Nikon Coolpix S2 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Влагозащита 2
- Внимание прочтите перед использованием 2
- Запрещается использование фотокамеры для подводной съемки 2
- Запрещается мыть фотокамеру в воде 2
- Запрещается погружать фотокамеру в воду 2
- Не допускайте попадания влаги на контакты разъема 2
- Введение 3
- Видеоролики 3
- Дополнительные возможности просмотра 3
- Запись голоса 3
- Карточки памяти 3
- Основы фотосъемки 3
- От простого к сложному 3
- Первые шаги 3
- Приложение 3
- Справочник по меню 3
- Сюжетный режим 3
- Во избежание поломки вашей техники nikon или причинения ущерба вам лично и окружающим изучите следующие правила предосторожности перед использованием этой техники держите эти правила в месте доступном для всех тех кто будет пользоваться этой техникой 4
- Для вашей безопасности 4
- Последствия которые могут возникнуть в результате нарушения указанных правил предосторожности обозначены следующими знаками 4
- Предупреждения 4
- Этот знак обозначает предупреждение которое необходимо прочесть перед использованием вашей техники nikon во избежание возможного выхода ее из строя или причинения вреда вашему здоровью 4
- Замечания 6
- Содержание 8
- Аккумуляторная батарея en el8 10
- Используйте только электронные принадлежности nikon 10
- Прикрепите к фотокамере ремень как показано ниже 10
- Пристегивание к фотокамере ремня 10
- Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры coolpix s2 в этом руководстве рассказывается об особенностях вашей фотокамеры и об их использовании внимательно прочтите это руководство перед тем как начать пользоваться фотокамерой и храните его в легко доступном месте чтобы его мог взять и прочесть каждый кто пользуется вашей фотокамерой 11
- Введение 11
- Обучение в течение всей жизни 11
- Перед ответственными съемками 11
- Авто 14 12
- Видео 36 12
- Объектив закрыт подвижной крышкой 12
- Сюжет 22 12
- Части фотокамеры 12
- Введение 13
- Гнездо для штатива 13
- Индикаторная лампа 9 лампа вспышки 16 13
- Кнопка 13
- Кнопка меню 22 35 36 58 65 72 13
- Кнопка просмотр 17 41 65 13
- Кнопка удалить 17 34 40 41 44 13
- Крышка универсального разъема 6 8 13
- Мультиселектор 13
- Нажмите центральную кнопк 13
- Разъем 6 8 13
- Увеличение 15 22 41 42 13
- Чтобы выбрать 13
- Экран 4 14 84 95 13
- 005 01 1 005 01 1 005 00 00 00 00 00 00 100nikon 9999 jpg 9999 jpg 9999 jpg 14
- 9999 999 14
- Auto auto auto 999 999 999 14
- Nikon 100nikon 14
- Начало начало начало 14
- Экран 14
- Введение 15
- Индикатор заряда батаре 15
- Блок питания eh 63 16
- Блок питания eh 63 не является влагозащищенным 16
- Док станция mv 12 cool station 16
- Док станция mv 12 cool station не защищена от воздействия влаги 16
- Поместив фотокамеру в прилагаемую док станцию mv 12 cool station можно перезарядить батарею фотокамеры 8 просмотреть снимки на экране телевизора 45 скопировать снимки на компьютер 47 распечатать снимки с прямым подключением к принтеру через интерфейс usb 52 16
- Поставляемый в комплекте с фотокамерой блок питания eh 63 можно подсоединять непосредственно к фотокамере или к док станции mv 12 cool station для зарядки батареи или питания фотокамеры 8 16
- Вставка батареи 17
- Первые шаги 17
- Зарядка аккумуляторной батареи 18
- Батареи en el8 19
- Блок питания eh 63 19
- Для зарядки полностью разряженной батареи требуется около двух часов 19
- Зарядите батарею пока идет зарядка батареи индикаторная лампа рядом с экраном фотокамеры будет мигать зеленым цветом состояние батареи в ходе зарядки отображается следующим образом 19
- Извлеките фотокамеру из док станции после завершения зарядки снимите фотокамеру с устройства закройте крышку разъема и отключите блок питания от сети убедитесь что крышка разъема плотно закрыта 19
- Извлечение батареи из фотокамеры 19
- Вставляем карточку памяти 20
- Вставьте карточку памяти вставляйте карту памяти контактами вперед до полной фиксации 21
- Закройте крышку батарейного отсека отсека карты памяти закройте крышку и сдвигайте ее до щелчка 21
- Извлечение карточек памяти 21
- Прежде чем вставлять карту убедитесь что на ней снята защита от записи если карта защищена от записи то запись на нее удаление и редактирование снимков а также форматирование карты невозможны 21
- Установка карточки памяти убедитесь что карта находится в правильном положении неправильная ориентация карты при установке может привести к повреждению фотокамеры или карты 21
- Форматирование карточек памяти 21
- Автоматическое выключение фотокамеры спящий режим 22
- Включение фотокамеры 22
- Выключение фотокамеры 22
- Опустите защитную крышку объектива фотокамера включится загорится индикатор работы индикатор работы отображает состояние фотокамеры 22
- Основные настройки 22
- London casablanca 23
- Возврат в текущий режим 23
- Выберите д м г выберите месяц повторяя шаги 8 9 установите месяц год часы и минуты 23
- Вызовите карту часовых поясов 23
- Вызовите меню дата 23
- Не дотрагивайтесь до объектива 23
- Не касайтесь объектива фотокамеры при открывании или закрывании крышки объектива 23
