Acer P525 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Вторая редакция июнь 2006 2
- Глава 1 начало 3
- Оглавление 3
- Подготовка к работе 16 3
- Содержимое коробки 9 3
- Спецификация p525 8 3
- Старт 19 3
- Устройство p525 12 3
- Экран сегодня 21 3
- Вызов 48 4
- Глава 2 ввод данных 4
- Глава 3 функции телефона 4
- Запись голоса 34 4
- Использование activesync 36 4
- Использование панели ввода 28 4
- Использование телефона 46 4
- Написание и рисование на экране 33 4
- Поиск информации 43 4
- Помощь 44 4
- Синхронизация с сервером exchange 40 4
- Глава 4 беспроводные функции 5
- Глава 5 мои секреты 5
- Использование bluetoot 5
- Использование wlan ieee 802 1b 63 5
- Использование инфракрасного соединения 66 5
- Использование моих секретов 73 5
- Настройка gprs соединения 67 5
- Прием вызова 53 5
- Business card reader 113 6
- Глава 6 функции мультимедиа 6
- Глава 7 другие функции 6
- Использование камеры 85 6
- Настройка функций включения 118 6
- Переключение режимов 119 6
- Просмотр изображений и видео 110 6
- Системная информация 120 6
- Установка мелодии звонка 116 6
- Спецификация p525 8
- 1300 мач литий ионная батарея 9
- Usb кабель 9
- Адаптер переменного тока 9
- Гарнитура наушник с микрофоном 9
- Защитный футляр 9
- Компакт диск с программным обеспечением 9
- Краткое руководство пользователя 9
- Перо 9
- Руководство пользователя 9
- Содержимое коробки 9
- Убедитесь что в коробке p525 присутствует следующее 9
- Устройство asus p525 9
- Глава глава 11
- Начало 11
- Схема 12
- Устройство p525 12
- Устройство p525 13
- Описание компонентов устройства 14
- Элемент описание 14
- Описание компонентов устройства 15
- Элемент описание 15
- Подготовка к работе 16
- Установка sim карты и батареи 16
- Подзарядка батареи 18
- Включение устройства 19
- Использование пера 19
- Старт 19
- Блокирование клавиш и кнопок 20
- Калибровка p525 20
- Ниже описана общая информация которая находится на экране сегодня 21
- Сегодня 21
- Экран сегодня 21
- Экран сегодня показывает полезную информацию вы можете настроить экран сегодня для получения наиболее быстрого доступа ко всей важной для вас информации 21
- Значок описание 22
- Индикаторы статуса 22
- Обратитесь к таблице ниже для получения информации об индикаторах статуса экрана сегодня 22
- Значок описание 23
- Индикаторы статуса 23
- Значок описание 24
- Индикаторы статуса 24
- Ориентация экрана 25
- Меню пуск 26
- Ввод данных 27
- Глава глава 27
- Использование block recognizer 28
- Использование панели ввода 28
- Использование экранной клавиатуры 29
- Использование letter recognizer 30
- Использование t9 31
- Использование transcriber 32
- Написание и рисование на экране 33
- Запись голоса 34
- Использование activesync 36
- Синхронизация через usb 38
- Синхронизация через bluetooth 39
- Синхронизация через инфракрасный порт ик порт 39
- Синхронизация с сервером exchange 40
- Настройка графика синхронизации 42
- Обратитесь к таблице для получения более подробной информации 42
- Расписание 42
- Чтобы установить синхронизацию с сервером обмена 42
- Поиск информации 43
- Помощь 44
- Глава глава 45
- Функции телефона 45
- Использование телефона 46
- Использовании режима полета 46
- Панель телефона 46
- Регулировка громкости устройства 47
- Вызов 48
- Использование клавиатуры 48
- Использование панели телефона 48
- Функции панели телефона 49
- Выполнение звонка из истории вызовов 50
- Выполнение звонка из приложения контакты 50
- Использование быстрого вызова 51
- Использование голосовых команд 52
- Прием вызова 53
- Беспроводные функции 55
- Глава глава 55
- Активация bluetooth на устройстве 56
- Использование bluetoot 56
- Обзор 56
- Настройка bluetooth 57
- Использование bluetooth гарнитуры 58
- Использование bluetooth gps 61
- Активация wlan на устройстве 63
- Введение 63
- Использование wlan ieee 802 1b 63
- Настройка wlan 64
- Использование инфракрасного соединения 66
- Настройка gprs соединения 67
- Подключение к gprs 70
- Отключение от gprs 71
- Глава глава 72
- Мои секреты 72
- Включение моих секретов 73
- Использование моих секретов 73
