaigą buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę kurioje pirkote šį produktą 23
- Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta tinkamai išmesdami šį produktą jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto išmetimą prašom kreiptis į savo miesto 23
- Electrolux thinking of you 24
- Сведения по технике безопасности 24
- Содержание 24
- Установка 26
- Описание изделия 30
- Описание работы 31
- Полезные советы 32
- Уход и очистка 33
- Prod no 34
- Ser no 34
- В случае неисправности сначала попы тайтесь самостоятельно найти решение проблемы если вам не удалось само стоятельно устранить неисправность обращайтесь к продавцу или в местный авторизованный сервисный центр 34
- Если прибор эксплуатировался не правильно или установка была вы полнена не сертифицированным 34
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями приклейте самоклеющиеся наклейки как указано ниже 34
- Приклеить на гарантийный талон и отправить 34
- Приклеить на гарантийный талон и сохранить 34
- Приклеить на инструкцию по эк сплуатации чтобы быстро получить надлежа щую помощь необходимо предоста 34
- Специалистом посещение техника сервисного центра или поставщика может оказаться платным даже во время гарантийного срока 34
- Что делать если 34
- Вить следующие данные они приве дены на табличке с техническими данными название модели номер изделия pnc 35
- Газовые горелки 35
- Диаметры обводных клапанов 35
- Размеры варочной панели 35
- Размеры выреза для варочной поверхности 35
- Серийный номер s n следует использовать только ориги нальные запасные части их можно приобрести в сервисном центре и авто ризованных магазинах запчастей 35
- Тепловая мощность 35
- Технические данные 35
- Охрана окружающей среды 36
- Electrolux thinking of you 37
- Інформація з техніки безпеки 37
- Зміст 37
- Установка 39
- Опис виробу 43
- Опис роботи 43
- Корисні поради 44
- Догляд та чистка 45
- Що робити коли 46
- Технічні дані 47
- Газові конфорки 48
- Газові конфорки g20 13 мбар лише для росії 48
- Діаметри обвідних клапанів 48
- Охорона довкілля 48
- Середовища та здоров я людини які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу зверніться до свого місцевого офісу вашої служби утилізації або до магазина де ви придбали цей виріб 48
- Цей символ на виробі або на його упаковці позначає що з ним не можна поводитися як із побутовим сміттям замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну переробку цього виробу ви допомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього 48
- Www electrolux com shop 52
Похожие устройства
- Electrolux EHG 6341 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6415 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6435 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 645 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6760 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6815 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6833 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6835 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 6835 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 7730 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 7762 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 7815 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 7835 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHG 9835 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 3920 BOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 6340 F9K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 6340 FXK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 6540 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 8945 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96240 IK Руководство по эксплуатации