- Первые шаги 23
- Часовой пояс часовой пояс 23
- Часовой часовой пояс пояс дом дом часовой пояс дом 23
- Часы фотокамеры подзарядка батареи от которой питаются часы происходит когда установлена основная батарея или подключен блок питания ее заряда хватает на несколько дней после примерно 10 часов зарядки при подсадке батареи может произойти сброс часов и счетчика дней рождения когда батарея разрядится на экране автоматически появится меню дата если часы не установлены на экране во время съемки будет мигать пиктограмма дата не установлена снимки сделанные при наличии этой пиктограммы будут иметь временную метку 00 0 000 00 00 а видеоролики будут иметь дату 01 1 005 00 00 23
- В этом разделе подробно описывается съемка фотографий в режиме автоматическом этот автоматический режим навел и снял рекомендуется использовать тем кто снимает цифровой фотокамерой в первый раз 24
- Индикатор заряда батареи 24
- Опустите защитную крышку объектива фотокамера включится загорится индикатор работы нажимайте кнопку выбора режима пока не загорится зеленый индикатор режима автоматический режим когда на экране появится изображение фотокамера готова к съемке 24
- Основы фотосъемки 24
- Параметры съемки 24
- Шаг 1 выбор режима 24
- Шаг 1 выбор режима автоматическом 24
- Шаг 2 кадрирование будущей фотографии 25
- Выключен 26
- Горит красным 26
- Индикатор фокусировки 26
- Индикаторная лампа состояние вспышки 26
- Мигает красным 26
- Продолжая удерживать спусковую кнопку в нажатом до половины состоянии проверьте индикаторы фокусировки и вспышки 26
- Съемка 26
- Фокусировка 26
- Фотокамера не может сфокусироваться на объекте в центре кадра используя блокировку фокуса произведите фокусировку на другом объекте находящемся на том же расстоянии после чего заново скомпонуйте кадр и сделайте снимок 92 26
- Шаг 3 фокусировка и съемка 26
- Для возврата в режим съемки нажмите кнопку еще раз 27
- Для просмотра других снимков в порядке записи нажимайте мультиселектор вниз или вправо или вверх или влево для просмотра снимков в обратном порядке в момент чтения из памяти изображения отображаются с низким разрешением это позволяет быстро просматривать изображения не дожидаясь полной загрузки и показа с высоким разрешением каждого изображения для быстрой прокрутки к нужному кадру удерживайте мультиселектор нажатым 27
- Нажмите кнопку 27
- Просмотр других снимков 27
- Шаг 4 просмотр результатов съемки 27
- Auto auto auto 28
- Использование вспышки режимы вспышки 28
- От простого к сложному 28
- Подавление эффекта красных глаз 29
- При слабом освещении 29
- Пыль или туман 29
- Расстояние съемки со вспышкой 29
- Режим вспышки по умолчанию 29
- Символ сотрясение фотокамеры 29
- Лампа автоспуска на передней панели фотокамеры будет мигать пока до спуска затвора не останется одна секунда после этого лампа будет гореть непрерывно показывая что сейчас сработает затвор 30
- Съемка с автоспуском 30
- Фотокамера оборудована десятисекундным таймером автоспуска который используется для съемки портретов и для предотвращения смазывания из за встряски фотокамеры при нажатии спусковой кнопки затвора при использовании автоспуска следует установить фотокамеру на штатив рекомендуется или поставить ее на плоскую горизонтальную поверхность 30
- Простота макросъемки режим макросъемки 31
- Режим макро используется при съемке маленьких объектов с очень маленьких расстояний минимальное расстояние 4 см 31
- В сюжетном режиме на выбор предлагается двенадцать сюжетных режимов и четыре режима с функцией сюжетной помощи параметры фотокамеры автоматически оптимизируются для выбранного объекта съемки избавляя пользователя от необходимости настраивать каждый параметр отдельно для входа в сюжетное меню выполните следующее 32
- Сюжетный режим 32
- Помощь при композиции помощь при съемке портретов помощь при съемке пейзажей помощь при спортивных съемках ипомощь при съемке ночных портретов 33
- Могут выбираться другие режимы 34
- Помощь при съемке портретов 34
- Режим помощь при съемке портретов поможет вам снять портрет на котором главный объект съемки четко выделен а детали фона слегка размыты что привносит в композицию чувство глубины степень размытости фона зависит от доступного освещения меню помощи в компоновке кадра поможет вам скомпоновать портрет где главный объект съемки находится не в центре кадра а также портреты с вертикальной и горизонтальной ориентацией кадра и парные портреты 34
- Сюжетный режим 34
- Вспышка автоматически выключается в режимах панорама пейзаж и архитектура в режимах группа справа и группа слева автоматически устанавливается режим вспышки 35
- Могут выбираться другие режимы могут выбираться другие режимы 35
- Помощь при съемке пейзажей 35
- Режим помощь при съемке пейзажей поможет вам сделать яркие пейзажные снимки с улучшенной четкостью цветом и контрастом меню помощи при компоновке кадра поможет скомпоновать не только снимки с видами природы но и городские пейзажи и портреты на фоне достопримечательностей 35
- Сюжетный режим 35
