Electrolux EKM 60150 X Руководство по эксплуатации онлайн [11/56] 730102
![Electrolux EKM 60150 X Руководство по эксплуатации онлайн [11/56] 730102](/views2/1960096/page11/bgb.png)
Наружная сторона пламени имеет гораз‐
до более высокую температуру, чем его
внутренняя часть (центр). Соответствен‐
но, верхняя часть пламени должна со‐
прикасаться с дном посуды. Избыточный
огонь означает перерасход газа.
В отличие от электрических конфорок,
газовые горелки не требуют использова‐
ния посуды с ровным дном: пламя со‐
прикасается с дном и распределяет теп‐
ло по всей поверхности.
Для приготовления на газовых го‐
релках не требуется никакой спе‐
циальной посуды. Однако посуда с
тонкими стенками быстрее передает
пище тепло, чем посуда с толстыми
стенками.
Поскольку тепло распределяется по дну
посуды неравномерно, пища может на‐
греваться лишь частично. Соответствен‐
но, рекомендуется неоднократно поме‐
шивать пищу.
Толстое дно посуды предотвращает ча‐
стичный перегрев, поскольку обеспечи‐
вает достаточную термическую компен‐
сацию.
Не используйте посуду слишком малых
размеров. Широкие и мелкие кастрюли
предпочтительны по отношению к узким
и глубоким, поскольку обеспечивают бо‐
лее быстрое нагревание. Если поста‐
вить узкую кастрюлю на широкую горел‐
ку, приготовление тем самым не ускор‐
яется. Результатом будет только пере‐
расход газа. Для правильной эксплуата‐
ции ставьте маленькие кастрюли на ма‐
ленькие горелки, а большие кастрюли -
на широкие горелки.
Не забывайте накрывать посуду
крышкой для сокращения расхода
газа.
Посуда
Помните, что кастрюли с широким
дном позволяют уменьшить время
приготовления по сравнению с ка‐
стрюлями с узким дном.
Всегда используйте посуду, соответ‐
ствующую приготавливаемому блю‐
ду.
В частности, при приготовлении
жидких блюд обращайте внимание,
чтобы размер посуды не был сли‐
шком мал, так как в противном слу‐
чае они могут легко перелиться че‐
рез край.
Кроме того, для обеспечения более бы‐
строго приготовления пищи посуда не
должна быть чрезмерно широкой. На са‐
мом деле, жир и соки могут распреде‐
литься по дну и легко пригореть.
Для выпечки кондитерских изделий луч‐
ше использовать неразъемные формы.
На самом деле, соки и сахар могут вы‐
течь из разъемной формы, стекая на дно
духового шкафа и, соответственно, при‐
гореть на дне противня, затрудняя его
чистку.
ВНИМАНИЕ! Не помещайте в
духовой шкаф посуду с
пластиковыми ручками, поскольку
они не жаростойкие.
Необходимо пользоваться посудой, диа‐
метр которой соответствует размеру го‐
релки, в целях оптимального использо‐
вания прибора и, следовательно, сниже‐
ния потребления газа.
Также рекомендуется накрывать кры‐
шкой кастрюли с кипящими жидкостями
и, как только жидкость в кастрюле начи‐
нает кипеть, убавлять пламя до миниму‐
ма, необходимого для того, чтобы под‐
держивать температуру кипения.
Эксплуатация духового шкафа
ВНИМАНИЕ! Всегда готовьте при
закрытой дверце духового шкафа.
Держитесь в стороне при открыва‐
нии откидывающейся дверцы духо‐
вого шкафа. Не давайте ей упасть -
придерживайте дверцу рукой за руч‐
ку до тех пор, пока она полностью не
откроется.
Духовой шкаф имеет четыре уровня
установки решеток. Положения
уровней решеток отсчитываются
снизу, как показано на рисунке.
electrolux 11
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Сведения по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Описание изделия 4
- C до 20 9
- C максимум 9
- Внимание при приготовлении в духовом шкафу или на гриле всегда оставляйте крышку плиты открытой для предотвращения ее перегрева 9
- Дет гаснуть и загораться указывая на поддержание заданной температуры предохранительный термостат данный духовой шкаф оборудован пред охранительным термостатом в случае неисправности основного термостата и последующего перегрева это предохра нительное устройство отключит прибор от электропитания если такое случится обратитесь в местный авторизованный сервисный центр ни при каких обстоя тельствах не пытайтесь отремонтиро вать прибор самостоятельно 9
- Контрольный индикатор термостата ду хового шкафа этот индикатор загорается после выбо ра температуры приготовления поворо том ручки управления термостатом он будет гореть до тех пор пока эта темпе ратура не будет достигнута затем он бу 9
- Пературы в диапазоне от 5 9
- Время приготовления время приготовления варьирует в зави симости от типа приготовляемых продук тов их консистенции и количества ре комендуется внимательно следить за первым приготовлением и запомнить его результаты так как при повторном при готовлении того же самого блюда в тех же самых условиях будут получены оди наковые результаты только опыт позволит вам внести необ ходимые коррективы в значения указан ные в нижеприведенных таблицах 14
- Время приготовления не включает в себя время предварительного про грева духового шкафа перед лю бым приготовлением пищи требует ся кратковременный около 10 ми нут прогрев духового шкафа 14
- Дуальных предпочтений или пожеланий может потребоваться увеличение или уменьшение температуры только опыт позволит определить пра вильные значения соответствующие вашим личным предпочтениям 14
- Таблица приготовления традиционное приготовление и приготовление в режиме конвекции значения в таблицах указаны как ориен тировочные в зависимости от индиви 14
- Время приготовления не включает в себя время предварительного прогрева духового шкафа перед любым приготовлением пищи требуется кратковременный около 10 ми нут прогрев духового шкафа 17
- Если вы хотите одновременно готовить несколько блюд мы рекомендуем поменять их местами в последние 5 10 минут приготовления чтобы придать блюдам более равномерный цвет 17
- Таблица приготовления приготовление на гриле 17
- Внимание перед выполнением каких либо операций по чистке прибора или по его техническому обслуживанию вы должны отключить его от сети электропитания данный прибор не подлежит чистке паром или с помощью пароочистителя 18
- Значения температуры духового шкафа указаны ориентировочно в зависимо сти от индивидуальных предпочтений или пожеланий может потребоваться уве личение или уменьшение температуры 18
