Hansa OTP 6233 BH (IH) (WH) Руководство по эксплуатации онлайн [9/120] 724478
![Hansa OTP 6233 BH (IH) (WH) Руководство по эксплуатации онлайн [9/120] 724478](/views2/1954469/page9/bg9.png)
- 9 -
pliance from the mains by removing the plug or
switching o the bi-polar switch.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with physical, mental or sen-
sory handicaps, or by persons inexperienced or
unfamiliar with the appliance, unless under su-
pervision or in accordance with the instructions
as communicated to them by persons responsible
for their safety.
• Particular attention should be paid not to allow
unaccompanied children to use the appliance.
• Make sure voltage indicated on the nameplate
corresponds to the local mains supply voltage.
• Before use, extend and straighten the power cord.
• Packaging materials (bags, polyethylene, poly-
styrene, etc.) should be kept away from children
during unpacking.
• Before connecting the hood to the mains power
supply always check that the power cord is prop-
erly installed and is not trapped by the appliance.
Do not connect the appliance to the mains until
assembly is complete.
• Do not operate your kitchen hood without the al-
uminium grease lters.
• It is strictly forbidden to cook dishes under on an
open ame (ambé) under your kitchen hood.
• Always strictly adhere to regulations issued by the
competent local authorities regarding the techni-
cal and safety requirements for fume extraction.
• Failing to tighten bolts and fasteners in accord-
ance with these instructions may endanger life
and health.
• Hanging kitchen hoods operate only in air circu-
lation / odour absorber mode
• WARNING! Failure to install the screws or xing
device in accordance with these instructions may
result in electrical hazards.
Содержание
- Otp5233ih otp5233wh otp6233ih otp6233wh otp6233bh 1
- Auspacken 20 2
- Bedienung 21 2
- Cleaning and maintenance 13 2
- Curăţarea şi întreţinerea 33 2
- De inhaltsverzeichnis 2
- Despachetare 30 2
- Disposal of old appliance 10 2
- En table of contents 2
- Entsorgung von altgeräten 20 2
- Garantie nachverkauf service 24 2
- Garanţie servicii postvânzare 34 2
- Indicații privind siguranța 26 2
- Notes on safety 7 2
- Operare 31 2
- Operation 11 2
- Reinigung und wartung 22 2
- Ro cuprins 2
- Sicherheitshinweise 16 2
- Unpacking 10 2
- Warranty and after sales service 14 2
- Îndepărtarea dispozitivelor uzate 30 2
- A használt készülékek eltávolítása 40 3
- Bg съдържание 3
- Biztonsági utasítások 36 3
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 44 3
- Használat 41 3
- Hu tartalomjegyzék 3
- Kicsomagolás 40 3
- Ru содержание 3
- Tisztítás és karbantartás 43 3
- Гарантия послепродажное обслуживание 64 3
- Гаранция след продажбено обслужване 54 3
- Обезвреждане на износени уреди 50 3
- Обслужване 51 3
- Почистване и поддръжка 53 3
- Препоръки относно безопасността 46 3
- Разопаковане 50 3
- Распаковка 60 3
- Указания по технике безопасности 56 3
- Утилизация изношенного оборудования 60 3
- Чистка и уход 63 3
- Эксплуатация 61 3
- Apkalpe 89 4
- Drošības norādījumi 85 4
- Garantija priežiūra po pardavimo 83 4
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 92 4
- Izsaiņošana 88 4
- Išpakavimas 79 4
- Kk мазмұны 4
- Lt turinys 4
- Lv satura rādītājs 4
- Naudojimas 80 4
- Nolietoto ierīču utilizācija 88 4
- Panaudotų prietaisų šalinimas 79 4
- Saugos nurodymai 76 4
- Tīrīšana un kopšana 91 4
- Valymas ir priežiūra 82 4
- Кепілдік сатқаннан кейінгі қызмет көрсету 74 4
- Ораудан ашу 70 4
- Пайдалану 71 4
- Пайдаланылған құрылғыларды кәдеге жарату 70 4
- Тазарту және күтім 73 4
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 66 4
- Bezbednosne napomene 104 5
- Et sisukord 5
- Garancija usluge posle prodaje 111 5
- Garantii müügijärgne hooldus 102 5
- Kasutatud seadmete utiliseerimine 98 5
- Käsitsemine 99 5
- Lahtipakkimine 98 5
- Odlaganje istrošenih uređaja 107 5
- Ohutusjuhised 94 5
- Puhastamine ja hooldus 101 5
- Sr sadržaj 5
- Uklanjanje pakovanja 107 5
- Upotreba 108 5
- Čišćenje i održavanje 110 5
- Dear customer 6
- Notes on safety 7
- Disposal of old appliance 10
- Unpacking 10
- Kitchen hood controls 11
- Operation 11
- Other important information concerning the operation of the hood 12
- Activated charcoal filter 13
- Cleaning and maintenance 13
- Grease filter 13
- Maintenance 13
- Warranty 14
- Warranty and after sales service 14
- Sehr geehrter kunde 15
- Sicherheitshinweise 16
- Auspacken 20
- Entsorgung von altgeräten 20
- Bedienung 21
- Steuerung der dunstabzugshaube 21
- Reinigung und wartung 22
- Garantie 24
- Garantie nachverkauf service 24
- Stimate client 25
- Indicații privind siguranța 26
- Despachetare 30
- Îndepărtarea dispozitivelor uzate 30
- Operare 31
- Panoul de control 31
- Curăţarea şi întreţinerea 33
- Conditiile de garantie sunt cele prezentate in certificatul de garantie care insoteste produsul producătorul nu este răspunzător de eventuale le prejudicii cauzate de utilizarea incorectă a produsului 34