- В режиме помощи при спортивных съемках фокусировка экспозиция и баланс белого определяются по первому снимку в каждой серии 36
- Помощь при спортивных съемках 36
- Режим помощь при спортивных съемках используется для съемки динамичных действий чтобы запечатлеть быстро движущиеся объекты меню помощи позволяет вам заморозить действие в одном кадре или записать движение как серию снимков 36
- Сюжетный режим 36
- Фокусировка экспозиция и баланс белого 36
- Помощь при съемке ночных портретов 37
- Другие сюжеты 38
- Праздник в пом 38
- Закат 39
- Используются длинные выдержки для получения при съемке ошеломляющих видов ночных пейзажей 39
- Ночная панорама 39
- Пляж снег 39
- Подходит для съемки ярких объектов таких как заснеженные поля пляж или солнечные блики на воде 39
- Позволяет передать всё богатство цвета при съемке закатов и восходов 39
- Сумерки рассвет 39
- Используется для получения четких снимков текста рисунков на белом материале визитных карточек или печатных материалов для фокусировки на близких расстояниях используйте макрорежим 21 цветной текст и рисунки могут получиться на снимке недостаточно хорошо 40
- Копия 40
- Макро 40
- Музей 40
- Фейерверк 40
- Запись голоса 33 41
- Освещение сзади 41
- Съемка панорамы 32 41
- Сверху 42
- Снизу 42
- Съемка панорамных фотографий 42
- Встроенный микрофон позволяет делать голосовые аудиозаписи а а встроенный динамик прослушивать их 43
- Запись голоса 43
- Создание голосовой записи 43
- Воспроизведение голосовых записей 44
- Выберите нужную запись 44
- Запись голоса 44
- Начните воспроизведение 44
- Удаление голосовых записей 44
- Чтобы удалить запись голоса выделите ее в соответствующем списке и нажмите кнопку или нажмите кнопку во время воспроизведения чтобы удалить текущую запись появится диалоговое окно с подтверждением нажмите на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора чтобы выделить нужную команду а затем нажмите на центральную часть мультиселектора нет вернуться к списку голосовых записей без удаления записи да удалить запись и вернуться к списку голосовых записей 44
- 04 0 005 15 46 45
- 04 0 005 15 51 001 04 0 005 15 46 45
- 04 0 005 15 53 45
- 04 0 005 15 53 002 04 0 005 15 51 45
- Выбор выбор зв зв файлов файлов выбор зв файлов 45
- Выбранные файлы будут скопированы согласны 45
- Выход выход выход подтв подтв подтв 45
- Для копирования голосовых записей между внутренней памятью фотокамеры и картой памяти перейдите к списку голосовых записей который показан на иллюстрации к шагу 1 на предыдущей странице и нажмите кнопку появится меню изображенное справа 45
- Копир копир е зв зв ф ов ов копир е зв ф ов 45
- Копирование голосовых записей 45
- Напротив выбранного файла отображается если требуется выбрать более одного файла повторите шаги 5 6 45
- Нет 45
- Перейдите в меню параметров копирования 45
- Перейдите к списку файлов голосовых записей 45
- Появится диалоговое окно с просьбой подтвердить копирование чтобы приступить к копированию файлов выделите ответ да и нажмите 45
- С кам кам на на карту карту с кам на карту 45
- Файлы 45
- Чтобы выйти не производя копирование нажмите кнопку 45
- Чтобы скопировать все записи голоса выделите вариант скопировать все файлы и нажмите на правую часть мультиселектора появится диалоговое окно с подтверждением нажмите на нижнюю часть мультиселектора чтобы выделить вариант да и нажмите на центральную часть мультиселектора 45
- Чтобы снять выделение с файла выделите его и нажмите на правую часть мультиселектора 45
- Видеоролики 46
- По умолчанию 46
- Режим видеосъемки 46
- Фотокамера позволяет записывать следующие типы видеороликов все ролики записываются на скорости пятнадцать кадров в секунду при съемке видеороликов кроме интервальных производится запись звука через встроенный микрофон 46
- Чтобы выбрать тип видеоролика для записи выполните следующее 46
- Настройка описание 47
- Параметр режим автофокуса может принимать следующие значения 47
- Пункт меню 47
- Фотокамера фокусируется непрерывно 47
- Чтобы выбрать режим фокусировки выделите пункт режим автофокуса в меню видео 36 и нажмите на правую часть мультиселектора после чего выполните следующие действия 47
- Запись видеороликов 48
- Запись интервальных видеороликов 48
- Ae l ae l ae l 49
- Выберите вкл чтобы экспозиция и баланс белого фиксировались для всего ролика в значениях использованных при съемке первого кадра или выкл чтобы делать новый замер для каждого снимка в случае выбора для блокировка ae настройки вкл вспышка выключается автоматически нажмите на центр мультиселектора чтобы подтвердить свой выбор и выйти 49
- Когда параметр блокировка ae установлен в значение вкл на экране отображается желтая пиктограмма ae l показывающая что экспозиция и баланс белого будут зафиксированы после съемки первого кадра когда первый снимок будет сделан эта пиктограмма поменяет цвет на белый 49
- Просмотр видеороликов 50
- В режиме полноэкранного просмотра на монитор выводится список из четырех снимков уменьшенного размера когда на монитор выведен список снимков доступны следующие операции 51
