Electrolux EKC 511502 W Руководство по эксплуатации онлайн [41/76] 729908
![Electrolux EKC 511502 W Руководство по эксплуатации онлайн [41/76] 729908](/views2/1959902/page41/bg29.png)
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как
начинать чистку стеклянной дверцы,
убедитесь, что стеклянные панели
остыли. Существует опасность того,
что стекло лопнет.
ВНИМАНИЕ! Повреждения
стеклянной панели дверцы или
царапины на ней приводят к
снижению прочности стекла, в
результате чего оно может лопнуть.
Во избежание этого их следует
заменить. За получением
дополнительных указаний
обратитесь в местный сервисный
центр.
Снятие дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
1. Откройте дверцу до конца и возьми‐
тесь за обе петли.
2. Поднимите и поверните маленькие
рычажки, расположенные в обеих
петлях.
3. Прикройте дверцу до первого фикси‐
руемого (среднего) положения. За‐
тем потяните ее на себя и извлеките
из гнезда.
4. Положите дверцу на устойчивую по‐
верхность, укрытую мягкой тканью.
С помощью отвертки вывинтите 2
винта из нижней кромки дверцы
1
1
ВАЖНО! Не потеряйте винты
5. Подденьте внутреннюю панель двер‐
цы с помощью деревянной или пласт‐
массовой лопаточки либо иного ана‐
логичного приспособления
Удерживая внешнюю панель дверцы
на месте, сдвиньте внутреннюю па‐
нель в направлении верхней кромки
дверцы.
electrolux 41
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Информация за безопасност 2
- Съдържание 2
- Описание на уреда 5
- Плоча всекидневна употреба 6
- Преди първата употреба 6
- Фурна всекидневна употреба 6
- Плоча полезни препоръки и съвети 7
- Фурна полезни препоръки и съвети 7
- Таблици за готвене 8
- Избърсвайте лицевата част на уреда с мека кърпа и разтвор от гореща вода и почистващ препарат за металните лицеви части използвай те препарат за почистване на неръж даема стомана не използвайте стъргалки и абразивни гъби 11
- Нагрейте предварително празната фурна за 10 минути преди готвене 11
- Надрасквания или тъмни петна по стъклокерамичната повърхност не влияят на функционирането на уре да 11
- От следи от варовик вода петна от мазнина бляскави металически обезцветявания използвайте спе циален препарат за почистване на стъклокерамика или неръждаема стомана 2 почиствайте уреда с влажна кърпа и почистващ препарат 3 накрая подсушете уреда с чиста кър па 11
- Отстраняване на замърсяванията 1 отстранявайте незабавно топяща се пластмаса пластмасово фолио и храни съдържащи захар използ вайте специална стъргалка за стъ клокерамика поставете стъргал ката на стъклокерамичната по върхност под остър ъгъл и плъзгай те острието по повърхността изключете уреда и го оставете да се охлади преди да го почистите 11
- Печене на грил 11
- Плоча грижи и почистване 11
- Почиствайте уреда след всяка употреба винаги използвайте готварски съдове с почистено дъно 11
- Фурна грижи и почистване 12
- Ако не можете да намерите решение на проблема сами обърнете се към вашия дистрибутор или към сервизния център 14
- Ако не можете да намерите решение на проблема сами обърнете се към вашия продавач или към сервизния център 14
- Важно ако не използвате уреда правилно посещението на сервизния специалист или на продавача няма да бъде безплатно дори и през гаранционния период 14
- Инсталиране 14
- Как да постъпите ако 14
- Почистете стъкления капак 3 сменете крушката на осветлението на фурната с налична 300 c термоу стойчива крушка за фурна 4 поставете стъкления капак 14
- Предупреждение поправките на уреда трябва да се извършват само от квалифициран електротехник или компетентно лице 14
- Следните данни са необходими за да получите бърза и правилна помощ тази информация е дадена на табелката с данни вж описание на уреда описание на модела номер на продукта pnc сериен номер s n 14
- Смяна на крушката на осветлението на фурната почистване на стъкления капак 1 завъртете стъкления капак обратно на часовниковата стрелка за да го извадите 14
- Съвети за уреди с метални лицеви панели ако отворите вратичката непосред ствено след печене на сладкиши или месо на стъклото може да се обра зува пара 14