- Garanţia 34
- Garanţie servicii postvânzare 34
- Producătorul echipamentului recomanda ca si in perioada post garantie toate reparaţiile să fie efectuate de către cen trele de service autorizate de catre producător 34
- Tisztelt ügyfelünk 35
- Biztonsági utasítások 36
- A használt készülékek eltávolítása 40
- Kicsomagolás 40
- Használat 41
- Páraelszívó vezérlése 41
- Tisztítás és karbantartás 43
- A készülék gyártója azt javasolja hogy az összes javítási illetve karbantartási tevékenységet a gyári szakszerviz illet ve a gyártó márkaszervize végezze el a javítási munkákat csakis szakképzett személy végezheti el 44
- Garancia 44
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 44
- Garanciális szolgáltatás a garanciajegy alapján a gyártó nem felelős a készülék helytelen használat okozta károkért 44
- Уважаеми потребителю 45
- Препоръки относно безопасността 46
- Обезвреждане на износени уреди 50
- Разопаковане 50
- Обслужване 51
- Управление на абсорбатора 51
- Почистване и поддръжка 53
- Гаранция 54
- Гаранция след продажбено обслужване 54
- Уважаемый клиент 55
- Указания по технике безопасности 56
- Распаковка 60
- Утилизация изношенно го оборудования 60
- Управление вытяжкой 61
- Эксплуатация 61
- Чистка и уход 63
- Гарантия 64
- Гарантия послепродаж ное обслуживание 64
- Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном тало не производитель не отвечает за какой либо ущерб причиненный в результате ненадлежащего обращения с прибором 64
- Производитель оборудования рекомендует чтобы все ре монтные и регулировочные работы выполнялись завод ской сервисной службой или авторизованной сервисной службой производителя ремонт должен выполняться только квалифицированным персоналом 64
- Производитель свидетельствует 64
- Құрметті тұтынушы 65
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 66
- Ораудан ашу 70
- Пайдаланылған құрылғыларды кәдеге жарату 70
- Пайдалану 71
- Сіңіргішті басқару 71
- Тазарту және күтім 73
- Кепілдік 74
- Кепілдік сатқаннан кейінгі қызмет көрсету 74
- Gerbiamas kliente 75
- Saugos nurodymai 76
- Išpakavimas 79
- Panaudotų prietaisų šalinimas 79
- Gartraukio valdymas 80
- Naudojimas 80
- Valymas ir priežiūra 82
- Garantija 83
- Garantija priežiūra po pardavimo 83
- Godājamais pircēj 84
- Drošības norādījumi 85
- Izsaiņošana 88
- Nolietoto ierīču utilizācija 88
- Apkalpe 89
- Tvaika nosūcēja vadība 89
- Tīrīšana un kopšana 91
- Garantija 92
- Garantijas pakalpojumi saskaņā ar garantijas karti ražotājs nenes at bildību par bojājumiem kas radušies nepareizas ierīces lietošanas rezul tātā 92
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 92
- Ierīces ražotājs rekomendē remontu un ar ierīci saistītas re gulācijas veikt ražotāja vai ražotāja autorizētā servisā ierī ces remontu drīkst veikt tikai kvalificēta persona 92
- Austatud kliendid 93
- Ohutusjuhised 94
- Kasutatud seadmete utiliseerimine 98
- Lahtipakkimine 98
- Käsitsemine 99
- Õhupuhasti juhtimine 99
- Puhastamine ja hooldus 101
- Garantii 102
- Garantii müügijärgne hooldus 102
- Garantiiteenuseid osutame garantiilehe alusel tootja ei vastuta toote ebaõigest kasutamisest põhjustatud vigastuste või rikete eest 102
- Seadme tootja soovitab et kõiki remonte ja reguleerimis töid teostataks tehase teenindus või tootja volitatatud tee nindus remonte võib teha üksnes vastava kvalifikatsiooniga isik 102
- Poštovani klijenti 103
- Bezbednosne napomene 104
- Odlaganje istrošenih uređaja 107
- Uklanjanje pakovanja 107
- Upotreba 108
- Upravljanje napom 108
- Čišćenje i održavanje 110
- Garancija 111
- Garancija usluge posle prodaje 111
- Ua0260j 112
- 2 plastic expansion 117
- Ua0260j 117
- Компания изготовитель 120
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 120
Похожие устройства
- Hansa OTP 6241 BH (IH) (WH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OTP 6242 RIH Руководство по эксплуатации
- Hansa OTP 6243 BH (IH) Руководство по эксплуатации
- Hansa OTP 627 IH (WH) Руководство по эксплуатации
- Hansa OTP 6651 BGH Руководство по эксплуатации
- Hansa OTS 635 IH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OWP 9341 OH Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HKQV 9 K Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HL 61 IX Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ANABEL Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg BONA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg DDA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg DOMINIKA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg F 600 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 625 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 626 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 925 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 926 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FEODORA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FW 610 Руководство по эксплуатации