Electrolux EKM 60150 X Руководство по эксплуатации онлайн [49/56] 730102
![Electrolux EKM 60150 X Руководство по эксплуатации онлайн [49/56] 730102](/views2/1960096/page49/bg31.png)
Gas connection
Gas connection must be carried out accord-
ing to the rules in force. The manufacturing
company release the unit, once tested, ad-
justed for the kind of gas stated on the rating
plate located on the back of the range, next
to connection pipe. Be sure that you are go-
ing to connect the unit to the same kind of
gas written on the plate.
Installation environment
Warning! This unit can be installed and
can work only in constantly ventilated
rooms, according to rules in force.
In order to make the gas unit work properly,
it is necessary that air sufficient to gas com-
bustion can naturally flow in the room. (The
installer must follow the rules in force).
The air flow into the room must come directly
through openings of external walls. These
openings (or opening) should be realized in
such a way not to be occluded both from in-
side and outside.
Installation and maintenance must be carried
out by a qualified technician, in compliance
with rules in force.
The electric connection must be carried out
in compliance rules in force.
Important! Our responsibility will not be
involved in case of accidents caused by a
defective or non existent earth connection.
Combustion products discharge
Gas cooking units must discharge combus-
tion products through hoods directly con-
nected to flues or outside.
Connection using a rigid pipe or a
flexible metal pipe
To ensure higher safety, it is recommended
to carry out the connection to the gas system
using rigid pipes (ex. copper) or using flexible
stainless steel pipes, to avoid any stress to
the unit. Gas feeding pipe fitting is Gc 1/2.
For this type of installation, connection to the
gas supply should be carried out using only
and exclusively flexible metallic tubes in con-
formity with rules in force.
Connection using flexible non metal
pipes
When the connection can be easily inspec-
ted in its full extent, there is the chance to use
a flexible pipe according to the rules in force.
The flexible pipe must be tightly fixed using
clamps according to the rules in force.
The flexible pipe should be made ready for
use in such a way that:
• nowhere it can reach over temperature,
other than room temperature, higher than
30
°
C; if the flexible pipe, to reach the cock,
must run behind the range, it must be in-
stalled as shown below;
• it is no longer than 1500 mm;
• it shows no throttles;
• it is not subject to traction or torsion;
• it does not get in touch with cutting edges
or corners;
• it can be easily inspected in order to check
its condition.
electrolux 49
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Сведения по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Описание изделия 4
- C до 20 9
- C максимум 9
- Внимание при приготовлении в духовом шкафу или на гриле всегда оставляйте крышку плиты открытой для предотвращения ее перегрева 9
- Дет гаснуть и загораться указывая на поддержание заданной температуры предохранительный термостат данный духовой шкаф оборудован пред охранительным термостатом в случае неисправности основного термостата и последующего перегрева это предохра нительное устройство отключит прибор от электропитания если такое случится обратитесь в местный авторизованный сервисный центр ни при каких обстоя тельствах не пытайтесь отремонтиро вать прибор самостоятельно 9
- Контрольный индикатор термостата ду хового шкафа этот индикатор загорается после выбо ра температуры приготовления поворо том ручки управления термостатом он будет гореть до тех пор пока эта темпе ратура не будет достигнута затем он бу 9
- Пературы в диапазоне от 5 9
- Время приготовления время приготовления варьирует в зави симости от типа приготовляемых продук тов их консистенции и количества ре комендуется внимательно следить за первым приготовлением и запомнить его результаты так как при повторном при готовлении того же самого блюда в тех же самых условиях будут получены оди наковые результаты только опыт позволит вам внести необ ходимые коррективы в значения указан ные в нижеприведенных таблицах 14
- Время приготовления не включает в себя время предварительного про грева духового шкафа перед лю бым приготовлением пищи требует ся кратковременный около 10 ми нут прогрев духового шкафа 14
- Дуальных предпочтений или пожеланий может потребоваться увеличение или уменьшение температуры только опыт позволит определить пра вильные значения соответствующие вашим личным предпочтениям 14
- Таблица приготовления традиционное приготовление и приготовление в режиме конвекции значения в таблицах указаны как ориен тировочные в зависимости от индиви 14
- Время приготовления не включает в себя время предварительного прогрева духового шкафа перед любым приготовлением пищи требуется кратковременный около 10 ми нут прогрев духового шкафа 17
- Если вы хотите одновременно готовить несколько блюд мы рекомендуем поменять их местами в последние 5 10 минут приготовления чтобы придать блюдам более равномерный цвет 17
- Таблица приготовления приготовление на гриле 17
- Внимание перед выполнением каких либо операций по чистке прибора или по его техническому обслуживанию вы должны отключить его от сети электропитания данный прибор не подлежит чистке паром или с помощью пароочистителя 18
- Значения температуры духового шкафа указаны ориентировочно в зависимо сти от индивидуальных предпочтений или пожеланий может потребоваться уве личение или уменьшение температуры 18
- Подставки для посуды подставки для посуды можно мыть в по судомоечной машине при мойке под ставок вручную будьте осторожны при их протирке так как в результате процесса 18