- Введите четырехзначный пароль 74
- Коснитесь завершить 74
- По запросу введите тот же пароль еще раз 74
- По по окончании папка my documents my secrets становится зашифрованной теперь можете начать ее использование 74
- Разблокирование папки мои секреты 75
- Блокирование my secrets 76
- Настройка моих секретов 77
- Отключение моих секретов 80
- Глава глава 84
- Функции мультимедиа 84
- Запуск камеры 85
- Использование камеры 85
- Функции джойстика в режиме камеры 86
- Доступные режимы захвата изображения 87
- Поддерживаемые форматы 87
- Далее описаны значки на экране в режиме камеры 88
- Меню меню 88
- Экран режима камеры 88
- Эскизы эскизы 88
- Значки режима камеры 89
- Меню опций камеры 90
- Фотосъемка 96
- Другие опции 97
- Далее описаны значки режима видео 100
- Меню меню 100
- Экран режима видео 100
- Эскизы эскизы 100
- Значки режима видео 101
- Меню опций видео 102
- Запись видео 106
- Другие опции 108
- Просмотр изображений и видео 111
- Глава глава 112
- Другие функции 112
- Business card reader 113
- Использование business card reader 113
- Добавление мелодии в список выбора звонка 116
- Установка мелодии звонка 116
- Установка мелодии звонка 117
- Настройка функций включения 118
- Переключение режимов 119
- Системная информация 120
- Восстановление заводских настроек по умолчанию 121
- Глава глава 122
- Статус компонентов устройства 122
- Значок статуса asus 123
- Настройка usb 124
- Настройки режима цп 124
- Батарея 125
- Яркость lcd 125
- Карта памяти 126
- Память 126
- Настройки 127
- Позволяет вам активировать или остановить любую запущенную программу 127
- Позволяет выбрать элементы для отображения в выпадающем меню настройки 127
- Программы запущенные в памяти 127
- Глава глава 128
- Дополнительное программное обеспечение 128
- Вы можете выбрать любое из предложенных приложений 129
- Поставьте галочки напротив необходимых вам компонентов и нажмите кнопку установить 129
- При первом запуске устройства вы увидите окно с приглашением установить набор приложений русификации вашего asus p525 129
- Система русификации leng 129
- Установка русификации при первом запуске 129
- Если вы захотите переустановить любой из выбранных компонентов вы сможете запустить такой же диалог установки выбрав paragon software из меню программы напротив уже установленных компонентов будут стоять серые галочки 130
- После установки выбранных компонент кпк автоматически перезагрузится и все установленные компоненты будут активированы 130
- О программе 131
- Система русификации leng 131
- Leng имеет две модификации 132
- Ограничения демо версии 132
- Установка русификатора 132
- В процессе установки будет предложено выбрать какую модификацию русификатора установить 133
- Порядок установки 133
- В настройках русификатора есть несколько закладок 134
- Вы можете настроить leng для более удобного использования нажмите start пуск control panel панель управления закладка system система leng options 134
- Настройка русификатора 134
- Использование letter recognizer для ввода русских букв 135
- Языковые режимы работы клавиатуры leng 135
- Ввод пароля 136
- Ниже приведена таблица способов написания русских букв по правилам транслитерации 136
- Просмотр web страниц 137
- Работа с кодировками в браузерах и программах для работы с почтой 137
- Работа с электронной почтой в русских кодировках 137
- Региональные установки язык и стандарты 137
- Аналогичным образом удаляются и дополнительные утилиты поставляемые в пакете с русификатором 138
- Дополнительные утилиты 138
- Перед тем как установить новую версию программы leng или демо версию необходимо удалить уже установленную версию leng чтобы удалить русификатор 138
- Удаление русификатора 138
- Утилита charmap даёт возможность при использовании русификатора вводить буквы любого другого алфавита например греческого или французского ξ ω ς é а также любые специальные символы для установки этой утилиты на устройство достаточно указать ее при выборочной установке русификатора 138
- Penreader 2005 139
- Использование полноэкранного режима ввода 139
- Использование системы penreader 2005 139