- Подставки для посуды подставки для посуды можно мыть в по судомоечной машине при мойке под ставок вручную будьте осторожны при их протирке так как в результате процесса 18
- Применяйте для чистки следующие средства бытовые моющие средства и отбели ватели губки с пропиткой неподходящие для чистки посуды с антипригарным по крытием металлические губки средства для удаления пятен с ванн раковин в случае сильного загрязнения плиты рекомендуется выполнять ее чистку с использованием специальных чистящих средств таких как hob brite или bar keepers friend 18
- Таблица приготовления пицца 18
- Уход и чистка 18
- Чистка варочной панели поверхность варочной панели варочную панель лучше всего чистить пока она еще не остыла так в этом слу чае брызги продуктов удалять с нее зна чительно легче чем в холодном состоя нии регулярно протирайте поверхность ва рочной панели мягкой тряпкой смочен ной и после этого хорошо отжатой в теплой воде в которую добавлено не много жидкого моющего средства не 18
- Что делать если 21
- Если после проведения проверок описанных в предыдущем разделе прибор по прежнему не работает должным образом обратитесь в местный авторизованный сервисный центр 22
- Прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1 категория прибора ii2h3b p газоснабжение прибора g20 2h 20 мбар 22
- Технические данные 22
- Внимание этот прибор нельзя устанавливать на подставке 23
- Их задачей является помочь ему произ вести установку плиты в соответствии с действующими нормами при выполнении каких либо операций требующих отсоединения прибора сле 23
- Следующие указания предназначены для квалифицированного специалиста и 23
- Установка 23
- Гарантия сервисная служба 28
- Европейская гарантия 28
- Www electrolux com 29
- Гарантия на устройство является пер сональной для первоначального поку пателя этого устройства и не может быть передана другому пользовате лю устройство установлено и использует ся в соответствии с инструкциями из данными electrolux только в пределах домашнего хозяйства т е не исполь зуется в коммерческих целях устройство установлено в соответ ствии со всеми применимыми норма тивными документами действующими в новой стране вашего проживания положения настоящей европейской га рантии не нарушают никаких предоста вленых вам по закону прав 29
- Ленных стран гарантия на устройство переместится вместе с вами при усло вии соблюдения следующих требова ний гарантия на устройство начинает дей ствовать с даты когда вы впервые приобрели это устройство подтвер ждением которой будет служить пред ъявление действительного удостове ряющего покупку документа выданно го продавцом устройства гарантия на устройство действует в течение того же срока и в пределах то го же объема работ и конструктивных частей какие действуют в новой стра не вашего проживания применительно к данной конкретной модели или серии устройств 29
- Contents 31
- Electrolux thinking of you 31
- Safety information 31
- Product description 33
- Helpful hints and tips 38
- Operation 38
- Cooking times do not include pre heat ing time a short oven pre heating about 10 minutes is necessary before any cooking 41
- The temperature to suit your individual re quirements only experience will enable you to determine the correct setting for your personal require ments 41
- If you wish to cook more than one dish at the same time we suggest that you change the cooking levels of your dishes during the last 5 10 minutes in order to obtain a more uniform colour of your dishes 42
- A little washing up liquid has been added avoid the use of the following household detergent and bleaches impregnated pads unsuitable for non stick saucepans steel wool pads bath sink stain removers should the hob top become heavily soiled it is recommended that a cleaning product such as hob brite or bar keepers friend is used 43
- Care and cleaning 43
- Cleaning the hob the hob top the hob is best cleaned whilst it is still warm as spillage can be removed more easily than if it is left to cool regularly wipe over the hob top using a soft cloth well wrung out in warm water to which 43
- Cooking table grilling 43
- Cooking table pizza 43
- Cooking times do not include pre heating time a short oven pre heating about 10 minutes is necessary before any cooking 43
- The oven temperatures are intended as a guide only it may be necessary to increase or decrease the temperatures to suit individual preferences and requirements 43
- Warning before any maintenance or cleaning can be carried out you must disconnect the appliance from the electricity supply this appliance cannot be cleaned with steam or with a steam cleaning machine 43
- If after all these checks the appliance still does not work contact your local service force centre 46
- If the appliance is not working correctly please carry out the following checks before con tacting your local service centre 46
- Refit the glass cover 5 reconnect to the electrical supply 46
- Remove the faulty bulb and replace it with the new one 46
- What to do if 46
- Appliance class 2 sub class 1 and class 1 appliance category ii2h3b p appliance gas supply g20 2h 20 mbar 47
- Technical data 47
- Installation 48
- European guarantee 52
- Www electrolux com 56
Похожие устройства
- Electrolux EKM 60350 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GW (GX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6710 (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6715 (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6730 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 70150 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKV 5604 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKV 5605 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKNR 66 AMS Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKXP 66 AMS Руководство по эксплуатации
- Electrolux EXG 676 ICN Руководство по эксплуатации
- Electrolux GG 646 ICN Руководство по эксплуатации
- Elenberg EE5025 Руководство по эксплуатации
- Elenberg EGP 4100 Руководство по эксплуатации
- Elenberg 5021 Руководство по эксплуатации
- Elenberg 5022 Руководство по эксплуатации