- Применяйте для чистки следующие средства бытовые моющие средства и отбели ватели губки с пропиткой неподходящие для чистки посуды с антипригарным по крытием металлические губки средства для удаления пятен с ванн раковин в случае сильного загрязнения плиты рекомендуется выполнять ее чистку с использованием специальных чистящих средств таких как hob brite или bar keepers friend 18
- Таблица приготовления пицца 18
- Уход и чистка 18
- Чистка варочной панели поверхность варочной панели варочную панель лучше всего чистить пока она еще не остыла так в этом слу чае брызги продуктов удалять с нее зна чительно легче чем в холодном состоя нии регулярно протирайте поверхность ва рочной панели мягкой тряпкой смочен ной и после этого хорошо отжатой в теплой воде в которую добавлено не много жидкого моющего средства не 18
- Что делать если 21
- Если после проведения проверок описанных в предыдущем разделе прибор по прежнему не работает должным образом обратитесь в местный авторизованный сервисный центр 22
- Прибор класса 2 подкласса 1 и класса 1 категория прибора ii2h3b p газоснабжение прибора g20 2h 20 мбар 22
- Технические данные 22
- Внимание этот прибор нельзя устанавливать на подставке 23
- Их задачей является помочь ему произ вести установку плиты в соответствии с действующими нормами при выполнении каких либо операций требующих отсоединения прибора сле 23
- Следующие указания предназначены для квалифицированного специалиста и 23
- Установка 23
- Гарантия сервисная служба 28
- Европейская гарантия 28
- Www electrolux com 29
- Гарантия на устройство является пер сональной для первоначального поку пателя этого устройства и не может быть передана другому пользовате лю устройство установлено и использует ся в соответствии с инструкциями из данными electrolux только в пределах домашнего хозяйства т е не исполь зуется в коммерческих целях устройство установлено в соответ ствии со всеми применимыми норма тивными документами действующими в новой стране вашего проживания положения настоящей европейской га рантии не нарушают никаких предоста вленых вам по закону прав 29
- Ленных стран гарантия на устройство переместится вместе с вами при усло вии соблюдения следующих требова ний гарантия на устройство начинает дей ствовать с даты когда вы впервые приобрели это устройство подтвер ждением которой будет служить пред ъявление действительного удостове ряющего покупку документа выданно го продавцом устройства гарантия на устройство действует в течение того же срока и в пределах то го же объема работ и конструктивных частей какие действуют в новой стра не вашего проживания применительно к данной конкретной модели или серии устройств 29
- Contents 31
- Electrolux thinking of you 31
- Safety information 31
- Product description 33
- Helpful hints and tips 38
- Operation 38
- Cooking times do not include pre heat ing time a short oven pre heating about 10 minutes is necessary before any cooking 41
- The temperature to suit your individual re quirements only experience will enable you to determine the correct setting for your personal require ments 41
- If you wish to cook more than one dish at the same time we suggest that you change the cooking levels of your dishes during the last 5 10 minutes in order to obtain a more uniform colour of your dishes 42
- A little washing up liquid has been added avoid the use of the following household detergent and bleaches impregnated pads unsuitable for non stick saucepans steel wool pads bath sink stain removers should the hob top become heavily soiled it is recommended that a cleaning product such as hob brite or bar keepers friend is used 43
- Care and cleaning 43
- Cleaning the hob the hob top the hob is best cleaned whilst it is still warm as spillage can be removed more easily than if it is left to cool regularly wipe over the hob top using a soft cloth well wrung out in warm water to which 43
- Cooking table grilling 43
- Cooking table pizza 43
- Cooking times do not include pre heating time a short oven pre heating about 10 minutes is necessary before any cooking 43
- The oven temperatures are intended as a guide only it may be necessary to increase or decrease the temperatures to suit individual preferences and requirements 43
- Warning before any maintenance or cleaning can be carried out you must disconnect the appliance from the electricity supply this appliance cannot be cleaned with steam or with a steam cleaning machine 43
- If after all these checks the appliance still does not work contact your local service force centre 46
- If the appliance is not working correctly please carry out the following checks before con tacting your local service centre 46
- Refit the glass cover 5 reconnect to the electrical supply 46
- Remove the faulty bulb and replace it with the new one 46
- What to do if 46
- Appliance class 2 sub class 1 and class 1 appliance category ii2h3b p appliance gas supply g20 2h 20 mbar 47
- Technical data 47
- Installation 48
- European guarantee 52
- Www electrolux com 56
Похожие устройства
- Electrolux EKM 60350 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GW (GX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6710 (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6715 (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6730 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 70150 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKV 5604 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKV 5605 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKNR 66 AMS Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKXP 66 AMS Руководство по эксплуатации
- Electrolux EXG 676 ICN Руководство по эксплуатации
- Electrolux GG 646 ICN Руководство по эксплуатации
- Elenberg EE5025 Руководство по эксплуатации
- Elenberg EGP 4100 Руководство по эксплуатации
- Elenberg 5021 Руководство по эксплуатации
- Elenberg 5022 Руководство по эксплуатации