- Общая информация 139
- Ограничения демонстрационной версии 139
- Вы можете писать буквы достаточно близко друг к другу но после каждого символа следует отрывать перо от экрана 140
- Для повышения эффективности работы с системой существуют специальные рекомендации к написанию текста 140
- Таким образом система penreader 2005 распознаёт рукописный текст который вы вводите при использовании полноэкранного режима ввода в любом приложении распознанные буквы выводятся в место текущего положения курсора 140
- Чтобы увидеть penreader в действии вам необходимо открыть любое приложение поместите курсор в необходимое место ввода и пишите текст в любом месте экрана 140
- Многоязычность переключение между языками 141
- Функциональные росчерки макросы 142
- В настройках программы есть пять закладок опции распознавание выбранные контексты прописи и регистрация 143
- На этой закладке доступны следующие опции и информация 143
- Настройки penreader 143
- Опции 143
- Чтобы открыть диалог настроек необходимо нажать пером на треугольный значок в правом нижнем углу экрана выбрать пункт options опции и в диалоге нажать на кнопку options опции 143
- На этой закладке доступны следующие опции 144
- Распознавание 144
- Выбранные контексты 145
- Прописи 146
- Регистрация 146
- Для установки проделайте следующее 147
- Удаление системы penreader 2005 147
- Установка и удаление 147
- Установка системы penreader 2005 147
- Чтобы удалить penreader с вашего кпк 147
- Достоинства словаря словоед 148
- Интерфейс программы доступен на нескольких языках включая английский немецкий французский итальянский испанский голландский 148
- Многоязычный словарь словоед 148
- Общая информация 148
- Словарь для конкретной языковой пары имеет несколько редакций компактная полная расширенная 148
- Словоед многоязычный словарь для карманных компьютеров под управлением операционных систем pocket pc 2002 windows mobile 2003 2003 se windows mobile 5 148
- Испано русский 149
- Русско английские словари 149
- Русско англо русский gold 149
- Русско англо русский расширенный 149
- Русско испанские словари 149
- Русско немецко русский полный 149
- Http www penreader com ru pocketpc slovoed html 150
- Итальянско русский 150
- Русско итальянские словари 150
- Русско немецкие словари 150
- Русско немецко русский расширенный 150
- Русско французские словари 150
- Русско французско русский 150
- Русско французско русский gold 150
- Ограничения демонстрационной версии 151
- Установка программы 151
- Установка дополнительных словарных баз 153
- Вы также можете настроить запуск словаря словоед по нажатию кнопки приложений для этого нажмите start пуск settings настройки buttons кнопки выберите кнопку и присвойте ей программу словоед 154
- Для запуска словаря нажмите пером на значок программы в директории программы programs 154
- Если у вас установлены словари нескольких направлений например русско английский и русско немецкий то вы можете выбирать направление перевода с помощью меню словарь dictionary направление перевода dictionary direction 154
- После запуска словаря откроется основное окно программы 154
- Работа со словарем 154
- С помощью экранной клавиатуры которую добавляет система русификации leng 154
- Интерфейс словаря 155
- Основное окно программы 155
- Открыв программу вы переходите в основное окно 155
- Значки верхней панели задач 156
- Панель инструментов 156
- Словарная статья полноэкранный режим 157
- Меню правка edit 158
- Меню правка edit позволяет проводить такие манипуляции с текстом как копирование вставка очистка поля ввода и выделение всего текста 158
- Меню словарь dictionary 158
- Это меню позволяет получить доступ к нескольким важным функциям и ко всем настройкам словаря 158
- Настройки резидента resident 159
- Настройки словаря 159
- Настройки слова дня word of the day 160
- Настройки интерфейса 161
- Резидентный режим 161
- Вызов помощи 162
- Изучение языка с помощью словаря 162
- Поиск по шаблону 162
- Добавление слов на карточки и тест по карточкам 163
- Когда у вас накопится некоторое количество карточек попытайтесь пройти тест 163