- Технически данни уред клас 2 подклас 1 и клас 1 14
- Изхвърляне 15
- Electrolux thinking of you 16
- Безбедносни информации 16
- Содржина 16
- Опис на производот 19
- Пред првата употреба 19
- Печка секојдневна употреба 20
- Плоча за готвење секојдневна употреба 20
- Печка совети и препораки 21
- Плоча за готвење совети и препораки 21
- Времиња за готвење времињата на готвење зависат од видот на храната што се готви нејзината конзистентност и зафатнина во почетокот набљудувајте го перформансите додека готвите пронајдете ги најдобрите нагодувања јачина време на готвење итн за вашите садови за готвење рецептите и количините кога го користите овој апарат 22
- Готвење месо и риба не печете парчиња месо помали од 1 кг готвењето премали количества го прави месото премногу суво за да постигнете месото убаво да се запече однадвор а да остане сочно однатре поставете ја температурата помеѓу 200 c 250 c 22
- За бело месо живина и риба поставете ја температурата помеѓу 150 c 175 c кај многу масна храна користете ја тавата за капење за да спречите дамкосување на рерната кое може да биде трајно оставете го месото да постои околу 15 минути пред да го сечете за да не му истечат соковите за да спречите премногу чадење во рерната во текот на печењето сипете малку вода во тавата за капење за да спречите кондензација додавајте ја водата откако ќе изврие 22
- За да видите која функција на печката треба да ја употребите видете во списокот функции на 22
- Од апаратот кога ја отворате вратата од рерната додека готвите за да ја намалите кондензацијата загрејте ја рерната околу 10 минути пред готвењето избришете ја влагата по секое користење на апаратот 22
- Печење колачи најдобра температура за печење колачи е помеѓу 150 c и 200 c пред да печете загрејте ја рерната околу 10 минути не отворајте ја вратата на рерната пред да поминат 3 4 од времето за печење ако користите два плеха за печење истовремено оставете го нивото помеѓу нив празно 22
- Печката во табелата за секојдневна употреба 22
- Табела за готвење 22
- Загрејте ја празната печка 10 минути пред готвењето 24
- Скара 24
- Гребаниците и темните дамки на стакло керамиката не влијаат врз работата на апаратот 25
- Излади прстени од бигор водени прстени дамки од маснотии светкави метални промени на бојата користете специјално средство за чистење стакло керамика или не рѓосувачки челик 2 исчистете го апаратот со мокра крпа и малку детергент 3 на крајот истријте го апаратот со чиста крпа 25
- Исчистете го апаратот по секоја употреба секогаш користете садови со чисто дно 25
- Исчистете го предниот дел на апаратот со мека крпа натопена во топла вода со средство за чистење за чистите метални површини се користи обично средство за чистење исчистете ја внатрешноста на печката по секоја употреба така полесно може да ги отстраните нечистотиите и тие не загоруваат 25
- Исчистете ја тврдокорната нечистотија со специјално средство за чистење печки исчистете ги сите додатоци за печката со мека крпа натопена во топла вода со средство за чистење по секоја употреба и оставете ги да се исушат ако имате нелепливи додатоци не чистете ги со агресивни среддства предмети со ости работи или во 25
- Отстранување на нечистотијата 1 веднаш отстранете стопена пластика пластична фолија и храна што содржи шеќер употребете специјална гребалка за саткло керамика поставете ја гребалката под агол врз стакло керамичката површина и отстранете ги остатоците лизгајќи со сечивото по површината пред секое чистење исклучете го апаратот и оставете го да се 25
- Печка одржување и чистење 25
- Плоча за готвење одржување и чистење 25
- Чистете го предниот дел на апаратот со мека крпа натопена во топла вода и малку детергент за метални маски користете детергент за челик што не рѓосува не користете нагризувачки средства и сунѓери што гребат 25
- Ако не можете сами да најдете решение за проблемот разговарајте со продавачот или со сервисниот центар 28
- Ако не можете сами да најдете решение за проблемот јавете се на продавачот или на сервисниот центар 28