- Для полнокадрового просмотра изображений на экране полнокадровый просмотр нажмите кнопку если при закрытой крышке объектива удерживать кнопку нажатой в течение одной секунды то фотокамера включится в режим просмотра 51
- Дополнительные возможности просмотра 51
- Если в фотокамеру вставлена карта памяти просматриваться могут только те снимки которые записаны на карту чтобы просмотреть снимки записанные во внутреннюю память выньте карту памяти или скопируйте снимки на карту из внутренней памяти 51
- При нажатии кнопки 51
- Просмотр по несколько снимков сразу просмотр списком 51
- Просмотр снимков на фотокамере 51
- T увеличение недоступно при воспроизведении видео 40 или снимков малого размера 70 52
- Для 52
- Для увеличения снимков просматриваемых в полноэкранном режиме 41 используйте кнопку 52
- Обрезанные копии 52
- Описание 52
- Просмотр деталей снимка увеличение при просмотре 52
- Повышение контрастности технология d lighting 53
- Технология d lighting 53
- Технология d lighting позволяет создать копию снимка с повышенной яркостью и контрастностью делая светлее темные или освещенные сзади объекты 53
- Для снимка отмеченного символом подсказка для записи звуковых заметок в режиме полноэкранного просмотра 54
- Звуковые заметки запись и воспроизведение 54
- Или в режиме увеличения при просмотре 54
- Можно записать и добавить звуковую заметку если для текущего снимка уже существует звуковая заметка то для записи новой заметки существующую нужно предварительно удалить звуковые заметки нельзя записать для видеороликов в режиме просмотра списком 54
- Просмотр снимков на телевизоре 55
- Mac os x 10 или новее выберите ptp выберите mass storag 56
- Windows xp home edition windows xp professional windows 2000 professional windows millennium edition me windows 98 second edition se 56
- В программе pictureproject какой способ вы будете использовать зависит от операционной системы вашего компьютера и настроек usb в меню настроек справьтесь в приведенной ниже таблице и выберите и установите требуемую настройку usb в меню фотокамеры настройка по умолчанию mass storage 56
- Входящие в комплект поставки док станция mv 12 cool station usb кабель uc e10 и программа pictureproject позволяют просматривать снимки и видеоролики с фотокамеры на компьютере прежде чем станет возможной передача копирование снимков с фотокамеры на компьютер необходимо установить программу pictureproject для получения более подробной информации об установке программы pictureproject и передаче снимков на компьютер см документацию к программе на компакт диске и краткое руководство пользователя 56
- Выберите mass storage 56
- Дополнительные возможности просмотра 56
- Или ptp 56
- Прежде чем подключать фотокамеру выбор типа подключения по usb 56
- Просмотр снимков на компьютере 56
- Снимки могут копироваться с фотокамеры на компьютер при помощи нажатия кнопки центральной кнопки мультиселектора кнопка на фотокамере нажатия кнопки 56
- Включите фотокамеру включите фотокамеру открыв подвижную крышку объектива 57
- Для выбора типа подключения по usb выделите в меню настроек пункт интерфейс 80 и нажмите на правую часть мультиселектора появится меню изображенное на рисунке для шага 1 57
- Подключение usb кабеля 57
- Подсоедините usb кабель если компьютер выключен включите его и подождите пока выполнится загрузка подключите usb кабель uc e10 как показано на рисунке ниже подключайте фотокамеру непосредственно к компьютеру не подключайте фотокамеру через usb разветвитель или клавиатуру 57
- Поместите фотокамеру в док станцию выключите фотокамеру и поместите ее в док станцию 8 57
- В процессе передачи 58
- Если программа pictureproject установлена то при подключении фотокамеры к компьютеру и ее включении на экране компьютера появится окно 58
- Запись голоса 58
- На компьютер будут переданы все снимки имеющие пометку для переноса 69 во время передачи снимков на экране фотокамеры будут отображаться следующие сообщения 58
- Передача снимков 58
- Передача снимков из внутренней памяти 58
- При нажатии на центр мультиселектора кнопка 58
- Программы pictureproject запустить передачу снимков можно нажатием кнопки transfer передача в программе pictureproject подробную информацию см в справочном руководстве по программе pictureproject на компакт диске или нажатием на центр мультиселектора 58
- Macintosh 59
- Windows 2000 professional 59
- Windows 98 second edition se 59
- Windows millennium edition me 59
- Windows xp home edition windows xp professional 59
- Отключение фотокамеры 59
- Перетащите безымянный том фотокамеры no name в корзину 59
- Задание печати 60
- Печать снимков 60
- Дат 61
- Дополнительные возможности просмотра 61
- Если снимок включен в задание печати то при просмотре на нем показывается символ задания печати 61
- Информаци 61
- Найдите требуемые снимки воспользовавшись прокруткой текущий снимок отображается в центре экрана 61
- Параметры дата и информация сбрасываются каждый раз когда отображается меню показанное на иллюстрации к шагу 10 61