- Нажатием на заголовок колонки можно менять направление сортировки в алфавитном порядке обратном алфавитном порядке вы сможете зная одну из форм глагола восстановить и другие формы 163
- Программа поможет вам выучить перевод новых слов если при просмотре перевода какого либо слова в словаре вы хотите запомнить этот перевод следует сделать одно из двух 163
- Словарь dictionary пункт неправильные глаголы irregular verbs только для английского языка 163
- Таблица неправильных глаголов 163
- Таким же образом добавляйте на карточки все те слова переводы которых вы хотите выучить 163
- Чтобы посмотреть список неправильных глаголов выберите в меню 163
- Каждый день произвольное слово выбирается из словаря и показывается при запуске словаря 164
- При работе с карточками доступно меню сервис service которое позволяет производить следующие операции вы можете удалить текущую карточку удалить все карточки либо выбрать опцию всегда озвучивать always play sound для того чтобы слово на карточке выводимой на экран сразу озвучивалось если его произношение входит в установленный звуковой модуль 164
- Программа запишет результат и когда вы ответите на все вопросы теста выведет на экран статистику общее количество карточек количество правильных ответов количество выученных слов 164
- Программа учитывает статистику за несколько тестов и в случае если вы достаточно часто вспоминали слово оно переходит в разряд выученных и больше не включается в тест 164
- Слово дня 164
- Вы можете добавлять новые словарные статьи из которых будет формироваться пользовательский словарь пользовательский словарь будет доступен для выбора в меню активировать деактивировать так же как и другие словарные базы 165
- Добавление редактирование статей 165
- Настройки этой опции доступны через меню настройки options слово дня word of the day 165
- Создание своего словаря 165
- Цвет и размер шрифта вы можете выбрать в соответствующих пунктах выбранный цвет будет отображаться слева от названия цвета 165
- Slovoed studio 166
- Дополнительные утилиты 166
- Звуковой модуль 166
- Если вы хотите удалить программу словоед выберите start пуск settings настройки remove programs удаление программ 167
- Если при прохождении теста вы хотите слышать звучание всех слов которые есть в звуковом модуле в меню сервис service поставьте галочку напротив пункта всегда озвучивать always play sound 167
- Информацию о звуковых модулях можно найти на сайте http pocket pc software penreader com ru 167
- Удаление программы 167
- Http support penreader com 168
- Приобретение программ 168
- Регистрация лицензионных копий 168
- Служба поддержки пользователей 168
- Служба технической поддержки и обновления программ 168
- Приложение приложение 170
- Заменяемые батареи 171
- Примечание 171
- Доступ оператора к изделию 172
- Оборудование для размещения в зоне с ограниченным доступом 172
- Предупреждение 173
- Контактная информация 175
Похожие устройства
- Acer P535 Руководство по эксплуатации
- Acer P550 Руководство по эксплуатации
- Acer P552w Руководство по эксплуатации
- Acer S110 Stream Руководство по эксплуатации
- Acer S200 neoTouch Руководство по эксплуатации
- Acer S300 ICONIA SMART Руководство по эксплуатации
- Acer S500 CloudMobile Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1 5033D (Y) (X) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1A 5002F Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1B 5002D (X) (I) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1C 5009D Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1S 5024D Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1S 5028D (Y) (2020) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1V 5007U Руководство по эксплуатации
- Alcatel 1X 5059D (X) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 3 5052D (Y) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 3C 5026D Руководство по эксплуатации
- Alcatel 3L 5029D (Y) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 5 5086D (Y) Руководство по эксплуатации
- Alcatel 5V 5060D Руководство по эксплуатации