- Важно ако не ракувате правилно со апаратот сервисирањето нема да биде бесплатно дури и во текот на гарантниот рок 28
- Монтажа 28
- Нивелирање користете ги ногарките на дното на апаратот за да ја израмните површината на шпоретот со околните површини 28
- Овие податоци се неопходни за да добиете брза и правилна помош овие податоци се наведени на на плочката со спецификации видете во опис на производот опис на моделот број на производот pnc сериски број s n 28
- Предупредување не ставајте го апаратот на подлога 28
- Предупредување оставете квалификуван електричар или стручно лице да го поправа апаратот 28
- Совети за апарати со метален преден дел ако ја отворите вратата за време или веднаш по печењето стаклото може да биде замаглено 28
- Спецификации апарат класа 2 поткласа 1 и класа 1 28
- Што да сторите ако 28
- Отстранување 29
- Electrolux thinking of you 30
- Сведения по технике безопасности 30
- Содержание 30
- Описание изделия 33
- Варочная панель повседневная эксплуатация 34
- Духовой шкаф повседневная эксплуатация 34
- Перед первым использованием 34
- Варочная панель полезные советы и рекомендации 35
- Духовой шкаф полезные советы и рекомендации 35
- Таблицы приготовления пищи 36
- Перед началом приготовления про грейте духовой шкаф в течение 10 минут 39
- Режим гриль 39
- Варочная поверхность чистка и уход 40
- Духовой шкаф чистка и уход 40
- Важно если вы неправильно эксплуатировали прибор техническое обслуживание предоставляемое специалистами сервисного центра или продавца будет платным даже если срок гарантии еще не истек 43
- Внимание не устанавливайте прибор на подставке 43
- Внимание ремонт прибора должен выполнять квалифицированный электрик или компетентное лицо 43
- Если самостоятельно справиться с про блемой не удается обращайтесь к про давцу или в сервисный центр 43
- Рекомендации по использованию приборов с металлической пере дней панелью при открывании дверцы во время или сразу после выпекания или жар ки на стекле может появляться пар 43
- Технические данные прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1 43
- Установка 43
- Что делать если 43
- Чтобы быстро и правильно оказать помощь необходимы следующие данные эти сведения приведены на табличке с техническими данными см раздел описание изделия название модели номер изделия pnc серийный номер s n 43
- Утилизация 44
- Electrolux thinking of you 45
- Садржај 45
- Упутства о безбедности 45
- Опис производа 48
- Пре прве употребе 48
- Пећница свакодневна употреба 49
- Плоча за кување свакодневна употреба 49
- Пећница корисни савети и предлози 50
- Плоча за кување корисни савети и предлози 50
- Време печења време печења зависи од врсте хране њене консистенције и количине у почетку пратите поступак печења про нађите најбоље поставке поставку тем пературе време печења итд које одго варају вашем посуђу рецептима и ко личинама 51
- Да бисте видели коју функцију пећ нице треба да употребите видите листу функција пећнице у одељку свакодневна употреба пећнице 51
- За веома масна јела користите посуду за оцеђивање да бисте спречили да на пећници остану трајне мрље оставите месо отприлике 15 минута пре сечења да не би исцурио сав сок да бисте спречили прекомерно ства рање дима у пећници током печења додајте мало воде у посуду за оцеђи вање да бисте спречили кондензацију дима додајте воде сваки пут када она испари 51
- Тебеле за кување 51
- Кругови од каменца и воде испр скала масноћа и промене боје у ви ду светлуцања метала употребите специјално средство за чишћење стаклокерамике или нерђајућег челика 2 очистите уређај влажном крпом и са мало детерџента 3 затим обришите и осушите уређај чистом крпом 54
- Обришите предњу страну уређаја ме ком крпом и топлом сапуницом и сред ством за чишћење за чишћење металних површина ко ристите уобичајено средство за чиш ћење 54
- Огреботине или тамне мрље на ста клокерамичкој површини које не мо гу да се уклоне не утичу на рад уре ђаја 54
