Tefal Ultragliss FV4631E0 Инструкция по эксплуатации онлайн

EN
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DA
NO
SV
FI
EL
CZ
HU
SK
HR
SL
RO
SR
BG
PL
TR
UA
ET
LV
LT
RU
www.tefal.com
1800123621 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 04/07/11 09:15 Page1
Содержание
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page2 2
- Modele gör 2
- First use 4
- First use 5
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page6 6
- Water tank filling 6
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page8 8
- Cz nastavení páry hu gœzmennyiség beállítása sk nastavenie pary hr izbornik jaãine pare sl nastavitev pare ro setarea cantitã ii de abur sr pode avanje pare bg настройка на парата pl ustawienia pary tr buhar ayarı ua оберіть рівень подачі пари et auru valik lv 9
- De variable dampfeinstellung fr réglage de la vapeur nl instellen stoom i impostazione del vapore es ajuste del vapor pt regular o débito de vapor da dampindstilling no stille inn damp sv inställning av ånga fi höyryn säätö el 9
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page9 9
- Lt garų srauto parinkimas ru установка пара 9
- Steam setting 9
- Extra steam 10
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page10 10
- Vertical steam 11
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page12 12
- Iron storage 12
- Anti calc valve cleaning once a month 13
- Anti calc valve cleaning once a month 14
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page14 14
- Self cleaning once a month 14
- Self cleaning once a month 16
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 15 page17 17
- Soleplate cleaning 17
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 16 page70 18
- Для вашей безопасности 18
- Какую воду использовать 18
- Какую воду нельзя использовать 18
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 16 page71 19
- В начале глажения из утюга вытекает вода 19
- Вода подтекает через отверстия в подошве 19
- Возможные неполадки 19
- Для того чтобы наполнить утюг вы вынули стержень защищаю щий от накипи 19
- Емкость для воды недостаточно заполнена 19
- Коричневые подтеки из подошвы пачкают белье 19
- Наполните емкость для воды 19
- Незначительное количество или отсутствие пара 19
- Охрана окружающей среды 19
- При заполнении резервуара образуется пар 19
- При наполнении утюга не вынимайте стержень защищающий от накипи 19
- Пульверизатор не распыляет воду 19
- Регулятор подачи пара не был установлен в положение емкость для воды переполнена 19
- Убедитесь что регулятор подачи пара находится в положении не превышайте мах отметку 19
- Установите термостат в зону пара от до мах дождитесь пока сигнальная лампочка погаснет соблюдайте интервал в несколько секунд перед каждым нажатием уменьшите подачу пара см раздел хранение утюга 19
- Утюг недостаточно нагрет для отпаривания вы слишком часто нажимаете на кнопку подачи парового удара слишком сильная подача пара утюг хранился в горизонтальном положении резервуар не был опорожнен а регулятор не был установлен в положение 19
- Fv45xx fv46xx ftj e0_110x154 04 07 11 09 16 page72 20
- Электрические утюги с пароувлажнением tefal модели fv3xxx xx fv4xxx xx 20
Похожие устройства
- Al-Ko Silver 42.3 B Comfort Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ360R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG23B450E Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Classic 5.14 SP-S Plus Инструкция по эксплуатации
- LG 42PJ361R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23BN61 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Silver 42 B-A Comfort Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG33B560 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ361R Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Silver 460 B-A Bio Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG33B530 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Silver 460 B Bio Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ363R Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ350R Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Highline 46.3 SP-A edition Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG78S750 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ650R Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Highline 46.3 SP edition Инструкция по эксплуатации
- Haier Generation 2 A2FE637CXJRU Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Highline 46.3 P edition Инструкция по эксплуатации