- Перейдите в меню печати для выбора или отмены выбора параметра выделите его и нажмите на центр мультиселектора выбранные параметры помечаются символом 61
- Печать через прямое usb подключение 62
- Pictbridge 63
- Печать нескольких снимков 63
- Печать снимков 63
- Печать снимков нажмите на центр мультиселектора чтобы распечатать текущий снимок или нажмите кнопку чтобы выбрать несколько снимков для печати 63
- Печать снимков по одному 63
- Для печати снимка отображаемого в настоящий момент в полноформатном режиме или выделенном в списке уменьшенных изображений нажмите на центр мультиселектора появится меню показанное справа для выделения нужного пункта меню нажмите на верхнюю или нижнюю часть мультиселектора 64
- Настройка описание 64
- Печать снимков по одному 64
- Настройка описание 65
- Печать нескольких снимков 65
- Чтобы напечатать все снимки или несколько выбранных снимков нажмите кнопку появится меню показанное справа нажмите на нижнюю или верхнюю часть мультиселектора чтобы выделить вариант а затем нажмите на центральную часть мультиселектора 65
- 005 15 30 66
- Печать выбранных изображений отпечатать выбор 66
- При выборе пункта отпечатать выбор в меню pictbridge см предыдущую страницу отображается меню показанное на иллюстрации к шагу 1 66
- Снимки снимки 001 001 снимки 006 66
- Печать dpof 67
- Распечатка текущего задания печати печать dpof 67
- Чтобы распечатать текущее задание печати 50 выберите пункт печать dpof в меню pictbridge 55 появится меню изображенное на рисунке для шага 1 67
- Для выбора в меню съемки выполните следующее 68
- Для выхода из меню и возврата в режим съемки нажмите кнопку еще раз настройки по умолчанию могут быть восстановлены при помощи пункта 68
- Для отображения меню съемки выберите режим и нажмите кнопку 68
- Меню настроек 68
- Меню съемки 68
- Меню съемки содержит следующие пункты 68
- Пункты меню 68
- Сброс всех уст 68
- Справочник по меню 68
- Меню съемки 69
- Размер изображения 69
- Режим разрешения 69
- Снимки сделанные цифровой фотокамерой сохраняются в виде файлов с изображениями размер файлов и соответственно количество снимков которое может быть записано зависит от размера и качества изображения режима изображения перед съемкой выберите режим изображения в зависимости от того как вы планируете использовать снимки 69
- Текущий размер изображения показывается пиктограммой на экране 4 5 для получения дополнительной информации о размерах снимков и файлов см приложение 93 69
- Чем меньше размер изображения тем меньше и размер получающихся файлов они занимают меньше памяти и хорошо подходят для пересылки по электронной почте и публикации на веб страницах однако снимки небольшого размера отпечатанные в крупном формате будут выглядеть грубыми и неровными чтобы уменьшить количество памяти занимаемое каждым снимком снимки во время записи подвергаются сжатию процедура сжатия избирательно уменьшает качество снимка чем больше степень сжатия тем более значительное уменьшение качества оно вызывает реальный эффект зависит от размера изображения при печати или просмотре и предмета съемки значения в скобках показывают приблизительную степень сжатия для каждой настройки все значения являются приблизительными размер отпечатанного снимка зависит от разрешения принтера чем выше разрешение тем меньше размер отпечатка здесь размеры отпечатков указаны в предположении что разрешение принтера составляет приблизительно 300 точек на дюйм 69
- Баланс белого 70
- Предустановленный баланс белого 70
- Предустановленный баланс белого используется при смешанном освещении или для компенсации источников света дающих сильные оттенки например чтобы снимок сделанный красноватой лампой смотрелся как сделанный при белом свете когда в меню настройки баланса белого выбран пункт предуст белого автоматически включится увеличение а на экране появятся меню со следующими пунктами 70
- Цвет отражаемого объектом съемки света зависит от цвета источника освещения человеческий мозг способен обнаружить и скомпенсировать подобные изменения цвета и в результате мы воспринимаем белые предметы как белые вне зависимости о того находятся ли они в тени освещены прямым солнечным или искусственным светом в отличие от пленки используемой в пленочных фотокамерах цифровая фотокамера может подражать этой адаптации к освещению обрабатывая информацию поступающую с пзс матрицы в соответствии с цветом источника освещения такая обработка называется регулировкой баланса белого 70
- Ev эффект от поправки экспозиций можно предварительно просмотреть на экране фотокамеры отрицательные значения могут потребоваться когда большая часть кадра является темной или когда фон гораздо темнее чем основной объект съемки положительные когда большая часть кадра является светлой или когда фон гораздо светлее чем основной объект съемки 71
- Буферная память 71
- Используйте настройки из этого меню чтобы поймать мимолетное выражение лица при съемке портретов сфотографировать непредсказуемо движущийся объект или запечатлеть движение в серии фотографий 71