- Очистите предњу страну уређаја ме ком крпом и топлим воденим раство ром средства за прање посуђа код металних предњих површина упо требите мало детерџента за нерђајући челик не употребљавајте средства за стру гање и абразивне сунђере 54
- Очистите унутрашњост пећнице после сваке употребе на тај начин можете најлакше да уклоните прљавштину и она се неће запећи уклоните упорну прљавштину специ јалним средствима за чишћење пећ нице 54
- Очистите уређај после сваке употребе користите увек посуђе са чистим дном 54
- Печење роштиљем 54
- Пећница одржавање и чишћење 54
- Плоча за кување одржавање и чишћење 54
- Пре печења загрејавајте празну пећ ницу отприлике 10 минута 54
- Уклањање прљавштине 1 уклоните одмах истопљену пла стику пластичну фолију и остатке хране која садржи шећер употре бите специјални стругач за стакло керамику ставите стругач на ста клокерамичку површину под углом и уклоните остатке повлачењем стругача преко површине искључите уређај и оставите га да се охлади пре чишћења светли 54
- Важно уколико не рукујете уређајем прописно онда посета сервисног техничара или продавца сигурно неће бити бесплатна па чак и у гарантном периоду 57
- Да би могли брзо и правилно да вам помогнемо потребни су нам следећи подаци ови подаци су наведени на плочици са техничким подацима погледајте опис производа опис модела број производа pnc серијски број s n 57
- Инсталација 57
- Корисни савети за уређаје са метал ном предњом површином ако отворите врата за време или од мах после печења пецива или меса онда се на стаклу врата може поја вити пара 57
- Нивелисање употребите мале ногаре на дну уређаја да би га нивелисали са горњом површи ном осталих површина 57
- Техничке карактеристике уређај класе 2 под класе 1 и класе 1 57
- Уколико не можете да сами решите про блем обратите се вашем трговцу или сервисном центру 57
- Упозорење немојте стављати уређај на постоље 57
- Упозорење поправке на уређају треба да обави само квалификован електричар или стручна особа 57
- Шта учинити ако 57
- Одлагање 58
- Electrolux thinking of you 59
- Інформація з техніки безпеки 59
- Зміст 59
- Опис виробу 62
- Перед першим користуванням 62
- Варильна поверхня щоденне користування 63
- Духовка щоденне користування 63
- Поради та рекомендації щодо користування варильною поверхнею 64
- Поради та рекомендації щодо користування духовкою 64
- Випікання тістечок для випікання тістечок найкраще під ходить температура від 150 c до 200 c перед випікання прогрійте духовку впродовж близько 10 хвилин відчиняти дверцята духовки можна ли ше тоді коли мине 3 4 встановленого часу готування якщо ви печете на двох рівнях одно часно залишайте один рівень між ни ми порожнім 65
- Готування м яса та риби не готуйте м ясні страви якщо вага шматка м яса менша за 1 кг якщо го тувати надто малу кількість то м ясо стане надміру сухим щоб червоне м ясо було добре приго товленим ззовні і соковитим усередині встановіть температуру на 200 c 250 c 65
- Для білого м яса птиці та риби встано віть температуру на 150 c 175 c якщо страва дуже жирна користуйте ся піддоном щоб запобігти утворенню плям які буде важко видалити перш ніж різати приготовлене м ясо дайте йому постояти приблизно 15 хвилин щоб з нього не витікав сік щоб запобігти утворенню надто вели кої кількості диму в духовці під час сма ження налийте у піддон трохи води щоб не дати диму конденсуватися до давайте воду щоразу коли вона випа ровується 65
- Прогрійте духовку впродовж 10 хвилин перед початком готування щоразу після користування приладом витирайте вологу 65
- Таблиці приготування їжі 65
- Тривалість готування тривалість готування залежить від типу продуктів їхньої консистенції та об єму готуючи перший час слідкуйте за готов ністю страв визначте найкращі нала штування температурний режим трива лість готування тощо для свого посуду рецептів та кількостей продуктів які ви готуєте у приладі 65
- Щоб дізнатися яку функція духовки застосувати зверніться до пункту функції духовки у розділі щоденне користування 65
- Готування на грилі 67
- Перед готуванням прогрійте порож ню духовку впродовж 10 хвилин 67