- Непрерывная съемка 71
- Ограничения по настройкам фотокамеры 71
- Поправка экспозиции позволяет изменить значение экспозиции предлагаемое фотокамерой на величину в интервале от 2 0 ev недоэкспонирование до 2 0 ev переэкспонирование с шагом 71
- Следящий 71
- Эксп 71
- Фотографирование с интервальным таймером 72
- Чтобы открыть меню интервального таймера выделите вариант время автоспуска в меню следящий и нажмите на центральную часть мультиселектора 72
- Выбор лучшего снимка bss 73
- Настройки из меню выбора лучшего снимка best shot selector bss рекомендуется использовать в ситуациях когда случайные перемещения фотокамеры могут привести к смазыванию снимков или когда отдельные участки снимков имеют тенденцию к недо или переэкспозиции 73
- Ограничения режима bss 73
- Опция описание 73
- Настройки цвета 74
- Опции цвета 74
- Опции цвета используются для повышения яркости цветов и для записи снимков в монохромной гамме эффект от их применения можно предварительно просмотреть на экране фотокамеры 74
- Чувствительность 74
- Чувствительность в единицах iso отражает то как фотокамера реагирует на свет чем выше чувствительность тем меньшее количество света необходимо для экспонирования как и в случае с высокочувствительными пленками при которых снимки имеют свойство получаться зернистыми повышение чувствительности в цифровой фотокамере может привести к появлению шума случайно расположенных ярких цветных точек появляющихся главным образом в темных участках кадра 74
- Еще раз 75
- Меню просмотра 75
- Меню просмотра содержит следующие пункты 75
- Пункты меню 75
- Чтобы вызвать меню просмотра 75
- Чтобы выйти из меню и вернуться в режим просмотра нажмите кнопку 75
- Выбор нескольких снимков 76
- Данный пункт меню используется для просмотра снимков в виде автоматического слайдшоу примерно по три секунды на каждый снимок 77
- Показ слайдов 77
- При завершении или приостановке слайд шоу на экране отображается меню показанное справа чтобы возобновить показ слайдов выделите пункт начать снова и нажмите на центр мультиселектора чтобы завершить показ слайдов и вернуться в меню просмотра выделите пункт конец 77
- Чтобы перейти к следующему снимку нажмите на правую часть мультиселектора для прокрутки вперед удерживайте ее нажатой чтобы вернуться к предыдущему снимку нажмите на правую часть мультиселектора для прокрутки назад удерживайте ее нажатой чтобы приостановить показ слайдов нажмите на центр мультиселектора появится меню изображенное ниже 77
- Выбор снимков для защиты от случайного удаления защищенные файлы отмечаются специальной пиктограммой см справа и они не могут быть удалены нажатием кнопки или через меню стереть следует однако учесть что при форматировании карты памяти удаляются все снимки в том числе и защищенные 79 78
- Если карточка памяти не вставлена то будут удалены снимки из внутренней памяти если карточка памяти вставлена то будут удалены снимки с карточки памяти 78
- Защита 78
- Меню удаления содержит следующие пункты 78
- Стереть 78
- Выбор переноса 79
- Во время просмотра копии можно узнать по наличию серой рамки при просмотре копий в полноформатном режиме отображаются пиктограммы 80
- Данный пункт меню позволяет создавать уменьшенные копии снимков следующих размеров 80
- Для создания уменьшенной копии снимка выполните следующее 80
- Или 80
- Уменьш изобр е 80
- Уменьшенное изображение 80
- Копия 81
- При выборе одного из этих пунктов отображается меню показанное справа 81
- Этот пункт меню доступен только в том случае если в фотокамеру вставлена карта памяти он позволяет копировать снимки между внутренней памятью и картой памяти 81
- Для входа в меню настройки выполните следующее 82
- Меню настроек 82
- Меню настроек содержит следующие пункты 82
- Пункты меню 82
- Данное меню содержит пункты для выбора заставки и звука при включении фотокамеры 83
- Маленькие снимки и откадрированные снимки 83
- Экран приветствия 83
- Экран приветствия заставка 83
- 005 13 20 84
- Выберите часовой пояс нажмите кнопку для возврата в меню показанное для шага 1 84
- Выделите пункт или 84
- Выделите требуемый часовой пояс 84
- Выход выход выход подтв подтв подтв 84
- Дата 84
- Меню настроек 84
- Появится карта часовых поясов мира 84
- Пункт меню описание 84
- Установите на часах время в выбранном часовом поясе текущий выбор отмечается точкой 84
- Установка даты и времени на встроенных часах фотокамеры 12 13 84
- Часовой пояс выбор домашнего часового пояса и часового пояса места назначения включение и выключение летнего времени см ниже 84
- Часовой пояс места назначения не может совпадать с домашним часовым поясом 84
- Часовой часовой пояс пояс часовой пояс 84
- Чтобы включить или выключить летнее время выберите вариант летнее время и нажмите на центральную часть мультиселектора при переходе на летнее время время в выбранной зоне сдвигается на один час 84
- Абу даби дубай 85
- Азорские о ва 85
- Аляска анкоредж 85
- Афины хельсинки 85
- Бангкок джакарта 85
- Буэнос айрес сан паулу 85
- Гавайи таити 85
- Денвер феникс ла пас 85
- Исламабад караки 85
- Каракас манаус 85
- Коломбо дакка 85
- Лондон касабланка 85
- Лос анджелес сиэтл ванкувер 85
- Мадрид париж берлин 85
- Меню настроек 85
- Местоположение 85
- Мидуэй самоа 85
- Москва найроби 85
- Новая каледония 85
- Нью йорк торонто лима 85
- Окленд фиджи 85
- Пекин гонконг сингапур 85
- Сидней гуам 85
- Список часовых поясов поддерживаемых фотокамерой приведен ниже разница во времени меньшая часа не поддерживается при въезде на территории время в которых отличается от гринвичского gmt на полчаса или четверть часа афганистан центральная австралия индия иран непал или остров ньюфаундленд или выезде с таких территорий следует установить часы фотокамеры на местное время 12 13 85
- Токио сеул 85
- Фернандо де норона 85
- Часовой пояс нельзя выбрать если дата и время в часах фотокамеры не установлены 85
- Часовые пояса 85
- Часы фотокамеры встроенные часы фотокамеры являются менее точными чем большинство наручных или бытовых часов периодически сверяйте часы фотокамеры с более точными и корректируйте их при необходимости 85
- Чикаго хьюстон мехико 85
- Информация о фото 86
- Настройка монитора 86
- Яркость 86
- Впечатывание даты 87
- На снимках сделанных со счетчиком даты проставляется количество дней прошедших с заданной даты или оставшихся до заданной даты оставшиеся дни обозначаются пиктограммой при выборе данного элемента отображается меню со следующими пунктами 87
- Счетчик даты 87
- Этот параметр управляет простановкой даты на снимках в процессе съемки он не позволяет проставлять дату на уже сделанных снимках 87
- Данное меню предназначено для управления настройками звука перечисленными ниже 88
- Настройка звука 88
- Пред о нерезк 88
- При использовании увеличения рекомендуется устанавливать данный параметр в значение вкл 88
- Авто выкл 89
- Если карточка памяти не вставлена то этот пункт меню называется формат памяти и используется для форматирования внутренней памяти в противном случае этот пункт меню называется форматир карты и используется для форматирования текущей карточки памяти для ее использования в данной фотокамере учтите что форматирование необратимо удаляет все имеющиеся данные включая защищенные снимки и другую информацию которая может содержаться на карточке или во внутренней памяти перед форматированием убедитесь что вы скопировали все нужные снимки в компьютер 89
- Перед началом форматирования отображается диалоговое окно с просьбой подтвердить операцию чтобы отформатировать устройство хранения выберите формат появится сообщение показанное справа не выключайте фотокамеру не удаляйте батарею или карту памяти и не выключайте из сети блок питания пока отображается это сообщение 89
- Формат памяти форматир карты 89
- Форматирование карточек памяти 89
- Выбор языка для меню и сообщений 12 90
- Интерфейс 90
- Настройка параметров подключения к компьютеру или видеоустройству 45 47 90
- Помощь аф 90
- При выборе пункта да в исходные значения устанавливаются следующие параметры 90
- Сброс всех уст 90
- Язык language 90
- Версия прошивки 91
- Выберите этот пункт меню чтобы посмотреть текущую версию прошивки для возврата в меню настроек нажмите мультиселектор влево 91
- Меню 91
- При выборе да из памяти также стирается текущий номер файла 4 5 93 94 нумерация будет продолжена с минимально возможного значения другие настройки не изменяются 91
- Сброс номера файла в значение 0001 для сброса номера файла в значение 0001 выберите сброс всех уст после удаления всех снимков 68 или после форматирования карточки памяти или внутренней памяти 79 91
- Этот параметр управляет отображением меню видеосъемки 37 съемки 58 просмотра 65 и настройки возможные значения параметра текст и символы 91
- Дополнительные принадлежности 92
- Карточки памяти 92
- На момент написания настоящего руководства для данной фотокамеры можно приобрести следующие дополнительные принадлежности дополнительные сведения можно получить в розничном магазине или в местном представительстве корпорации nikon 92
- Перечисленные ниже карточки памяти протестированы и рекомендованы к использованию в coolpix s2 92
- Приложение 92
- Рекомендованные карточки памяти 92
- С карточками памяти других типов и производителей работа не гарантируется для получения дополнительной информации о карточках памяти свяжитесь с их производителем 92
- Class 1 led product 93
- Уход за вашей фотокамерой 93
- Чтобы гарантировать длительную работу вашей цифровой фотокамеры nikon соблюдайте следующие предосторожности при хранении и использовании фотокамеры 93
- Чистка 94
- Батареи 95
- Выключайте фотокамеру когда она не используется и убедитесь что индикатор работы погас прежде чем класть фотокамеру на хранение для защиты от влаги и плесени храните фотокамеру в сухом хорошо проветриваемом месте если вы не собираетесь пользоваться изделием в течение длительного времени полностью разрядите батарею и выньте ее из фотокамеры хранить фотокамеру следует в пластиковом пакете с влагопоглотителем своевременно заменяя влагопоглотитель когда он теряет способность впитывать влагу не храните фотокамеру рядом с нафталиновыми или камфорными шариками против моли или в местах которые плохо проветриваются или имеют уровень влажности более 60 вблизи оборудования излучающего сильные электромагнитные поля такого как телевизионное и радиооборудование с температурами ниже 10 с и выше 50 с 95