- Варильна поверхня чищення та догляд 68
- Видалення забруднень 1 негайно видаляйте пластмасу по лімерну плівку що розплавилася залишки страв що містять цукор користуйтеся спеціальним шкреб ком для склокераміки шкребок для чищення прикладайте до склокера мічної поверхні під гострим кутом і пересувайте лезо по поверхні вимкніть прилад і дайте йому охо лонути перш ніж видаляти вапняні 68
- Духовка чищення та догляд 68
- Легше видалити бруд і він не приго рає стійкий бруд видаляйте за допомогою спеціальних засобів для чищення ду хових шаф чистіть всі аксесуари духової шафи теплою водою з миючим засобом за допомогою м якої ганчірки після кож 68
- Подряпини або темні плями на скло кераміці не впливають на роботу приладу 68
- Помийте передню панель приладу теплою водою з миючим засобом за допомогою м якої ганчірки для чищення металевих поверхонь ви користовуйте звичайний засіб для чи щення чистіть камеру духової шафи після кожного використання таким чином 68
- Протирайте передню сторону приладу м якою тканиною змоченою у теплому розчині миючого засобу для металевих частин застосовуйте спеціальні засоби для нержавіючої сталі не використовуйте абразивних засо бів і абразивних губок для чищення 68
- Та водяні розводи бризки жиру та плями з металевим відблиском ви користовуйте для цього очищувач для склокераміки або високоякісної сталі 2 мийте прилад вологою ганчіркою з невеликою кількістю миючого засобу 3 на завершення протріть прилад на сухо чистою ганчіркою 68
- Чистіть прилад після кожного викори стання дно посуду в якому ви готуєте має бути завжди чистим 68
- Важливо якщо ви неправильно користувалися приладом візит представника центру технічного обслуговування або продавця буде платним навіть у гарантійний період 71
- Вирівнювання за допомогою маленьких ніжок в основі приладу встановіть його так щоб його поверхня була на тому самому рівні що й інші кухонні поверхні 71
- Зауваження щодо приладів з мета левою фронтальною частиною якщо дверцята відкрито під час або одразу після випікання чи смаження на склі може з явитися пара 71
- Попередження не ставте прилад на підставку 71
- Попередження ремонтувати прилад повинен кваліфікований електрик або інша компетентна особа 71
- Прилад або до центру технічного обслу говування 71
- Технічні дані прилад класу 2 підкласу 1 та класу 1 71
- Установка 71
- Ці дані потрібні щоб швидко і правильно допомогти вам ці дані вказані на табличці з паспортними даними див опис виробу опис моделі номер виробу pnc серійний номер s n 71
- Що робити коли 71
- Якщо не вдається усунути проблему зверніться до закладу де було придбано 71
- Якщо не вдається усунути проблему зверніться до закладу де було придбано прилад або до центру технічного обслу говування 71
- Утилізація 72
- Www electrolux com 76
Похожие устройства
- Electrolux EKC 511503 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 5120 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 51300 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513503 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513503 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513506 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513508 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513509 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513515 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513516 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 513517 K (W) (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 5162 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 52300 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 52500 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 54500 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 54500 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 54502 OK (OW) (OX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 54504 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 5618 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKC 601300 W (X) Руководство по эксплуатации