- Для предотвращения появления грибка и плесени извлекайте фотокамеру из места хранения хотя бы раз в месяц включите фотокамеру несколько раз спустите затвор после чего снова уберите ее на хранение 95
- Приложение 95
- Хранение 95
- В приведенной ниже таблице перечислены сообщения об ошибках и различные предупреждения выводимые фотокамерой на монитор а также действия для каждого случая 96
- Приложение 96
- Сообщение проблема действия 96
- Сообщения об ошибках 96
- Приложение 97
- Сообщение проблема действия 97
- Повторно запустите передачу снимков убедившись что фотокамера подключена а батареи полностью заряжены 98
- Приложение 98
- Сообщение проблема действия 98
- В случае наличия неисправностей в фотокамере просмотрите приведенный ниже список распространенных неисправностей прежде чем обращаться в авторизованный сервисный центр по обслуживанию фототехники nikon более подробную информацию можно найти на страницах номера которых перечислены в правом столбце 99
- Возможные проблемы и их разрешение 99
- Замечания относительно фотокамер с электронным управлением бывают крайне редкие случаи когда на экране появляются необычные символы и фотокамера перестает работать в большинстве случаев этого явления вызывается сильным внешним статическим зарядом выключите фотокамеру выньте и заново вставьте батареи и или отсоедините и снова подсоедините блок питания после чего снова включите фотокамеру если неисправность не устранена обратитесь в авторизованный сервисный центр по обслуживанию фототехники nikon имейте в виду что отсоединение источника питания описанным выше способом может привести к потере данных которые не были записаны во внутреннюю память или на карту памяти на момент возникновения неполадки уже записанные данные будут сохранены 99
- Проблема решение 99
- Приложение 100
- Проблема решение 100
- Приложение 101
- Проблема решение 101
- Блокировка фокуса 102
- Получение хороших результатов с автоматической фокусировкой 102
- Приложение блокировка фокуса хранение файлов и впечатывание даты 102
- Имена папок и файлов с изображениями 103
- Приведенные в таблице числа являются приблизительными количество снимков которое может быть записано изменяется в зависимости от производителя карточки памяти и типа снимаемого сюжета 103
- Приложение 103
- Примерное количество снимков которое может быть записано во внутреннюю память и на карточку памяти 256 мб при различных режимах изображения показано в приведенной ниже таблице 103
- Режим изображения внутренняя память 12 mb 256 мб карточка памяти 103
- Тип 103
- Хранение файлов 103
- Впечатывание даты и времени записи на снимках 104
- Дата 104
- Хранение файлов имена файлов и папок продолжение 104
- Приложение 105
- Технические характеристики 105
- Цифровая фотокамера nikon coolpix s2 105
- Встроенная вспышка 106
- Компания nikon не несет ответственности за ошибки которые могут присутствовать в настоящем руководстве внешний вид изделия и его технические характеристики могут быть изменены без отражения этих изменений в руководстве 106
- Приложение 106
- Технические характеристики 106
- Блок питания eh 63 107
- Длина шнура 107
- Док станция mv 12 cool station 107
- Интерфейс 107
- Литий ионные аккумуляторные батареи en el8 107
- Масса 107
- Номинальная емкость 107
- Номинальная мощность 107
- Номинальные входные параметры 107
- Приложение 107
- Рабочая температур 107
- Размеры 107
- Совместимые фотокамеры 107
- Тип 107
- Алфавитный указатель 108
- Приложение 108
- Символы 108
- Приложение 109
Похожие устройства
- Nikon Coolpix S200 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S203 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S210 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2500 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2700 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2750 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2800 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2900 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S30 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3000 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S31 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S32 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S33 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3500 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3600 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3700 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S4150 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S4200 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S4400 Руководство по эксплуатации
- Nikon Coolpix S500 Руководство по эксплуатации